Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 1 - Ариадна Громова
- Дата:17.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 1
- Автор: Ариадна Громова
- Год: 1965
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня еще водились деньжата, когда я увидел это объявление. Вполне достаточно, чтобы вести приличное существование молодому неженатому парню. И вот я задумался. Я рассуждал так. Электронная машина выбирает тебе невесту. Машина выбирает губернатора. Машина ловит жуликов. Машина сочиняет кинобоевики. Все только и говорят: это сделала электронная машина, это стало возможным только благодаря электронной машине, это сделает только электронная машина. Короче говоря, электронная машина - это что-то вроде лампы Аладдина.
Так вот под впечатлением всех этих россказней я решил обратиться к братьям Крукс. Мои требования были предельно просты: хочу иметь электронную машину, которая могла бы давать мне советы о финансовых операциях. Хочу разбогатеть.
Точка.
И что вы думаете! Примерно через месяц к моему дому на Девяносто пятой улице подъезжает грузовик с огромным ящиком, в который заколочено что-то вроде пианино. Входят ко мне двое. "Здесь живет Роб Дай?" - "Здесь". - "Вы заказывали машину для финансовых операций?" "Заказывал". - "Пожалуйста, где прикажете установить?"
Я провел ребят в свою квартиру, куда они и водворили "пианино". "Сколько стоит?" - спрашиваю. "Десять тысяч долларов". - "Вы с ума сошли!" - взревел я. "Нет, сэр. Это ее стоимость. Но деньги мы с вас сейчас не возьмем. Вы уплатите только после того, как убедитесь, что машина вас удовлетворяет". - "O'кэй! Тогда черт с ней, пусть стоит. А теперь научите меня, как с ней обращаться". - "Очень просто. В машину, кроме аналитических схем, вмонтированы четыре радиоприемника и один телевизор. Эти аппараты будут круглосуточно слушать радиопередачи. Вам надлежит в продолговатый паз под клавиатурой ежедневно вкладывать по крайней мере три свежие газеты.
Финансовые советы машина будет выдавать на основе тщательного анализа информации об экономическом и политическом положении в стране". - "Хорошо. А как же с финансовыми операциями?" - спросил я. "В течение недели машина будет собираться с мыслями, анализируя всю информацию. После этого вы можете приступить к делу. Обратите внимание вот на эту клавиатуру с цифрами. Здесь всего пять регистров. Самый верхний соответствует сотням тысяч долларов, следующий - десяткам тысяч и так далее. Допустим, вы хотите пустить в оборот пять тысяч. Вы набираете эту цифру на клавиатуре и нажимаете ногой педаль. Из бокового паза выползет лента с напечатанным советом, что и как нужно сделать с указанной суммой денег, чтобы получить максимальную прибыль".
Как видите, ничего проще не придумаешь. Ребята установили машину "ЭС, модель No 1", воткнули вилку в сеть и исчезли.
– А что такое "ЭС"? - спросил кто-то.
– Это значит "электронный советчик".
Признаться, я с нетерпением ждал, пока пройдет неделя. Каждый день я всовывал в "пианино" по три газеты, с изумлением слушал, как внутри шуршала бумага и как газеты выползали сзади.
Газеты выкидывались перевернутыми наизнанку. Электронная бестия читала их от корки до корки. Внутри у нее все гудело и шипело, как в улье. Наконец наступил долгожданный день, когда мой советчик получил достаточное количество информации. Я подошел к клавиатуре и долго думал, что бы мне набрать. Конечно, я не такой дурак, чтобы пустить в оборот сразу крупную сумму денег. Поэтому я робко нажал на клавишу, на которой было написано: "1 доллар". После этого я ногой нажал педаль. И что вы думаете. Не успел я опомниться, как из бокового паза поползла телеграфная лента с такой надписью: "В семь вечера на углу Девяносто пятой улицы и Восьмой авеню в баре "Космос" угости пивом Джека Линдера". Я так и сделал. Я не знал, кто такой Джек Линдер, но когда я вошел в бар, о нем только и галдели: "Джек Линдер - счастливчик; Джек Линдер - душа парень. Джек Линдер - добряк". Через минуту я уже знал, к чему был весь этот подхалимаж. Джек Линдер получил наследство от какого-то австралийского родственника. Он стоял у стойки бара, и на его роже играла самодовольная улыбка. Я подошел к нему и сказал: "Сэр, разрешите угостить вас кружкой пива".
