Ведьма без имени - Ким Харрисон
0/0

Ведьма без имени - Ким Харрисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ведьма без имени - Ким Харрисон. Жанр: Городское фентези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ведьма без имени - Ким Харрисон:
Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.
Читем онлайн Ведьма без имени - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 116

Любовь воняет.

Мое внимание устремилось к позади стоящему автомобилю, сигналящему, когда кто-то запер его. Трент пошевелился, быстро заняв место, выпрямившись с мягким звуком и потягиваясь. Сзади я услышала жужжание крыльев.

— Сколько времени мы здесь? — спросил Трент, сонно.

— Приблизительно пять минут, — солгала я, затем бросила взгляд на Дженкса, чтобы тот молчал, когда пикси перелетел вперед, его пыльца была ябедо-апельсиновой. — Вы устали. А я тут думала.

Трент нахмурился, когда посмотрел на свои часы, а затем на самодовольного Дженкса.

— О чем?

Я думала о мистиках во мне, затем решила продолжить врать.

— Как хорошо звучит тот остров, который ты предложил мне три года назад.

— Да, Рейч, но подумай, сколько всего бы ты пропустила, если бы валялась на пляже с коктейлем с зонтиком. — Дженкс уселся на руке и провел рукой по крылу, ища слезы.

В улыбке Трента читалась легкая тоска.

— Мммм, да. — Он начал собирать свои вещи, чтобы выйти, а я просто сидела там, не двигаясь. У нас был план, но мне он не нравился. Трент заколебался, глядя на Дженкса перед тем, чтобы усесться удобнее. Беря меня за руку, он потянул меня к себе через небольшое пространство. В нескольких дюймах друг от друга, он искренне сказал:

— Мы или входим в соответствии с нашим планом, или они приходят и забирают нас, когда солнце сядет.

— Я знаю, — сказала я, думая, как мало у меня было в сумке. Мне была нужна его помощь, но я не хотела рисковать тем, чтобы его ранили… или хуже.

Рука Трента напряглась.

— Там Айви, — сказал он, и я почти отодвинулась. — Борьба за наш путь туда и оттуда — рискованна. Вот мы и оказываемся на полпути.

— Я знаю. — Черт побери, я упорно работала, чтобы остаться вне досягаемости Кормеля.

— Это то, где мы должны быть, — сказал Трент, и я быстро моргнула. Он сказал «мы»? Он сказал «мы».

— Это не твоя борьба, — прошептал я.

— Рейчел… — Трент сжал мою руку, и я посмотрела ему в глаза. — Моя. Это больше, чем Айви, и даже если это все, чем это было, я не собираюсь позволять тебе идти в одиночку в офис Кормеля. Кормель знает, что Лэндон лжет о возвращении душ. Ты нужна ему живой, чтобы дать ему то, чего он хочет.

Дженкс торжественно наблюдал за нами.

— Как это становится твоей проблемой? — спросила я, и глаза Трента дернулись.

— Я тоже ему нужен. Он просто еще не знает этого. Я должен донести это до него, прежде чем он попытается снова убить меня, — сказал он, и Дженкс нахмурился.

Вздохнув, я посмотрела мимо Трента на дверь лобби, жалея, что не знала, как лучше играть в эту политическую игру. Я провела два года из прошлых трех лет моей жизни, ненавидя Трента и прошлые шесть месяцев, поняв, что это вообще была не ненависть.

— Я не разделяю твоего оптимизма о нашей ценности для мастера-вампира, — сказала я сухо, и Трент провел рукой по своим помятым щекам, вспышка удивления пересекла его лицо грубой чувственностью.

— Лэндон пытается найти достаточно поддержки, чтобы закрыть линии, — сказал он. — Это единственный способ удержать поверхностных демонов в реальности. Если линии закроют, магия кончится… — Он заколебался, неспособный смотреть на меня. — … для большей части. Если это произойдет, у нас должна быть возможность открыть их, снова отыграв все назад.

Я сжала губы в недоверии.

— И мы идем на семь этажей под землю?

Трент кивнул, беспомощно пожав плечами.

— Если это там, тогда да.

Он не собирался выпускать меня из виду. Мягкий звук Дженкса, точащего свой меч, казался громким.

— Я все еще говорю, что это куча ерунды, таким образом, я позволяю тебе пойти со мной, — сказала я, и Трент улыбнулся, наклоняясь, чтобы поцеловать меня. Его губы встретились с моими, теплые, со вкусом корицы и вина. Я закрыла глаза, и мое сердце пропустило удар, почти причиняя боль от того, насколько он любил меня… а я любила его.

— И это тоже, — прошептал он, когда отступил меня, его пальцы оставили покалывания. — Готова?

Я шла прямо в логово дьявола, но, по крайней мере, у меня была компания.

— Хорошо, ты можешь пойти, — сказала я, когда посмотрела позади автомобиля и потянулась к дверной ручке.

