Из-за любви - Смит Мэри
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Из-за любви
- Автор: Смит Мэри
- Год: 1997
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я только вышла ненадолго прогуляться, — попыталась оправдаться она.
— Ты могла бы предупредить об этом! Неужели не понимаешь, что это не городской парк? Здесь же дремучий лес! Ты хоть понимаешь, насколько в нем опасно?
Селма скрестила руки на груди, вспомнив о змее.
— Догадываюсь.
— Учти на будущее: если ты захочешь в следующий раз прогуляться, предупреди об этом кого-нибудь и не вздумай сделать хоть один шаг в сторону от тропы.
— Учту, — холодно промолвила Селма. — Я тоже хочу сказать тебе кое-что на будущее: больше не разговаривай со мной так, будто я безмозглая, несмышленая девочка.
— В таком случае и веди себя как взрослый человек!
С этими словами Адам двинулся по тропе, но затем неожиданно остановился.
— Ты играешь в гольф? — спросил он. Вопрос, прямо скажем, неожиданный.
— Во что?
— В гольф, — нетерпеливо повторил Адам. — Ну, так как, играешь?
Селма рассмеялась. Только что он отчитывал ее, и вдруг его потянуло на светскую беседу.
— Что тут смешного? Я, кажется, задал простой вопрос?
— Нет, я не играю в гольф. И ты знаешь об этом.
Адам пожал плечами.
— Многое могло измениться за четыре года.
— А почему ты спросил?
— Я собираюсь съездить в горный отель, мы видели его, когда ехали сюда. Нужно сделать несколько телефонных звонков. Я подумал, что заодно смогу сыграть партию в гольф и повидаться с друзьями. Хочешь поехать со мной?
— Хочу. Мне же надо поговорить с отцом.
— Прекрасно. Там есть бассейн и небольшой магазинчик, где ты сможешь купить купальник.
Они тронулись сразу после обеда. И через полчаса уже въезжали на территорию отеля.
Адам поставил машину в тени у главного здания.
— Хочу тебя кое о чем предупредить, — сказал Адам. — Когда ты будешь разговаривать с отцом, следи за своими словами. Не подумай, что я веду себя как герой плохого детектива, но телефоны твоего отца могут прослушиваться. Не говори ему, где ты находишься. Он и так знает. Я сказал ему, что собираюсь поработать здесь над докладом. Ни слова о злосчастном контракте. И, пожалуйста, не проси его переслать тебе твой паспорт. Береженого Бог бережет.
— Господи! Все это как в плохом сне, — нервно проговорила Селма. — Но как же я тогда получу свой кошелек и паспорт!
— Я постараюсь что-нибудь придумать.
— Что, например? — спросила она. Адам небрежно махнул рукой.
— В данный момент это не так важно. Главное, скажи отцу, что с тобой все в порядке. У него сейчас достаточно других проблем.
Селма прикрыла глаза и тяжело вздохнула.
— Хорошо, я буду осторожной. О чем мне тогда с ним говорить?
— Скажи, что ты в гостях и хорошо проводишь время.
В глазах Симмонса явно угадывались насмешливые огоньки.
— Ты что, шутишь?
— Ну, тогда скажи, что ты ужасно проводишь время, — предложил он другой вариант. — Правда, боюсь, это может взволновать его.
Они вошли в просторный холл и направились в кабинет управляющего. Симмонс бывал здесь и раньше. Оказывается, управляющий дружил с Тейлорами и те часто приезжали сюда поиграть в гольф и теннис, а также повидаться с друзьями, жившими неподалеку.
Управляющий предоставил в распоряжение гостей номер, где они могли бы переодеться и позвонить. Адам предложил Селме первой воспользоваться телефоном. Затем предполагалось знакомство с местными достопримечательностями.
Отца не оказалось на месте, секретарша сказала, что он находится на важном совещании и вернется в офис только после обеда.
— Попробуем позвонить попозже. А пока я покажу тебе, где что находится. — Адам вытащил из портмоне деньги. — Покупай все, что тебе нужно.
Ну что ж, придется оставаться его должницей, хоть это и неприятно. И еще это противное чувство, будто ей, как капризному ребенку, сунули конфетку, чтобы не очень надоедала.
— Я все верну тебе…
— Не сомневаюсь, — губы кредитора дрогнули в ироничной усмешке. Селма буквально взвилась:
— Нечего ухмыляться!
Улыбка благодетеля стала еще шире.
— Вовсе не думал ухмыляться.
— Ты просто-таки получаешь удовольствие…
— Удовольствие? Давать тебе деньги взаймы? Скажите, какое большое дело!
— Тебе, наверное, приятно видеть меня беспомощной и зависимой от твоих милостей!
— Не комплексуй. Ты находишься на грани нервного срыва из-за какого-то пустяка, — произнес Адам с убийственным спокойствием. — Идем, я тебе лучше покажу, какой здесь бассейн.
Этого человека ничем не проймешь! Тягостно сейчас само его присутствие. Из-за пустяка, говорит. Он и есть этот пустяк, чреватый нервным срывом!
Бассейн, конечно, был прекрасен — большой, в форме неправильного овала. А вокруг него расположилось все то, что делает отдых у воды предельно комфортным, включая бар с разнообразными напитками и аппетитной изысканной снедью.
Затем они снова прошли в центральное здание, в котором располагались ресторан и магазинчик с товарами для туристов.
— Пойду позвоню, а потом на площадке для гольфа меня ждут друзья-соперники, — объявил Адам. — Встретимся в шесть на веранде ресторана, договорились?
— Хорошо, до встречи.
Селма подошла к дверям магазинчика и чуть не столкнулась с молодой красавицей, которая выходила оттуда. У нее были черные блестящие волосы и большие карие глаза. Не обошлось, судя по всему, без индийской крови, но красива, конечно, необыкновенно. Так, где здесь прилавок с купальниками?
— Адам! — вдруг послышался женский голос.
Селма невольно обернулась: экзотическая красавица обнимала улыбающегося Симмонса. Встреча явно его порадовала.
— Привет, Инди.
— Катрин говорила, что ты должен приехать. Я очень надеялась, что мы увидимся. — Голос индианки приятный, завораживающий. Она прекрасно выглядела в простом белом платье, скромно подчеркивающем совершенные формы ее стройной фигуры. — Ты знаешь, я не…
Конец фразы уже не был слышен — красивая пара направилась вглубь холла. Вот и еще одно испытание выпало на ее долю — он и прекрасная незнакомка! Надо было видеть его довольное лицо… И снова перехватило дыхание и подступило тяжелое чувство повторной утраты.
Селма заставила себя отвернуться и занялась покупками.
В холл она вышла с полной сумкой, в которой лежали купальник, накидка от солнца, темные очки, увлажняющий крем и немного косметики, а также длинное хлопчатобумажное платье, сшитое из яркой набивной местной ткани с экзотическим рисунком. Самое лучшее из купленного, если иметь в виду, что вечером запланировано посещение ресторана.
Вместо того, чтобы вернуться в номер, где можно невзначай наткнуться на своего благодетеля и незнакомку со странным именем Инди, Селма отправилась в раздевалку бассейна. Переоделась, затем заказала сок в баре и улеглась на лежак. Вот то, что ей сейчас нужно: лечь, закрыть глаза, откинуть прочь бередящие душу мысли… Какое блаженство!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Из жизни Мэри, в девичестве Поппинс (сборник) - Вера Колочкова - Современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Его кексик (ЛП) - Блум Пенелопа - Эротика
- Разъединенные Штаты, или американская трагедия – 2027 - Николай Песоцкий - Политика
- Исследование о природе и причинах богатства народов - Адам Смит - Образовательная литература