Не дожидаясь ответа, я поднес ему ровно одну пинту за один доллар.
Реакция Джека Линдера была потрясающей. Он обнял меня, расцеловал в обе щеки и, сунув мне в карман пятидолларовый билет, серьезно заявил: "Наконец-то среди этой своры прихвостней я встретил порядочного человека. Бери, мой брат, бери, не стесняйся. Это тебе за твою добрую душу".
Со слезами умиления я покинул "Космос", радуясь тому, какая же все-таки умная эта бестия "ЭС, модель No 1".
После первой операции мое доверие к машине заметно возросло. Следующий раз я поставил пять долларов. Машина посоветовала мне купить пять зонтиков и отправиться по данному ею адресу к одному ростовщику. Зонтики вырвала у меня из рук жена ростовщика и заплатила двадцать долларов. В квартире под потолком полопались водопроводные трубы, и муниципалитет отказался их ремонтировать по причине неуплаты жильцами квартирной платы. Сто пятьдесят долларов я превратил в четыреста следующим образом. Машина приказала мне пойти на Центральный вокзал и лечь на рельсы перед уходящим в Чикаго скорым поездом. Нужно сказать, я долго колебался, прежде чем решиться на этот шаг. Тем не менее я пошел и лег. Не очень приятное ощущение, когда у тебя над головой гудит электровоз. Раздалось два звонка, поезд подал сигнал, а я лежу. Подбежал полицейский. "Вставай, бродяга, чего улегся!" Я продолжаю лежать без движения, а у самого сердце вот-вот выскочит из-под пиджака. Меня потащили, а я упираюсь. Стали пинать ногами, а я уцепился руками за рельсы.
"Сбросьте с пути этого идиота! - крикнул машинист. - Из-за него поезд опаздывает уже на пять минут!"
На меня наскочили сразу несколько человек и понесли в вокзальное отделение полиции. Тощий фараон оштрафовал меня ровно на сто пятьдесят долларов.
"Вот, - думаю, - и "ЭС, модель, No 1"!"
Выхожу из отделения как побитая собака - и вдруг меня обступает толпа людей. "Это он, - кричат, - это он! Качать его!" - "За что, спрашиваю, - что я такого сделал?" - "Если бы не ты, мы бы все превратились в отбивные".
– "А в чем дело?" - "Поезд в Чикаго задержали. Прямо за вокзалом разобран путь. Если бы мы поехали на пять минут раньше, то… Ура нашему спасителю!"
Тогда я сообразил и говорю: "Леди и джентльмены. Ура - это хорошо. Но меня за мой героизм оштрафовали на сто пятьдесят долларов…" После этих слов все, кто был вокруг, стали пихать мне в карманы деньги. Дома я их пересчитал.
Четыреста долларов, как один цент! Я ласково погладил по теплым бокам машину "ЭС, модель No 1" и тряпкой стер с нее пыль. В следующий раз я поставил пятьсот долларов и нажал педаль. Совет был такой: "Немедленно нарядись во все новое, пойди на Бруклинский мост и прыгни в Гудзон между пятой и шестой опорами". После случая на Центральном вокзале я уже ничего не боялся. Я отыскал на Пятой авеню магазин готового платья, купил себе все самое шикарное, оделся и отправился прыгать в Гудзон. Когда я перегнулся через перила моста и посмотрел в черноту, где текла грязная вода нашей прославленной реки, у меня по спине побежали мурашки. Это было страшнее, чем лечь под поезд. Однако я теперь безгранично верил своей машине и поэтому, крепко зажмурив глаза, бросился вниз. И тут случилось невероятное. Сквозь зажмуренные веки я вдруг почувствовал, как меня обдало ярким светом, а через несколько секунд я ударился о что-то мягкое и упругое, затем подпрыгнул, снова ударился и, наконец, повис в воздухе. Я открыл глаза и обнаружил, что лежу на мелкой сетке, натянутой между опорами моста. Из-под моста на меня светили яркие прожекторы, возле них были видны силуэты людей. Затем кто-то прокричал в рупор: "Молодчина. Блестяще. Выползай сюда".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 100% [худ. Пинкисевич] - Эптон Синклер - Полицейский детектив
- Вода – источник здоровья, эликсир молодости - Дарья Нилова - Здоровье
- Черная вода - Маргит Сандему - Фэнтези
- Дожди на Ямайке - Владимир Покровский - Научная Фантастика
- Семья Тибо (Том 2) - Роже Гар - Проза