Прикосновение Трента остановило меня, и я повернулась, чтобы увидеть его взволнованную улыбку.

— Спасибо, — сказал он, и я подавила горький смешок, прежде чем вышла, боясь за Айви, боясь за себя, боясь за Дженкса и Трента.

Но я действительно вышла, вдохнула хороший воздух Цинци, когда направила взгляд на внушительный фасад. Трент и Дженкс ждали меня у барьера, и я двинулась вперед.

— Спасибо, что вела машину, — сказал он, когда я подошла и взяла его под руку. — Я хорошо подремал.

— Я тоже, Рейч, — вмешался Дженкс, и я откинула волосы, чтобы он мог приземлиться мне на плечо.

— Нет проблем, — сказала я, обдумывая мысль, что мы фактически могли это сделать. Я не уйду без Айви и Нины, и мои кончики пальцев покалывали, когда я усилила хватку на линии и наполнила мою ци, затем втянутый еще больше в голову.

Трент придержал для меня дверь, и ветер унес мои волосы назад, когда я вошла. Первый этаж лобби был почти пуст, шум со второго и третьего этажей шел из офисов по огромной лестнице. Я посмотрела на стеклянные перила и столы, чувствуя, как мой живот завязывается в узел. Опустив голову, мы направились к лифтам. Было, по крайней мере, семь уровней вниз, возможно больше. Я никогда не была там, но Айви рассказала мне о них однажды ночью, когда немного перебрала.

— Казначей находится на третьем этаже, — сказал Трент, отводя взгляд от информационного указателя.

— Думаешь, что они позволят нам внести залог и уехать с ней? — сказала я, и Дженкс фыркнул.

Трент убрал от меня руку.

— Это привлечет их внимание.

Это было бы так, но я полагала, что мы уже привлекли их внимание. Я сидела у их здания почти в течение часа.

— Я говорю, мы пойдем настолько далеко, насколько сможем, — сказала я, когда нажала на кнопку лифта.

— Прошу прощения! — позвал немного женский голос. — Да, вы у лифта?

Мы повернулись к высокому мужчине, спускающемуся по лестнице. Он был в модном костюме, живой вампир, исходя из того, как он двигался, уверенность и страх смешивались в нем.

— Дженкс, не уходи слишком далеко, но посмотри, что сможешь узнать, — пробормотала я, и он щипнул меня за ухо перед отлетом, его пыльца точно соответствовала цвету мраморного пола.

Трент вздохнул, когда он выпрямился и нашел профессиональное выражение лица. Острое цоканье туфель эхом отзывалось по лестнице, когда мужчина спускался, свободно размахивая руками.

— Мисс Морган? — сказал он, когда оказался рядом, явно возбужденный и больше, чем немного взволнованный. — Вы не могли бы пройти со мной вниз?

— Возможно. — Черт побери, что-то чувствовалось неправильно.

Клерк двинулся, будто желая положить руку мне на спину, и я подскочила, чтобы избежать этого. Взволнованно, мужчина попытался найти свою самоуверенность.

— Мистер Кормель хотел бы поговорить с вами, — сказал он, все было цивилизованно, но двое больших парней теперь стояли у дверей лобби, и люди перевешивались у перил, наблюдая.

Трент почесал нос, не будучи проигнорированным мужчиной, но явно не в центре его интереса.

— Я хочу внести залог за Айви, — сказала я, хотя фактически это были деньги Трента.

Кивая, клерк нажал на кнопку вниз на другой панели.

— Он может устроить это.

— Могу поспорить, что может, — сказала я, когда двери открылись, и Трент с клерком вошли. С широко распахнутыми глазами, клерк махал мне присоединиться к ним, и угрюмо я потопала в лифт. — Не слишком хорошая идея, — проворчала я, когда двери закрылись, и клерк провел карточкой доступа. Дженкса здесь не было, но лифты никогда его не останавливали.

— Было бы лучше, если бы они приехали к нам на ужин, — сказал мягко Трент, и клерк сделал шаг назад, фыркнув.

Я посмотрела на панель. Шестой этаж? Вне досягаемости лей-линий.

— Кормель — умный человек, — сказал Трент, больше помощнику, чем мне. — Он не собирается запихивать нас в дыру. — Голос Трента звучал уверено, но напряженность в его пальцах против моей спины выдавала его. Он был напряжен, и моя собственная тревога усилилась.

— Да, ну, в общем, если он попытается, я сожгу его офис дотла вплоть до его красного степлера. — Я могла также говорить с помощником, и рука Трента упала с моей спины, когда двери открылись, чтобы показать широкую, ярко освещенную, покрытую коврами прихожую. Два более симпатичных мужчины и одна сексуальная женщина ждали у узкого стола у стены. Орхидеи и срезанные цветы делали это место меньше шести этажей вниз и больше тридцати этажей вверх. Шелк, ткани и драгоценности, которые они носили, даже не пытались скрыть шрамы.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма без имени - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Ведьма без имени - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги