Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина
0/0

Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина. Жанр: Киберпанк / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина:
В будущем, где технологии стали неотъемлемой частью жизни, я так отчаянно пыталась найти свое место в мире. В том самом мире, где границы между человеком и машиной размываются. Где уже нет места всему светлому, что когда-то было раньше. Мире, где для таких, как я, нет ни прошлого, ни будущего. Есть только "здесь" и "сейчас".В поисках своей истинной сущности я и не думала, что смогу зайти настолько далеко. Опасности киберпреступности, интриги мегакорпораций и собственные внутренними демоны. Насколько возможно найти свою собственную идентичность в мире, где виртуальные и реальные миры переплетаются в непредсказуемой игре судьбы?
Читем онлайн Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
слов было достаточно, чтобы я дала волю эмоциям, переполнявшим меня. Не говоря ни слова, я мягко и в то же время настойчиво отстранила Джона от двери. Сама ухватилась за ручку и что было сил дёрнула её на себя. Раздался треск ломающегося полимерного покрытия, скрежет металла и последующий щелчок. Секунда и дверь сама поддалась.

Тусклый свет одинокой лампы на покосившейся тумбе с трудом освещал небольшое пространство квартиры. В стоящем полумраке неподвижный силуэт Нейтана, лежащего на обшарпанном полу, выглядел ужасающе. Одна рука была вытянута вперёд, в сторону стола, на котором стоял одинокий ингалятор. Глядя на это, казалось, что приступ начался ещё до того, как парень вошёл в квартиру. Он не успел сделать всего пару шагов и упал практически в самых дверях.

Страх за Нейта накрыл с головой. Я со всех ног рванула к нему, присела рядом и поспешила перевернуть на спину. Гнетущую тишину нарушало его тихое, сиплое и прерывистое дыхание.

— Дыши! Ну же… дыши! ― повторяла я. И на каждом новом вдохе нажимала на несчастную кнопку на ингаляторе. ― Нейт, что б тебя, дыши!

Совсем рядом уже оказался доктор Райан. Он помог запрокинуть голову парня так, чтобы он мог полноценно сделать вдох.

— Давай, дружище, ещё пара вдохов, ― на лице мужчины я без труда могла разглядеть точно такие же эмоции, как и у меня. Страх и волнение в его глазах не спутать ни с чем.

Минуты шли, а волнение росло и постепенно перерастало в панику. Я отказывалась верить, что мы опоздали. Нет, этого просто не могло быть! Но чем дольше я смотрела на побледневшее лицо парня, тем больше понимала, что время изначально было против нас. Липкие нити страха всё сильнее стягивали тело, обвивались вокруг шеи тугой петлей и забирались глубоко под синтокожу.

В какой-то момент мне показалось, нет, я была уверена, что увидела, как затрепетали его ресницы в попытке открыть глаза. Ведь это не самообман? Не самообман же?

— М… М-мэй… ― почти неслышно, одними губами произнёс Нейтан. Слегка заикаясь и путаясь в словах. Его дрожащая рука не без труда поднялась вверх и, обхватив мою, он нажал на кнопку и сделал глубокий вдох.

— Даже не представляешь, как же ты нас напугал! ― прошептала я и прижала парня к себе.

— Состояние немного стабилизировалось, но одного ингалятора уже недостаточно. Боюсь, без дополнительной подачи воздуха и контроля за его состоянием нам не обойтись, ― заговорил доктор Райан. Я только сейчас заметила, что его пальцы покоятся на запястье Нейтана, тем самым отслеживая пульс. ― Приступ купирован, но с большим запозданием. А это значит, что в скором времени может начаться новый. К тому моменту он уже должен быть подключён к кислороду. Нельзя допустить спазма. Иначе в противном случае он может стать последним.

— Возвращаться в город сейчас — это равносильно тому, чтобы подвергнуть опасности всех нас. Здесь нет клиник, точнее, есть, но они не смогут обеспечить всё необходимое, ― озвучила свои мыли. Я продолжала удерживать Нейтана, обнимая и успокаивающе поглаживая по голове.

