Душа невесты - Элизабет Ленхард
- Дата:22.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Душа невесты
- Автор: Элизабет Ленхард
- Год: 2004
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Душа невесты" - загадочная история, наполненная тайнами и интригами
📚 "Душа невесты" - это захватывающий роман от талантливой писательницы Элизабет Ленхард, который погружает слушателя в мир загадок и тайн. Главная героиня, молодая девушка по имени Анна, оказывается втянутой в запутанный клубок событий, связанных с прошлым ее семьи.
👰 Анна сталкивается с необъяснимыми явлениями и странными сновидениями, которые кажутся ей реальными. Она начинает исследовать свое прошлое и раскрывать семейные секреты, которые могут изменить ее жизнь навсегда.
🔍 В поисках правды Анна обнаруживает, что ее судьба переплетена с историей ее предков, и только разгадка древних загадок поможет ей понять свое место в этом мире.
Об авторе
Элизабет Ленхард - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда наполнены загадками и тайнами, которые заставляют читателя задуматься над смыслом жизни и судьбы.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Души невесты" и раскройте все ее тайны вместе с героиней. Слушайте аудиокниги онлайн на нашем сайте и погрузитесь в увлекательные приключения!
🔮 Ужасы и Мистика 🔮
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг Прю почувствовала, как дуновение ветра поднимает ее волосы. Дуновение так же быстро прекратилось. Прю с надеждой открыла глаза и обернулась, чтобы взглянуть на окно чердака.
Лучи солнечного света просачивались сквозь витражное стекло. Прю взглянула на свои часы – 6.45. Да! До захода осталось около пятнадцати минут.
Почти рыдая от радости, Прю снова помчалась вниз по лестнице и схватила лежавшее на кухонном столе заклинание вознесения на Олимп. Она торопливо вышла на заднее крыльцо, чтобы лучше видеть быстро садившееся солнце.
Сердце трепетало у нее в груди, пока она, щурясь, взирала на солнце. Она видела, как солнце коснулось горизонта, приобретя изумительный пламенно-оранжевый цвет. Прю подождала еще минуту, пока солнце наполовину не зашло за горизонт.
Пора!
У Прю дрожали руки. Она, сощурившись, взглянула на заклинание.
"С неба верни путешественницу, – читала она. – Когда зайдет солнце, ее больше не будет на небе. Однажды она ходила среди облаков. Теперь освободи ее от благословенного покрывала неба".
Прю задержала дыхание и ждала.
Что-то заставило ее быстро обернуться на застекленную дверь кухни. И вдруг она увидела, как Пайпер, мерцая, влетела на кухню и приземлилась точно на том месте, откуда поднялась в воздух. Пайпер выглядела точно так, как и в то утро. На ней были колготки и кеды. Она даже помахала рукой точно так же, как когда устремилась к Олимпу.
Широко улыбаясь, Прю ворвалась на кухню. Когда Пайпер приобрела полную телесную форму, она покачала головой и огляделась. Затем хмуро уставилась на разбитый стол, затем на свой наряд и едва заметно улыбнулась. Наконец она обратила внимание на Прю.
– Пайпер, – вымолвила Прю. – Я так рада видеть тебя.
– Неужели, – с упреком произнесла Пайпер. – Где ты была? Солнце появилось, село, а заклинания не последовало. Затем солнце появилось снова.
– Я читала заклинание путешествия во времени, после того как прозевала первый закат, – объяснила Прю, обнимая Пайпер.
– Чем ты тут таким занималась, что чуть не оставила меня на Олимпе? – строго спросила Пайпер, сердито глядя на сестру. – Послушай! А почему на тебе мое ожерелье?
Прю знала, что Пайпер недовольна ее поведением, но она лишь смеялась от счастья.
– Долгий рассказ, – ответила она. – Расскажу потом. Сначала поведай мне, что сказал тебе Зевс.
– Видишь ли, – начала Пайпер, – путешествие на Олимп – мое самое удивительное приключение. Я видела странные помещения, по которым гуляют серебряные вихри и где играют цветные огни и… ох! Там можно дышать водой.
– И? И? – настаивала Прю. – Тебе удалось встретиться с Зевсом?
– Удалось, – ответила Пайпер. – Правда, он предложил не самое лучшее решение в мире. Но…
– Что он сказал? – спросила Прю.
– Он сказал, что прикроет Фиби от демонов подземного царства и поможет ей выбраться оттуда, – уведомила Пайпер.
– А плохая новость? – наступала Прю.
– Понимаешь, он не собирается вернуть ее к нам, – глубоко вздохнула Пайпер. – Мы сами должны вернуть ее.
Прю представила еще одно долгое, трудное путешествие через подземное царство и почувствовала, как у нее упало сердце. Однако через мгновение она была готова проделать его вновь. В конце концов, другого выхода не было.
– Фотоаппарат, – показала она в сторону, где стояло устройство. – Пошли.
– Ты все поняла, – проговорила Пайпер, следуя за Прю на террасу. Они встали перед старым фотоаппаратом, и Прю схватила шнур, отпускающий раствор.
– Почти забыла, – спохватилась Прю, кивая в сторону спящих моделей. – А как же быть с нашими прелестными подругами? Зевс их тоже защитит?
– Гм, видишь ли… – ответила Пайпер, волнуясь.
– Пайпер…
– Он сказал, что их спасение в наших руках.
– Здорово, – оценила Прю. – Просто великолепно. Значит, нам предстоит вырвать Фиби из когтей Никоса, каким-то образом найти моделей и невредимыми вернуть их на землю?
– Ты правильно поняла, – ответила Пайпер, кусая губу и глядя на Прю большими испуганными глазами. – Думаешь, мы справимся?
– Придется, – процедила Прю, скрежеща зубами. Она быстро прочитала заклинание, позволяющее им перенестись в подземное царство, и уже собиралась нажать на кнопку раствора, когда Пайпер закричала:
– Подожди!
– Что случилось?! – воскликнула Прю. Пайпер дотянулась до шеи Прю и отстегнула ожерелье бабушки. Затем начала отчаянно оглядываться и схватила со шкафчика в гостиной старый, но не фамильный, нож для разрезания писем. Прекрасное посеребренное лезвие было усеяно полудрагоценными камнями. Она взяла еще старую перламутровую чернильницу.
– Плата Харону, паромщику на реке Ахерон, – объяснила она сестре, засовывая нож за пояс колготок. Она передала Прю чернильницу, которая положила ее в карман шортов.
– Вполне можно взять не столь навевающую воспоминания вещь, как ожерелье бабушки.
– Хорошая мысль, – одобрила Прю. Затем схватила Пайпер за руку и нажала на кнопку.
Глава 11
В подземном царстве время не останавливалось. Фиби не знала, как долго она провела в своей клетке, где не было ни часов, ни окон. И кто знал, происходило ли в подземном царстве естественное чередование времени, когда утро, сменяется днем, а затем наступает ночь? Она подозревала, здесь все погрузилось в вечные сумерки – туманный, серый мрак, наподобие того, который она видела в лесу. Мысль о том, что ей придется провести здесь еще один день, приводила ее в отчаяние. А мысль, чтобы остаться на всю жизнь, Фиби отбрасывала в сторону.
Свернувшись на диване, она стонала и хваталась руками за живот. После столь долго проведенного времени без пищи он болел. Она в отчаянии затрясла головой, вместе с ней тряслись ее черные ненавистные локоны. Здесь даже нечем развлечь себя. Ни книг, ни картин, ничего, кроме еды.
Фиби поднялась с матраца и подошла к двери. Прижавшись ухом к ее краю, где покоился огромный валун, который не давал ей выйти, она пыталась расслышать обрывки разговора, но ничего не услышала – кругом царила мертвая тишина.
Фиби опустилась у стены рядом с дверью и свернулась на полу, опустив голову на колени. Пока Фиби возилась с кольцом на своем пальце, ее мысли вернулись к моделям. Ей хотелось знать, где они. Может быть, они стали бесполезными после того, как Никос использовал их, чтобы заманить Фиби и ее сестер в подземное царство. Может быть, он бросил их, и теперь они блуждают в подземном царстве, потерянные, ошарашенные и без ценного послеобеденного сна, позволяющего сохранить красоту?
Или Никос оставил их здесь для забавы? Она вздрогнула, представляя, что бы сделала Хлоэ, если бы Никос покрасил ей волосы и завил их в жесткие локоны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- To Hold the Crown: The Story of King Henry VII and Elizabeth of York - Jean Plaidy - Прочее
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H - Детские остросюжетные
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза