Все не так просто - Элизабет Огест
- Дата:07.09.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Все не так просто
- Автор: Элизабет Огест
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Все не так просто" от Элизабет Огест
📚 "Все не так просто" - захватывающий роман о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Марина, сталкивается с серией трагических событий, которые заставляют ее пересмотреть свою жизнь и принять сложные решения.
В поисках истины и смысла жизни, Марина погружается во все более запутанные отношения, где каждый шаг может стать решающим. Сможет ли она найти силу противостоять обстоятельствам и найти свое счастье?
Элизабет Огест - талантливый писатель, чьи произведения поражают глубиной и эмоциональной насыщенностью. Ее книги всегда вызывают море чувств и заставляют задуматься над важными жизненными вопросами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и короткие любовные романы.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих историй, которые переносят вас в другую реальность и заставляют переживать каждую минуту вместе с героями. "Все не так просто" - одна из таких книг, которая оставит незабываемые впечатления и заставит задуматься о важных вещах.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысленно Сара издала торжествующий клич. Вслух она вежливо ответила:
— С радостью принимаю твое приглашение.
— Может быть, завтра вечером? Я заеду за тобой около шести, — предложил Уорд вкрадчиво.
— Звучит заманчиво, — ответила Сара. Она хотела спросить, где они будут обедать, но в это время услышала в офисе Уорда телефонный звонок.
— Мне звонят по другому телефону, — извинился Уорд. — Увидимся завтра в шесть, — повторил он и, наскоро попрощавшись, повесил трубку.
Сара судорожно вздохнула и положила трубку на рычаг. Он звонил ей, а сейчас просит о свидании. Это, должно быть, хороший знак. Но тут у нее заурчало в животе, и она вспомнила о сэндвичах Рут.
— Я могла бы съесть быка, — пробормотала Сара и пошла на кухню.
— Дозвонилась до Уорда? — спросила Рут.
— Я обедаю с ним завтра вечером, — сдержанно ответила Сара, направляясь к столу.
— Он не теряет времени даром, — сухо произнес мужской голос.
Сара круто повернулась и увидела Сэма. Он стоял у кухонной стойки и наливал себе кофе.
— Упущенное время потеряно навсегда, — ответила Сара так же сухо.
— Охотник должен осторожно подкрадываться к добыче, а то трофей может подвести, — предупредил Сэм.
Сара почувствовала раздражение. Они с Сэмом Рейвеном никогда не были друзьями. Скорее просто знакомыми. Правда, в мыслях они иногда испытывали тягу друг к другу, но не более того. И Сэм определенно не был тем человеком, к мнению которого она бы прислушалась. Сара проглотила кусок сэндвича и повернулась к Сэму:
— Кто не рискует, тому не везет.
— Необдуманный риск ведет на тропу разочарования, — отрезал Сэм.
Сара свирепо посмотрела на него.
— Ты… — начала она, собираясь сказать, чтобы он не лез не в свое дело.
Но прежде, чем она успела произнести следующее слово, неожиданно вмешалась Рут:
— Вы напоминаете мне бабушку Перри и Утреннюю Голубку.
Оба одновременно повернулись к Рут.
— Сначала бабушка цитировала какую-нибудь существующую или выдуманную ею поговорку, а Утренняя Голубка отвечала ей каким-либо изречением, похожим на старинное индейское. — Рут тараторила, явно предчувствуя новое столкновение и пытаясь разрядить обстановку. — Каждая изо всех сил старалась превзойти другую. — Рут усмехнулась и обратилась к Cape: — Ты здорово научилась этой игре. Приехала сюда, вооруженная до зубов целой кучей новых поговорок.
Но улыбка сошла с ее лица, когда ее внимание переключилось на Сэма.
— А ты, однако, меня удивляешь. Никогда не думала, что ты будешь выдавать мудрые советы. — Рут прищурилась. — Конечно, в данном случае я на стороне Сары. Или тебе известно что-то об Уорде Андерсе, что нам следует знать?
Сэм пожал плечами.
— Не знаю я ничего такого. Может, для кого-нибудь он и подарок, но вряд ли ему нужна женщина с характером.
Затем с видом человека, которому вдруг наскучил весь этот разговор, Сэм шагнул к двери и снял с крючка свою куртку.
— Пойду домой, — сообщил он. Домом для Сэма был домик управляющего, который дед Сары построил для Рут и Орвил-ла, когда те поженились. Он стоял всего в сотне ярдов от главного дома. Явно слишком близко, подумала Сара.
— Обед в шесть, — сказала Рут Сэму, который перед уходом схватил со стола еще один сэндвич.
— Я зайду и возьму свою тарелку домой, — ответил Сэм. — Думаю, Саре захочется побыть с тобой и Орвиллом наедине.
Рут не успела ответить, как он ушел. Обернувшись к Саре, она тяжело вздохнула:
— Никогда не понимала, почему вы с Сэмом не ладите.
— Он всегда первый меня подкалывает, — возразила Сара в свое оправдание.
— Я знаю, — ответила Рут и хмуро посмотрела на дверь, в которую только что вышел Сэм.
Сара проглотила еще кусок сэндвича и вдруг затосковала по ванне с горячей водой.
— Пойду приведу себя в порядок, — сказала она и вышла.
Через несколько минут, отмокая в горячей воде, Сара неожиданно представила себе Сэма. Видение было непрошеным, и она постаралась от него избавиться. Менее всего она нуждалась в его советах. Она взрослая женщина и может сама о себе позаботиться.
Закрыв глаза, она представила себе Уорда — каким видела его в последний раз. В то время ему было двадцать лет. Светловолосый, атлетического сложения, с ясными голубыми глазами. Его семья была самой богатой в городе, поговаривали даже, что и самой состоятельной во всем штате.
Капитан футбольной команды и президент старшего класса колледжа, Уорд был одних лет с Сэмом. Он окончил школу на два года раньше Сары и уехал учиться в колледж. Как почти все девушки в городе, Сара заглядывалась на него, но и мечтать о нем не смела. Однажды во время рождественских каникул, когда Уорд в первый раз вернулся из колледжа домой, они вместе работали на благотворительном базаре. На следующий день Уорд назначил ей свидание. Она была так потрясена, что во время встречи не сказала почти ни слова.
После этого случая Уорд назначал ей свидания всякий раз, когда приезжал домой на каникулы. Одно лето Саре пришлось провести у своего брата Лестера, помогая ему присматривать за маленькой дочкой. Уорд часто ей писал, а когда она вернулась домой, предложил ей встречаться постоянно. Тогда Сара выкинула из головы свою глупую реакцию на поцелуй Сэма и согласилась.
— Я была в то время жутко упряма, — прошептала Сара. — И не уверена в себе. — Но лучше не предаваться неприятным воспоминаниям, решила она и принялась мыть голову.
Былая неуверенность, оказывается, так быстро не проходит, размышляла Сара. Уже настал вечер следующего дня, и скоро за ней заедет Уорд.
День Сара провела с Рут, помогая ухаживать за Орвиллом. Он чувствовал себя немного лучше и хотел даже встать, но женщины вынудили его остаться в постели.
К счастью, Сэм почти не появлялся.
Сара догадывалась, что Сэм, хотя и жил отдельно, обычно ел вместе с дядей и тетей. В обязанности Рут входило следить за тем, чтобы во время клеймения скота наемные работники были хорошо накормлены. Помня о том, как Рут относится к Сэму, Сара была уверена, что тетя следила за тем, чтобы Сэм правильно питался. Сара поняла, что не ошиблась, когда, спустившись к завтраку, увидела за столом Сэма. Но он быстро закончил есть и ушел.
Во время ланча Сэм взял тарелку с едой и пошел в комнату к Орвиллу поговорить о делах на ранчо.
Просто не понимаю, почему я вообще думаю о Сэме Рейвене, фыркнула Сара, глядя на свое отражение в зеркале, и снова стала перебирать свои платья. Она трижды меняла наряд и наконец остановила свой выбор на бледно-розовом шерстяном костюме. Если только вкусы Уорда не изменились, он предпочитает строгую элегантную одежду. Сара вспомнила, что, даже когда они ходили в кино, он не признавал джинсы и майки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Деревянные дома, бани, печи и камины, гараж, теплица, изгороди, дачная мебель - Юрий Шухман - Хобби и ремесла
- Железный воин (ЛП) - Джули Кагава - Любовно-фантастические романы
- Николай II (Воспоминание) - А Кони - Публицистика
- Дорога домой - Александр Томин - Прочие приключения / Русская классическая проза
- Железный король - Морис Дрюон - Исторические приключения