— Чен, она права, ― согласился доктор Райан. ― Искать нужную у нас возможности нет. Всё опять упирается во время.

— Ничего искать не нужно. Я знаю людей, которые смогут нам помочь, ― ответил мистер Чен. Его глаза снова загорелись и он добавил: ― Мы возвращаемся в город-призрак.

***

Перед уходом из квартиры, я отчётливо услышала звук подъезжающих машин. К нам явно направлялись люди мистера Ральфа. Кроме них, больше некому. Он ― единственное лицо, заинтересованное в нашей поимке. Как можно аккуратней я подошла к окну. Встала сбоку от него, всем телом вжимаясь в стену, и боковым зрением увидела два подъезжающих внедорожника. Они остановились по бокам дома. Из машин вышли шестеро громил в униформе «НутайамКорп» и, не сговариваясь, рассредоточились по периметру. Двое остались снаружи, остальные — зашли в дом.

Мистер Чен с суровым лицом отвернулся от другого окна, а Джон, понимая всё без слов, подхватил Нейтана. Чтобы не привлекать к себе ещё больше ненужного внимания, нам пришлось двигаться максимально тихо и быстро. Насколько это вообще было возможно в нынешнем положении. Парень едва ли мог стоять на ногах, из-за чего доктору Райану пришлось буквально нести его на себе. Он перекинул руку Нейтана себе через шею, чтобы было удобнее, тем самым перемещая большую часть веса парня на себя. Одной своей рукой он придерживал его руку, дабы та не соскользнула, второй — обхватил за пояс. Мистер Чен шёл впереди, я — сзади. Перед тем как начать двигаться к выходу, мужчина отдал мне свой нож. Второй он оставил себя, поясняя это тем, что стрельба в жилом доме будет ещё более неуместна, чем вообще всё происходящее. До сих пор не понимаю, как смогла бы им воспользоваться, ведь даже не знаю, куда нужно бить. Задавать вопросов я не стала, знала: сейчас они ни к чему. Наша задача: выжить. Не говоря уже о том, чтобы выбраться незамеченными.

До пятого этажа мы шли вместе, периодически останавливаясь и прислушиваясь к окружающим звукам. Всё было точно так же, как и в момент, когда только пришли сюда. Ни топота ног, ни переговаривающихся голосов — ничего. Именно это настораживало больше всего. В какой-то момент мистер Чен снова остановился. На долю секунды замер, прислушиваясь, после чего повернулся к нам.

— Один на десятом, левая сторона. Второй — на седьмом. Третий — на первом, — прошептал он, сканируя взглядом лестничный проём. Повернулся к нам и добавил: — Вместе нам не выбраться отсюда. А так как проекция не позволяет отслеживать передвижения, придётся разделиться. В доме четыре выхода. Чтобы ищейкам переместиться из одной части дома в другую, придётся потратить около десяти минут. Даже если они уже задействовали тепловизоры, немного времени у нас есть.

— Хреново, конечно, но выбора всё равно ведь нет, — вздохнул доктор Райан. — Как пойдём? На мне Нейтан, тут вообще без вариантов.

— Мы втроём к третьему выходу, Мэй — ко второму, — коротко пояснил мистер Чен. Глаза мужчины на долю секунды отразили нежелание выполнять собственные же рекомендации, затем эта тень пропала.

— Она… она… будет одна? — еле слышно прошептал Нейтан. Слегка поморщившись, он сделал над собой усилие и попытался выпрямиться. Однако почти сразу его начало вести вбок. Если бы не Джон, парень был бы уже на полу.

— Всё будет хорошо, Нейт, это мелочи, — неожиданно для самой себя ответила я. Для большей правдоподобности придала голосу бодрые нотки. Хотя почти на все сто была уверена, что получилось не

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мэй. Шёпот отчаяния - Анна Сергеевна Баканина бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги