Счастливое прозрение - Кей Мортинсен
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Счастливое прозрение
- Автор: Кей Мортинсен
- Год: 1997
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, Харви! – вздохнула Джоан и, трясущимися руками взяв у него медальон, впилась в фотографию затуманившимися глазами, как бы пытаясь навсегда запечатлеть в памяти образ вновь обретенной матери. – Дафна Леверинг, – бессмысленно повторила Джоан. Сама того не сознавая, она принялась раскачиваться вперед и назад, с такой силой сжав медальон в руке, будто опасаясь, что его у нее отнимут, и неожиданно разразилась сотрясающими тело душераздирающими рыданиями.
– Тише, тише, – успокаивающе повторял Харви, прижав ее голову к своему плечу. – Твой ребенок...
– Был зачат вне брака, так же, как и я, – перемежая слова всхлипами, еле выговорила она.
– Ну, может, ты вовсе не была...
– А где в свидетельстве имя моего отца?! – выкрикнула она, находясь на грани истерики. – Что ты на это скажешь?
– Этому может быть много объяснений, – возразил он.
– О, разумеется: у моей матери было столько приятелей, что она не была уверена, кто из них мой отец!
– А вдруг она была замужем, но не хотела, чтобы твой отец знал о твоем существовании, – предположил Харви. В этот момент тело несчастной женщины сотряс новый приступ рыданий. Он крепко обнял ее и, переждав немного, прошептал ей на ухо: – Крепись, дорогая. Подумай о своем здоровье, о ребенке...
– Поздно беспокоиться об этом, – сквозь слезы пробормотала она. – Ты просто-напросто взорвал мою, и так непростую, жизнь...
– Я должен был сделать это, – настаивал он.
– Именно сейчас?
– Да. Именно сейчас, – ответил он со вздохом сожаления. – Послушай, я не могу видеть тебя такой расстроенной...
– Тогда зачем же ты пошел на это? – простонала Джоан недоуменно.
– Я оказался только инструментом в руках судьбы, – тихо ответил он. – Если тут и следует винить кого-либо, то, вероятно, твоего отца.
– Который неизвестно где находится, – тоскливо пробормотала она. – Все это просто ужасно. Никак не могу поверить в то, что не связана кровными узами со своими родителями. Ведь они были для меня всем! Я чувствую себя... обманутой.
– Они любили тебя так, будто ты была их собственным ребенком, – прошептал Харви. – Любили тебя настолько, что сами отказались верить в то, что ты не их дочь. Так мне сказал Сайлас.
Он успокаивающе поцеловал ее в лоб и покрепче прижал к себе. Признательная ему за поддержку, Джоан не противилась. Она нуждалась в нем, нуждалась в добром, сочувствующем человеке, способном помочь ей справиться с обрушивавшимся на нее потрясением. Только немного успокоившись, Джоан поняла, что Харви продолжает ей что-то говорить.
... Ты росла очень счастливым ребенком. И они не могли даже подумать о том, чтобы нарушить твою безмятежную жизнь. После твоего отъезда в Африку Сайлас собирался забрать с собой документы, но сундучок оказался закрытым, а он слишком уважал твои чувства, чтобы взломать замок. Он всегда боялся того, что когда-нибудь ты все узнаешь.
– Но почему? – воскликнула Джоан, отстраняясь от Харви и заглядывая в его глаза с горестным выражением на заплаканном лице. – Почему я не могла узнать об этом после смерти моей матери – моей приемной матери? – спросила она.
– Понимаешь, Джоан. – Харви тяжело вздохнул. – Сайлас полагал, что ты предпочла бы ничего не знать. Ты ведь сама только что говорила об этом. Он понимал твои чувства.
– Но рассказал же он тебе... – Она опять заметила, что Харви избегает ее взгляда, как будто желая скрыть отражающиеся в глазах чувства. И вдруг ей показалось, что она нашла объяснение этому факту. – Он думал, что мы любим друг друга, – сказала Джоан сразу севшим голосом. Харви передернулся, как будто испытав неловкость при этих словах. – Вероятно, он боялся, что я могу открыть ящик и узнать всю правду в твоем присутствии, и решил, что лучше рассказать тебе все. – Она взглянула на него в упор. – Он надеялся, что ты поможешь мне вынести этот удар, не правда ли?
– Ты не угадала. Он хотел, чтобы я раздобыл ключ и вынул оттуда все, что касается твоей настоящей матери. Видишь ли, ему не хотелось потерять тебя.
– Потерять меня? Не понимаю, о чем ты говоришь. – Харви молча протянул ей носовой платок, и она наскоро вытерла мокрое от слез лицо. – Я никогда не перестану любить Сайласа, – возмутилась Джоан. – И потом, у него нет никаких оснований считать, что я покину его.
Харви опять не ответил. И в голове Джоан вихрем закружились мысли. Он, несомненно, знает, что так гнетет Сайласа. Внезапная догадка заставила ее отбросить платок и вцепиться в руку Харви.
– Он... он ведь не мой отец, правда? – с трудом выговорила Джоан. – Сайлас...
– Нет! – ответил Харви с такой экспрессией, что она сразу же поверила ему. – Нет. – Несколько секунд прошло в напряженном молчании; Джоан ожидала от Харви дальнейших объяснений. Наконец он заговорил: – Сайлас боялся, что ты направишься на поиски своих настоящих родителей.
– Возможно, я так и поступлю. – Озадаченная, она нахмурилась. – Но это ведь не может заставить меня покинуть Хедер-хауз и Сайласа, правда?
– Может.
Джоан зябко поежилась.
– Скажи почему, – прошептала она, бледнея от мрачного тона Харви.
– Эти вырезки все объяснят тебе. – Он протянул кусок картона, на который кто-то, вероятно ее мать, наклеил три газетных объявления.
Джоан прочитала первое:
– Сара Такер, урожденная Брендон... Брендон? – Она удивленно подняла глаза.
– Читай дальше. – По выражению его лица Джоан поняла, что не вытянет из него ничего.
Это ей не понравилось, но любопытство пересилило, и она вновь склонилась над вырезками.
– ... Брендон. Дата рождения – 03.04.48, место рождения – роддом Св. Марии, Обан. Харви! Я же тоже родилась там! Но я же не Сара Такер, я не ощущаю себя Сарой...
– Нет. Продолжай.
Дрожа от нетерпения, она начала читать дальше:
– ... Воспитывалась в детском доме, 21.07.66 вышла замуж за Пола Такера. В последний раз ее видели в Глазго. Свяжитесь, пожалуйста, с нашим офисом, вы можете узнать нечто важное для вас.
– Дальше. – И он указал пальцем на вторую вырезку.
Первая же строчка заставила Джоан опять недоуменно взглянуть на Харви, но он жестом заставил ее читать дальше. Прерывающимся голосом она продолжила:
– Изабел Вуд. Дата рождения – 03.04.48, место рождения – роддом Святой Марии, Обан. В последний раз ее видели шесть лет спустя в женском приюте в Обане, где она находилась на попечении своей матери, Коллин Вуд. Свяжитесь, пожалуйста, с нашим офисом, вы можете узнать нечто важное для вас.
Она вся похолодела.
– Харви, это тот же самый роддом...
– Да. Милях в шестидесяти отсюда. Девочка, упомянутая первой, теперь носит фамилию известного землевладельца. Вторая, по имени Изабел Вуд, была удочерена и превратилась в Изабел Клевен, – спокойно пояснил он. – Это Бел. Бел Патрика. – Джоан глядела на него, совершенно потеряв дар речи. – Эти объявления поместил Элойсо де Месонеро, который разыскивал свою дочь. Помнишь, я говорил тебе о нем?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- А дедушка в костюме? - Амели Фрид - Детская проза
- Бруно + Глория и пять золотых колец - Элли Холл - Современные любовные романы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История
- Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри - Современные любовные романы