Ведьма без имени - Ким Харрисон
- Дата:03.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Название: Ведьма без имени
- Автор: Ким Харрисон
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не знаешь этого!
— Мы знаем! — прогремел он, и я напряглась, когда услышала крылья Дженкса. Он был где-то поблизости, но я ничего не сказала, когда Ал резко откинулся, явно расстроенный.
— Мы знаем, что у Лэндона будет точка опоры, — сказала я, шагая. — Он находится в центре города Цинциннати, прямо на площади. Мы знаем его чертов номер, Ал! Айви и Дженкс могут привести нас…
Ал сел, пренебрежительно махнув рукой.
— Зачем мне даже пробовать?
— Если мы будем с ним, то сможем переместить центр заклинания! — выступила я. — Ал! — пожаловалась я, останавливаясь, когда он хмуро поглядел на меня.
— Только один может ткать заклинание, а это комплекс…
— Тогда мы с Трентом будем точкой опоры и наклоним его в том направлении, в котором захотим, — взмолилась я.
— Рейчел. — Ал резко откинулся. — Мы пробовали это. Их магия… Она слишком сильная.
— Тогда мы снова можем попробовать это, — настаивала я.
— Их магия слишком сильна! — прокричал он, и я закрыла рот. Вздохнув, Ал протянул руку мне, приглашая присесть. — Это не может быть сделано, — сказал он мягко, ни на мгновение не отводя руку, держа ее для меня.
Разбито, я протопала и села.
— Трэсы, — обвинила я.
— Реалисты, — возразил он, но его гнев ушел. Повисла тишина. — Что ты надеешься извлечь из этого? — спросил Ал, поражая меня.
— Закончить войну между вами. Привести вас домой! — сказала я, и он фактически улыбнулся.
— Нет, я имею в виду, чего ты хочешь от мира? От всего?
— О. — Это было другое, и огонь, казалось, омыл меня. Он пришел сюда, чтобы спасти меня, снова спасти меня. — Думаю, то же, что и ты. Немного мира, чтобы узнать, кто я.
Резко дернувшись, Ал посмотрел на разрушенную поляну.
— Здесь нет мира, кроме мертвых, и даже мы нашли способ сгнить.
Это начинало походить на жалость, и я встала.
— Я не должна слушать тебя, помнить? Я должна идти. До полуночи я должна сделать зеркало вызова. — Черт побери, я оказывалась перед необходимостью делать это без их помощи. Если я не смогла убедить даже Ала, то остальные были бесполезны. Я шагнула обратно на дорожку, размахивая руками.
— Рейчел?
Его голос был настолько мягким, что он потянул меня остановиться. Я не повернулась, стоя там спиной к нему, но он знал, что я слушала.
— Тебе больше не нужно зеркало, чтобы соединиться с коллективом, — сказал он, в голосе слышалась нотка боли. — Почему ты думаешь, я здесь?
Из-за мистиков, подумала я, дрожа, когда обернулась, чтобы увидеть, что он все еще сидел на скамье.
— У тебя не так много времени, — сказал он, сжав руки между коленями, это заставило его выглядеть взволнованным и испуганным. — Мы, э, очень не хотим допускать этого, но демоны все еще связаны с эльфийской магией.
Я немного, шаркая, сделала пару шагов назад.
— Возможно, это не эльфийское. Возможно, это просто…
Ал потер лоб.
— Я не помню.
На меня нахлынула надежда, и я подошла к нему, садясь так, что наши колени почти соприкасались, как бы прося его послушать.
— Ал, я знаю, что мы можем сделать это. Вас может быть всего около четырехсот, но теперь у вас есть горгульи в качестве якорей. Среди эльфов есть поддержка, скрытая в дьюаре. Вивиан пытается поколебать шабаш ведьм. Профессор Андерс… — Я заколебалась. — Э, она в порядке, правильно?
Ал махнул рукой и вздохнул, его сожаление, что она действительно была в порядке, было очевидно.
— Ну, она сплачивает научное сообщество, — продолжила я. — На сей раз вы не одни. Четыреста тринадцать оставшихся в живых, но ты — тот, кто прошел настолько далеко. Разве ты не можете убедить остальных, что у нас есть реальный шанс?
— Когда-то здесь было красиво, — сказал Ал отдаленно, гладя ни на что.
— Ал! — крикнула я, затем нахмурилась, когда зажужжали крылья Дженкса. — Я не могу сбежать от этого!
— Прямо здесь, это место, — сказал демон, его руки начинали пылать. — Фонтан был совершенным наложением звука и движения. — Я широко распахнула глаза, когда туман замерцал по сломанным скульптурам, и реальности, казалось, смещались, сосредотачиваясь до тех пор, пока заросший мохом фонтан не принял форму рыбы и антилопы.
— Лунный свет превращал воду в жемчуг, а запах ночных виноградных лоз был опьяняющим, — прошептал Ал, и я могла услышать воду и увидеть ее. — Потом были пикси. Тот ублюдок убил их всех, когда она умерла. Это была не их вина.
Он потянулся к карману, где лежала куколка, и я не могла говорить, когда окунулась в воспоминание, вынутое из глубин времени. Патио было новым и чистым, будто была полночь, а не позднее полуденное солнце. Я знала, не спрашивая, чтобы он говорил о матери и отце Трента.
— Ты был здесь? — спросила я. — Ты знал их?
— Я знал ее.
Я наклонилась вперед, когда магия исчезла, а действительность снова навязалась, и разрушенные руины фонтана подавили заклинание. Я видела плавник в руинах и изгиб изящной ноги. Все ушло. Все было испорчено.
— Не все меняется, Рейчел, — сказал Эл, когда встал. — Некоторые вещи просто есть.
— Таким образом, ты не поможешь, — сказала я.
Его рука дрожала, когда он клал куколку на сломанную статую.
— Нет.
— Тогда тебе лучше уйти, потому что я занята, — сказала я, поднимая взгляд к слабому мерцанию пыльцы пикси, проникающей через растительность.
Ал ничего не сказал, я обернулась и нашла, что он ушел. Поморщившись, я встала. Хорошо, некоторые вещи меняются, а именно, они меняются теми, когда борется, чтобы что-то изменить.
— Рейч, мне жаль, — сказал Дженкс, когда, жужжа, вылетел на поляну.
— Мне тоже. — Разбито, я повернулась и направилась в хижину для заклинаний, с болью и тяжестью на душе.
Куколку я оставила.
Переводчики: maryiv1205
Глава 25
Черный фургон был взят у одного из друзей Айви, и поэтому не отслеживаемо ехал по вымышленному адресу Низин. В нем пахло Особенным К и жаждой крови под кислым запахом дезинфицирующего средства. От этого и феромонов Айви и Нины, смешивающихся в воздухе, мой вампирский шрам покалывал.
Глядя через переднее сиденье на Айви, я пробормотала:
— Ты должна расслабиться, — Я все время хотела открыть боковые окна немного больше.
Айви сделала медленный вдох, успокаивая свои накрашенные ногти, когда они барабанили разочарованное стаккато по рулю. Мы были здесь около десяти минут, и она еще не успокоилась.
— Расслабься, — сказала Нина, но встала со своего заднего места и двинулась вперед с обиженной медлительностью, чтобы никого не коснуться. Вставая коленями на сидение за Айви, она обняла ее сзади. Наклонив голову, чтобы почти опереться на плечо Айви, она что-то зашептала. Айви вздохнула, и напряженность явно вытекла из нее, она запрокинула голову, чтобы откинуться на Нину.
Счастливая, я наклонилась, чтобы перезавязать шнурки на моих ботинках. Я была рада, что у Айви кто-то был, и что это была Нина.
Айви выглядела решительной в наглаженных черных брюках, белой рубашке с воротничком и пиджаке, который был скроен так, чтобы показать ее изгибы и прокричать «портье» одновременно. Она даже накрасилась. Нина выглядела еще более профессиональной, с браслетами и поясом, о которых я думала, что их можно использоваться в качестве наручников на крайний случай. Они входили первыми и выходили последними, держа наш путь чистым и открытым при любых обстоятельствах.
Но передергивание затвора при проверке оружия заставило меня вскинуть голову. Нина проскользнула на место, и Трент напрягся из-за небольшого пистолета, который она достала.
— Я же сказал никакого оружия, — произнес он, наклоняясь с заднего сиденья и протягивая руку.
— У Рейчел есть! — пожаловалась Нина, когда прижимала пистолет близко к груди как любимую куклу. — Как мы возьмем стойку регистрации, если у нас не будет оружия?
Она чертовски хорошо знала, что у меня был пейнтбольный пистолет, который не считался смертельным ни у ФБВ, но у О.В., благодаря некоторым умным судебным лазейкам. Дженкс метнулся к ней, его крылья громко звучали в небольшом пространстве.
— Дэвид уже взял стойку регистрации, — сказал он, красная пыльца скользила над ней угрожающе. — Айви, ты сказала, что она была готова для этого. У меня нет людей, чтобы нянчиться с ней.
Айви втянула воздух через зубы, и с этим почти тихим упреком, рьяная женщина хмуро передала оружие Тренту.
— Я могу оставить нож? — спросила она саркастично, и Трент кивнул.
— Будь осторожна, когда будешь его использовать.
Я выдохнула, когда Трент поместил оружие в незаконную «безопасную дыру» и закрыл ее. Я вернула свой взгляд к черному ходу отеля, ожидая сигнала, что шестой этаж был очищен; персонал со встречи OSHA был направлен в комнату отдыха; и отель был готов принять новое, хотя и временное управление. Никакого оружия. Это было правилом номер один, четыре и шестнадцать. Эта операция имела превосходный шанс покатиться вниз до того, как мы дойдем до конца, и я не хотела, чтобы оружие создало дополнительную проблему. Было и так достаточно трудно пережить это.
- Высоко-высоко… - Яна Жемойтелите - Русская современная проза
- Пикси (СИ) - Дес Евгений - Юмористическая фантастика
- Князи в грязи - Михаил Барщевский - Современная проза
- Любовь среднего возраста: Долго и счастливо (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Эротика
- Крылья и Корни (поэтический сборник) - Владимир Праслов - Поэзия