Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе
- Дата:02.09.2024
- Категория: Исторические любовные романы / Прочие любовные романы
- Название: Запрет на браки в Чосоне. Том 1
- Автор: Чхон Чжихе
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пообещай, что у тебя не возникнет чувств к Его Величеству.
Воцарилось молчание.
Соран ответила не сразу, а когда ответила, то с губ ее слетело одно единственное слово…
– Хорошо.
Нужно замять случившееся, пока проблема не разрослась. Если станет известно, что Соран подкупила служанок, то вся тщательно выстраиваемая ею ложь в одночасье рухнет. К счастью, Синвон, похоже, еще не понял, что она не обладает духовными силами.
– У тебя ведь нет чувств к Его Величеству?
Синвон задался вопросом, не потому ли Соран пытается заставить короля забыть о покойной принцессе, что влюблена в него?
– Нет, – тихо ответила Соран, покачав головой. – Моя цель – довести дело до успешного завершения и покинуть дворец. Поэтому давай не будем ставить друг другу палки в колеса.
Так она просила Синвона о том, чтобы он не позволил своим чувствам разгореться сильнее.
– Ты должен во что бы то ни стало сохранить мою тайну.
– А ты должна сдержать обещание. Не дай себе влюбиться в короля.
Среди простого люда ходили тревожные слухи о том, что девушек, достигших брачного возраста, похищают чаще, чем прежде. Появилась целая банда, которая этим промышляла. Они похищали девушек из домов, разделяли по категориям и продавали мужчинам, которые были готовы платить. Это была форма торговли людьми и принудительного брака.
Несмотря на создание специального подразделения для поимки главарей банды, сделать это оказалось непросто. Такова мрачная реальность эпохи запрета на браки. Девушкам становилось все труднее выходить из дома, ведь родители, переживая за безопасность своих дочерей, прятали их в глубине внутренних покоев.
– Вот почему без меня вам просто не обойтись.
Чхунсок – чиновник низкого ранга, который был подчиненным Синвона, – сидел в чайном домике, раздуваясь от важности. Чхунсок был человеком тучного телосложения с короткими ножками, и казалось, что при встрече с похитителем он без колебаний бросится наутек. Однако сейчас он жаждал предстать перед Хэён в лучшем свете.
Подавая чай, Хэён неодобрительно покачала головой.
– Если собираетесь говорить глупости, то лучше уходите.
– Не тревожьтесь, милая Хэён. Я буду вас защищать. Пусть с виду и не скажешь, но я работаю в сыскном ведомстве…
– Разве вы не простой служащий? – раздался рокочущий голос стоящего на пороге Чон Тосока, который едва сдерживал свой гнев. Докхун и Ванбэ осторожно выглядывали у него из-за спины. Все они дружно думали: «Как он смеет так разговаривать с нашей Хэён!»
– О, вы принесли еще один любовный роман?
При виде Тосока глаза Хэён загорелись, что резко отличалось от того выражения, с которым она смотрела на Чхунсока.
Это заставило гнев Тосока немного утихнуть.
– «Как пожелает Ее Величество», «Ученый сад», «Стратегия укрощения тирана»…
В последнее время Тосок чуть ли не каждый день приходил в чайный домик, принося с собой скандальные книги, с помощью которых пытался завоевать расположение Хэён.
– Большое спасибо! Но как вам удается находить такие вещи?
– Я же говорил, что могу достать все, что вы пожелаете.
Докхун и Ванбэ захихикали:
– Если желаете книги для взрослых, то он может…
– Тише! Я пытаюсь избавиться от репутации извращенца! – обернувшись, предостерегающе прошептал Тосок, а потом посмотрел на Хэён и улыбнулся.
Чхунсок раздраженно приблизился и начал листать книгу.
– Сейчас не время увлекаться выдуманными любовными историями. На улицах бесчинствуют похитители. Такой красавице, как Хэён, нужно быть осторожной!
– Ты сам сказал, что служишь в сыскном ведомстве! Так почему болтаешься здесь, а не ловишь негодяев?
