Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава
0/0

Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава:
Читем онлайн Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

До новых встреч где-нибудь еще.

Танигава Нагару

Примечания

1

Питчинг — правила и нормы определяющие действия подающего, питчера, любого игрока назначенного подавать мяч. Подачей считается мяч, направленный питчером в направлении дома для отбивания бьющим. Любой другой бросок мяча от игрока к игроку является передачей.

2

Кетчинг — правила и нормы определяющие действия ловящего мяч, кетчера. Ловля — действие полевого игрока при овладении мяча рукой или ловушкой с лета и надежного удержания его.

3

База — одна из четырех точек поля, которых последовательно должен коснуться бегун, чтобы выиграть очко.

4

Скольжение — последний шаг во время бега к базе, когда необходимо упасть и «проскользить» по земле, касаясь базы ногами.

5

Софтбол — игра похожая на бейсбол, но проводящаяся на поле меньших размеров. Софтбольный мяч несколько больше, но легче, чем бейсбольный.

6

Питчерский холмик, питчерская горка — специальная невысокая искусственная насыпь, возвышающаяся на 45 см (для юниорских соревнований — 25 см) над уровнем поля, расположенная в центре квадрата образованного 1, 2, 3 и «домашней» базами.

7

Иннинг — часть встречи, в течение которой команды поочередно играют в защите и в нападении. Смена команд происходит после выведения в аут трех игроков нападения.

8

Бьющий — игрок нападающей команды, находящийся в зоне бьющего. Зона бьющего — место, размеченное на поле, в пределах которой должен находится бьющий, выполняя действия с битой.

9

Кража базы — занятие бегущим следующей базы когда мяч находится далеко от базы, которую он хочет украсть. Как правило, попытка своровать базу предпринимается во время подачи питчера.

10

Страйк — легальная подача питчера, объявляемая судьей в следующих случае: неудачной попытки удара по мячу (игрок промахнулся или выбил мяч за пределы поля).

11

Подача, осуществленная питчером, не попавшая в страйк-зону в полете.

12

Ран — очко; зарабатывается игроком команды нападения, сначала являющегося бьющим, затем бегуном, если он касается последовательно всех баз: первой, второй, третьей и «дома».

13

Филдер — полевой игрок. Любой игрок защищающейся команды. Занимают позиции по сторонам внешнего поля. В их задачи входит ловля мячей, попадающих в зону внешнего поля

14

Бейсмен, «сторож базы» — бейсболист, защищающий первую, вторую или 3ю базу

15

Кетчер — игрок защиты, стоящий позади игрока с битой. В задачу кетчера входит ловля мячей.

16

Шортстоп — бейсболист между 2 3 базами. Должен останавливать мячи, попадающие в эту зону.

17

Менеджер — в бейсболе это лицо, назначаемое клубом, ответственное за действия команды на поле и представляющее команду в контактах с судьями и командой противника. Менеджером может быть назначен игрок команды.

18

Дом — пятиугольник из отбеленной резины, две его стороны образуют клин. Дом располагается таким образом, чтобы клин показывал на кетчера.

19

Страйк-аут — удаление игрока с поля за три неудачных удара или промаха.

20

В оригинале — cleanup hitter, сленговое выражение не имеющее точного перевода. Означает четвертого по счету игрока в очереди бьющих команды.

21

Крученый мяч, крученая подача — подача летящая вне зоны страйка и влетающая в зону страйка в последний момент.

22

Аутфилд — наиболее удаленная от «домашней» базы часть поля.

23

«Бант» — отбивание мяча без замаха, при котором бита подставляется под мяч.

24

Фал-территория, фал-зона — часть бейсбольного поля, расположенная с внешней стороны линий первой и третьей базы до ограждения.

25

Фастболл — очень сильная подача питчера, самый распространенный вид подачи. Используется чаще для того, чтобы вывести в аут бьющих команды соперника.

26

Хоум-ран — далеко посланный мяч, что позволяет игроку (и его партнерам, находящимся на базах) обежать все базы, вернутся в «дом» и получить очко.

27

Осаливание — действие полевого игрока, надежно удерживающего мяч и касающегося бегуна рукой с мячом или ловушкой с мячом, или касающегося базы любой частью тела.

28

Инфилд — внутренняя часть бейсбольного поля (между всеми 4 базами).

29

Скрубол или Кривой бросок наоборот — подача при которой мяч летит в направлении, противоположном «кривому» броску.

30

Сквиз-плей — тактический прием, при котором команда нападения пытается привести игрока с третьей базы в «дом» и дать заработать ему очко, выполняя удар типа «бант».

31

Дабл-плэй — игра в защите, при которой в аут выводятся сразу два игрока, и между аутами не было ошибки.

32

Фаул-болл отбитый мяч, остановившийся на фал-территории до первой или третьей базы, или который явно перемещается на или над фал-территорией (часть бейсбольного поля, расположенная с внешней стороны линий первой и третьей базы до ограждения) за первой или третьей базами, или который коснулся фал-территории за первой и третьей базами, или который, находясь на или над фал-территорией, коснулся судьи, игрока или другого постороннего предмета.

33

Дикая подача — неточная подача, брошенная слишком высоко, низко или в сторону от «дома», так что кетчер не может поймать мяч.

34

Гэммайтя (иногда генмайтя) (яп. 玄米茶, Genmai cha — «коричневый рисовый чай») — сорт японского чая, изготавливается из обжаренных чайных листьев и неочищенного риса

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава бесплатно.
Похожие на Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги