Спектакль для босса - Мирна Маккензи
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Спектакль для босса
- Автор: Мирна Маккензи
- Год: 1998
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты — скала, на которую каждый может опереться, — не согласился он.
Этим замечанием Джош вывел ее из себя. Она встала из-за стола и, подойдя к его креслу, совсем близко наклонилась к нему. Ему хотелось потянуться к ней, коснуться ее и усадить к себе на колени. Но вместо этого он крепче ухватился за книгу.
— Джош, я ценю твое беспокойство обо мне, но ведь поэтому все и началось: за меня стали решать, что для меня лучше. Так дело не пойдет, я сама должна выбирать, — твердо заявила Эллен.
Она была права. Свой выбор она сделала сама, и все шло так, как она хотела, пока не появился он. Скорее всего, после его отъезда она прекрасно со всем справится. Правда, это не значит, что он прекратит о ней беспокоиться.
Джош потер лоб и нетерпеливо вздохнул. Эллен ведь сама себе хозяйка, она — взрослая женщина и не допустит, чтобы он слонялся поблизости со своим беспокойством о ней.
— Ты права, — сказал он, с улыбкой глядя ей в глаза. — Я становлюсь ментором. Должно быть, сказывается напряжение от грядущей завтра игры в гольф с твоим шефом.
Эллен замерла. Прерывисто вздохнув, она скрестила на груди руки и стала ходить взад и вперед по комнате.
— Ты собираешься играть в гольф с мистером Тарентоном? Но почему?
Он едва удержался от улыбки.
— Да потому, что он пригласил меня. Это неплохая возможность разузнать о его планах.
Эллен, развернувшись, продолжала мерить шагами контору, но уже в другом направлении. Снова остановившись около Джоша, она беспомощно развела руками.
— Все будет хорошо, — заверил он и, поймав ее руки в свою, стал водить большим пальцем у нее по ладоням.
Вздрогнув, она не отодвинулась от него, а, наоборот, склонилась к нему. Темные пряди волос колыхались почти у губ Джоша.
— Ты не обязан делать это ради меня, — попыталась отговорить его Эллен.
Джош лишь посмеивался и вдруг... усадил ее к себе на колени — и тут же ощутил тепло мягкого тела. Как ни в чем не бывало он сказал:
— Скорее всего, он выиграет, если не будет очень хитрить. Я обычно делаю ударов девяносто, но, если не получится, тужить не буду. Пусть противник торжествует.
Эллен сдвинула брови и строго посмотрела на Джоша.
— Ты прекрасно понимаешь, что я не об этом говорю. Он может задавать личные вопросы, а я не хочу ставить тебя в неловкое положение.
От волнения Эллен облизывала губы. Джош поймал пальцами прядь ее волос и нежно их гладил. Она может опекать хоть весь мир, но он не позволит ей тревожиться из-за него и не станет навязывать свою волю, как остальные. Он здесь, чтобы помочь ей, потому что хочет этого, ему самому это необходимо.
— Не думаю, что Тарентон настолько любопытен, что будет подглядывать за нами в спальне. — Он говорил шепотом, а его губы почти касались щеки Эллен. Джош почувствовал, как она дрожит.
— Нет, конечно же, он до этого не дойдет, но ведь ты не знаешь многого обо мне.
Джош улыбнулся, и его пальцы соскользнули ей под подбородок. Он повернул ее лицо к себе и отчеканил:
— Эллен Элизабет Роудз, родилась девятнадцатого августа. Имеет сестру Линн и трех братьев, Роберта, Джереми и Дугласа, двух племянниц — дочерей Дугласа и двух племянников — сыновей Роберта. Окончила колледж по специальности «Маркетинг» и проработала в фирме «Игрушки Тарентона» семь лет. Любимые блюда — куриные грудки по-восточному и мороженое с леденцовой крошкой. Ты красивая, нежная и самая умная из всех служащих Хью Тарентона, которые когда-либо у него работали.
Эллен смотрела Джошу прямо в глаза и пыталась унять дрожь. Как же она могла вообразить, что этот человек — обыкновенный беспечный прожигатель жизни? Неудивительно, что его любят женщины. Разве можно против него устоять? И вполне понятно, что она ощущала вину за то, что своим необдуманным обманом поставила его в дурацкое положение.
— Расскажи мне про себя, Джош, — попросила Эллен, чувствуя, как он ласково водит у нее по шее пальцами. — Я мало что про тебя знаю. Ты немного играешь в гольф, даешь юридические советы богатым бизнесменам, интересуешься трудовым законодательством, устраняешь несправедливость. Ты — любимец женщин. У тебя есть мачеха, которая считает тебя замечательным человеком, и есть отец, сменивший массу жен. Я думала, что у тебя прекрасная жизнь, но Элис говорит, что это не так. Расскажи мне, Джош. Я хочу знать.
Эллен посмотрела ему в глаза и увидела, что в них больше не было боли. Он тоже смотрел на нее, и его взгляд горел страстью. Ее это не удивило: он ведь мужчина, который очень любит женщин. Больно, конечно, признать, что она не единственная, но сейчас ее интересовало не это. Ей необходимо знать все про Джоша.
— Ищешь, кому бы еще помочь, Эллен? — спросил он и передвинул ее у себя на коленях немного подальше. — В этом нет необходимости, хотя Элис и права. Я действительно единственный сын у отца, и правда то, что он никогда не был хорошим мужем и отцом. Думаю, в его характере это не заложено. Он бывал дома, лишь когда надо было произвести положительное впечатление на будущую жену. Тогда он звал меня спуститься вниз, в гостиную, и расспрашивал об отметках или о чем-нибудь в этом роде. Но, Эллен, я не хочу, чтобы ты задумывалась о моей жизни. Все давно прошло. Я обрел мать в лице Элис, и ты не должна смотреть на меня как на своего очередного подопечного. Ты сама сказала, что теперь я взрослый человек. Прошлое не имеет значения, правда? — Голос его звучал мягко, и он смотрел ей прямо в глаза.
Но это была неправда. Прошлое имело значение. Ей хотелось погладить его темные шелковистые волосы. Он нуждался в любви и не получил ее. Может быть, поэтому теперь он сам не умеет любить. А возможно, она влезает в его личные дела, не имея на то права.
— Хорошо, — со вздохом сказала Эллен и провела ладонью по его подбородку и по щеке. — Я поступлю так, как ты хочешь. Прошлое есть прошлое, а ты — взрослый мужчина. — Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц.
Сдерживая смех, с улыбкой Джош произнес низким волнующим голосом:
— Эллен, не расстраивайся из-за меня. Жаль, что тебя не было рядом, когда я был мальчишкой. Мы утешали бы друг друга. Но если бы ты вот так сидела у меня на коленях, то узнала бы, какой я взрослый. И извиняться я тогда бы не стал.
Эллен выпрямилась и замерла, ощутив, как твердеет его плоть. Джош со стоном поцеловал ей ладонь и неожиданно опустил с колен.
— Поработаем, — распорядился он. — А то у меня мысли только об одном — как уложить тебя в постель, хотя я знаю, что это невозможно.
Эллен стояла и смотрела на него. Отходить ей не хотелось.
— Джош, я...
Но он прервал ее. Положив книгу, в которую так и не заглянул, он сказал:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Смертельный шторм - Рейнольдс Джош - Эпическая фантастика
- Ребёнок от босса. Научи меня любить (СИ) - Довлатова Полина - Современные любовные романы
- Правила. Как выйти замуж за Мужчину своей мечты - Эллен Фейн - Семейная психология
- Завтра утром - Лайза Джексон - Остросюжетные любовные романы