– Что толку защищать тысячу чужих женщин? Мне нужно защищать свою!
– Эй, кого ты назвал своей женщиной?!
Казалось, Тосок и Чхунсок вот-вот набросятся друг на друга и начнут драку.
– Прекратите, вы оба. Ходят еще более тревожные слухи! Разве вы не слышали?
– Какие слухи?
Настороженно оглядевшись по сторонам, Хэён продолжила:
– Говорят, что покойная принцесса восстала из могилы!
Все сразу же отмахнулись:
– Глупости.
– Быть не может!
– Как может мертвец вернуться к жизни? Она что, призрак?
Глаза Хэён расширились.
– А может, она все это время была жива?
– Жива?! Тогда ради чего этот семилетний запрет?
– Кто знает? Может, просто так объявили…
Чхунсок потряс кулаком:
– Для «просто так» семь лет – это слишком долго!
Тосок выглядел скептически.
– Наверняка это просто слухи, чтобы разжечь народные волнения, – сказал он.
– Но многие утверждают, что видели принцессу! Кто-то видел ее у храма, кто-то – на берегу реки. Одетая в церемониальные одежды, она просто стояла и смотрела на прохожих.
– Да ладно! Настоящая принцесса не стала бы разгуливать по городу в церемониальном одеянии.
– Тогда это призрак или злой дух! Обозленная несправедливой смертью, наследная принцесса прокляла Чосон запретом на браки!
В этот момент со второго этажа спустился Кэи и рявкнул:
– Снова ты распространяешь беспочвенные слухи, Хэён.
– Ой, вы не спите? Вы же прикорнуть хотели!
– Если призрак наследной принцессы настоящий, то чем же занимается наша Соран?
– Ну, она же просто об…
Старик Кэи метнул на Хэён острый взгляд, отчего она запнулась на полуслове.
– Она же просто обворожительна! Она всегда рядом с королем, окружила его любовью! А-ха-ха-ха.
Хэён неловко засмеялась. Кто-то постучал в дверь чайной. Новоприбывшим оказался Синвон.
– Господин Кэи, можно с вами поговорить?
Синвон повел старика Кэи на задний двор, залитый ярким лунным светом.
– Почему вы не во дворце?
– Я сопровождал Его Величество во время его тайной вылазки и, отправив их с Соран обратно во дворец, приехал сюда. Скажите, как вы догадались послать нам то послание? Выйдя за пределы дворца, мы едва не попали в беду.
– Я написал вам потому, что Соран в этом месяце преследуют неудачи. Кто-то желает ей смерти.
– Вы не знаете, кто послал убийц?
– Я кое-кого подозреваю. Однако даже если вы сейчас начнете расследование, то доказательств не найдете. Скорее всего, тот отряд убийц уже расформирован. Или с ними разобрались.
Синвон задумчиво погладил подбородок.
– При таком раскладе невозможно поймать того, кто это заказал.
– Но время придет. Время, когда они снова нацелятся на Соран. Тогда у нас не останется другого выбора, кроме как напасть самим.
– Но зачем кому-то покушаться на жизнь Соран, если за время своих скитаний она не причинила никому зла?
Кэи многозначительно проговорил:
– Величие всегда приходит с испытаниями и бедами. Нельзя всю жизнь бежать от неприятностей. Мы должны терпеть то, что можем, и бороться с тем, с чем должны.
«Величие? К кому оно должно прийти?»
– Люди, что желают Соран смерти, станут только неумолимее.
После этих словах по телу Синвона пробежал холодок.
– Должны ли мы избегать сюда приезжать?
– Нет. Сейчас убийственная аура рассеялась, поэтому некоторое время здесь будет безопасно.
- Linux Mint и его Cinnamon. Очерки применителя - Алексей Федорчук - Программное обеспечение
- Cчастливчик Старр (Lucky Starr) - Айзек Азимов - Героическая фантастика
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- «Митьки» и искусство постмодернистского протеста в России - Александар Михаилович - Искусство и Дизайн / Прочее