Душа невесты - Элизабет Ленхард
- Дата:22.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Душа невесты
- Автор: Элизабет Ленхард
- Год: 2004
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Душа невесты" - загадочная история, наполненная тайнами и интригами
📚 "Душа невесты" - это захватывающий роман от талантливой писательницы Элизабет Ленхард, который погружает слушателя в мир загадок и тайн. Главная героиня, молодая девушка по имени Анна, оказывается втянутой в запутанный клубок событий, связанных с прошлым ее семьи.
👰 Анна сталкивается с необъяснимыми явлениями и странными сновидениями, которые кажутся ей реальными. Она начинает исследовать свое прошлое и раскрывать семейные секреты, которые могут изменить ее жизнь навсегда.
🔍 В поисках правды Анна обнаруживает, что ее судьба переплетена с историей ее предков, и только разгадка древних загадок поможет ей понять свое место в этом мире.
Об авторе
Элизабет Ленхард - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда наполнены загадками и тайнами, которые заставляют читателя задуматься над смыслом жизни и судьбы.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Души невесты" и раскройте все ее тайны вместе с героиней. Слушайте аудиокниги онлайн на нашем сайте и погрузитесь в увлекательные приключения!
🔮 Ужасы и Мистика 🔮
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пайпер посмотрела вниз и ахнула. Практичные колготки и кеды заменил облегающий костюм из майки и трусов того же серебристого оттенка, что и все окружающее. Она попробовала сделать шаг, хотя казалось, что ее ногам не на что опереться. Тем не менее она почувствовала, что передвигается внутри пузыря.
– Что ж, мы способны передвигаться, – прошептала Пайпер. – Весь вопрос в том, куда я двигаюсь? Тпру!
Вдруг Пайпер почувствовала, что пузырь открывается под ней и вытягивается в длинный узкий тоннель. Она полетела в какое-то отверстие и, не имея возможности ухватиться за что-либо, скользила, вращаясь вокруг себя.
– Ааааааа! – кричала Пайпер. Затем, к своему удивлению, дико расхохоталась. Потому… что ей было здорово! После первого испуга от падения она чувствовала себя так, словно со свистом скользит по воде. Ей уже почти хотелось, чтобы бешеное путешествие продолжалось вечно.
Но оно закончилось, и Пайпер почувствовала, как ее выбросило из тоннеля в новое помещение. В отличие от похожего на ртуть пузыря оно казалось дымчатым, ватным, здесь что-то было не так. Пайпер встала и осмотрелась.
– Добро пожаловать.
Пайпер подскочила и оглянулась. Но никого не увидела. Помещение или то, в чем она находилась, оказалось пустым.
– Привет? – боязливо произнесла она.
– Ты Пайпер Холлиуэл, – прозвучал тот же женский голос, успокаивающий и ласкающий слух, почти музыкальный.
– Да, меня в дрожь бросает, – пробормотала Пайпер. Не из-за того, что голос знал, как ее зовут, а потому что он звучал как будто внутри нее.
– Не бойся, – сказала женщина.
Пайпер невольно подчинилась и успокоилась. Настороженность покинула ее. Она почувствовала себя в безопасности.
– Гм, – начала она, – я здесь для того, чтобы…
– Встретиться с Зевсом, – договорил за нее голос.
– Да, конечно! – согласилась Пайпер. – Видите ли, у меня…
– Есть сестра, которой грозит опасность, – продолжал голос. – Не говорите больше, я могу читать ваши мысли.
– О, – произнесла Пайпер, чувствуя, как страх снова охватывает ее. Она боязливо потянула за тугой воротник своей серебристой майки.
– Одежда причиняет вам неудобство, – произнес голос. – Ничего. Вам она больше не нужна. Вы прошли первое испытание и вышли из передней.
– Испытание? – спросила Пайпер. – Что вы хотите сказать?
Она ахнула, видя, что серебристое одеяние исчезло и вместо него на ней появилось тонкое платье, такое теплое и мягкое, какого она еще никогда не надевала. Платье отливало прекрасным мерцающим бледно-голубым цветом.
– Не всякому суждено добраться до Олимпа, – вещал голос.
– Да, – произнесла Пайпер. – Но как же я прошла испытание? Я же ничего не делала.
– У тебя чистая душа, – продолжал голос. – Ты честная. Пришла с искренней просьбой. Мы тебя сканировали и узнали все о тебе.
– Меня сканировали? – переспросила Пайпер. – Похоже на плохой фильм с участием Шварценеггера. А что дальше?
– Дальше новые испытания, – ответил голос. – Ты пройдешь ряд порталов. Если окажешься достойной, то увидишь Зевса.
– Ох, – боязливо произнесла Пайпер.
– Не бойся, – снова заговорил голос. – Иди дальше.
Пайпер глубоко вздохнула и сделала так, как велел голос. Она пошла дальше и обнаружила, что прошла сквозь стену похожего на струящийся дым помещения. Стена оказалась даже теплее и мягче, чем ее красивое платье. Не успела она опомниться, как вошла в комнату, заполненную водой. Сначала Пайпер испугалась и обернулась, желая вернуться обратно. Она открыла рот, уже собираясь закричать, но обнаружила, что может дышать. Она дышала водой.
Радостно улыбаясь, Пайпер плыла вдоль комнаты, несколько раз сделала сальто и глубоко нырнула. Ее затянуло в следующее помещение с опаловыми стенами, наполненное мягкими лучами пастельного цвета. Пайпер издала вздох восторга и невольно задумалась, нельзя ли воссоздать подобный эффект в ночном клубе РЗ.
Затем под ней открылся еще один портал. Пайпер пролетела и его, попав в какой-то гоннель и пройдя его тоже. Путешествие длилось недолго и спокойно, но приземление… оказалось совсем неземным.
Потому что внизу тоннеля ее ожидал огромный мужчина. Ростом, должно быть, футов семь с внушительным телосложением. На его широких плечах была накинута длинная серо-бледная мантия. Волосы мужчины мягкими волнами спускались по его спине.
– Зевс, – прошептала Пайпер. – Должно быть, он.
Он тоже не выглядел так, как она того ожидала. Скульптуры и картины, которые она видела, изображали озорного, облаченного в тунику бородатого патриарха. Перед ней же стоял мужчина, который в одно и то же время вселял спокойствие и страх, какого Пайпер никогда не ощущала.
– Верно, – подтвердил ее догадку Зевс. – Пойдем со мной.
В мгновение ока Пайпер сидела перед ним в совершенно белом помещении. Их окутывал легкий туман, сквозь него Пайпер видела круг его спутников – молодых мужчин и женщин в платьях и туниках, очень похожих на ее наряд. Как и Зевс, она сидела на не имевшей формы, но невероятно удобной подушке.
– Рассказывай, – предложил Зевс, положив свои громадные руки на колени.
Быстро и тактично (в конце концов, Никос формально приходился Зевсу племянником) Пайпер рассказала все, что произошло с того момента, как Никос принес в дом волшебный фотоаппарат.
– Боюсь, что Никос хочет жениться на моей сестре точно так, как Аид на Персефоне, – говорила Пайпер. – Пожалуйста, Зевс, поймите, что мы ведьмы, которым суждено защищать невинных. А без Силы Трех мы беспомощны.
– Ты знаешь нашу историю? – спокойно осведомился Зевс.
– Тогда ты знаешь, что обрекло Персефону?
– Она съела гранатовое семя, – ответила Пайпер.
– Твоя сестра ела в подземном царстве? – задал вопрос Зевс.
– Не знаю, – Пайпер напряглась еще больше.
Зевс хлопнул по своим коленям.
– Тебе предстоит разгадать загадку, – объявил он. – В темноте они приходят незваными. При свете они исчезают, не будучи украденными.
Пайпер охватила паника. Ей был знаком подобный поворот – в греческой мифологии он встречался сплошь и рядом. Смертному, который просит одолжения у богов, предлагается неразрешимая загадка. Если смертный окажется достаточно умным, чтобы найти верный ответ, его просьба выполняется. Теперь настала очередь Пайпер. Судьба всей семьи зависела от ее находчивости.
Она закрыла глаза и обдумывала загадочные слова Зевса. В темноте они приходят. При свете они исчезают. В темноте… ночью… небо… Пайпер широко раскрыла глаза.
– Звезды! – воскликнула она. – Вы описали звезды на ночном небе!
После того как Пайпер выпалила ответ, Зевс молча продолжал сидеть. Наступила долгая, долгая пауза. Затем он хлопнул в ладоши.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- To Hold the Crown: The Story of King Henry VII and Elizabeth of York - Jean Plaidy - Прочее
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H - Детские остросюжетные
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза