Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
- Автор: Нагару Танигава
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До новых встреч где-нибудь еще.
Танигава Нагару
Примечания
1
Питчинг — правила и нормы определяющие действия подающего, питчера, любого игрока назначенного подавать мяч. Подачей считается мяч, направленный питчером в направлении дома для отбивания бьющим. Любой другой бросок мяча от игрока к игроку является передачей.
2
Кетчинг — правила и нормы определяющие действия ловящего мяч, кетчера. Ловля — действие полевого игрока при овладении мяча рукой или ловушкой с лета и надежного удержания его.
3
База — одна из четырех точек поля, которых последовательно должен коснуться бегун, чтобы выиграть очко.
4
Скольжение — последний шаг во время бега к базе, когда необходимо упасть и «проскользить» по земле, касаясь базы ногами.
5
Софтбол — игра похожая на бейсбол, но проводящаяся на поле меньших размеров. Софтбольный мяч несколько больше, но легче, чем бейсбольный.
6
Питчерский холмик, питчерская горка — специальная невысокая искусственная насыпь, возвышающаяся на 45 см (для юниорских соревнований — 25 см) над уровнем поля, расположенная в центре квадрата образованного 1, 2, 3 и «домашней» базами.
7
Иннинг — часть встречи, в течение которой команды поочередно играют в защите и в нападении. Смена команд происходит после выведения в аут трех игроков нападения.
8
Бьющий — игрок нападающей команды, находящийся в зоне бьющего. Зона бьющего — место, размеченное на поле, в пределах которой должен находится бьющий, выполняя действия с битой.
9
Кража базы — занятие бегущим следующей базы когда мяч находится далеко от базы, которую он хочет украсть. Как правило, попытка своровать базу предпринимается во время подачи питчера.
10
Страйк — легальная подача питчера, объявляемая судьей в следующих случае: неудачной попытки удара по мячу (игрок промахнулся или выбил мяч за пределы поля).
11
Подача, осуществленная питчером, не попавшая в страйк-зону в полете.
12
Ран — очко; зарабатывается игроком команды нападения, сначала являющегося бьющим, затем бегуном, если он касается последовательно всех баз: первой, второй, третьей и «дома».
13
Филдер — полевой игрок. Любой игрок защищающейся команды. Занимают позиции по сторонам внешнего поля. В их задачи входит ловля мячей, попадающих в зону внешнего поля
14
Бейсмен, «сторож базы» — бейсболист, защищающий первую, вторую или 3ю базу
15
Кетчер — игрок защиты, стоящий позади игрока с битой. В задачу кетчера входит ловля мячей.
16
Шортстоп — бейсболист между 2 3 базами. Должен останавливать мячи, попадающие в эту зону.
17
Менеджер — в бейсболе это лицо, назначаемое клубом, ответственное за действия команды на поле и представляющее команду в контактах с судьями и командой противника. Менеджером может быть назначен игрок команды.
18
Дом — пятиугольник из отбеленной резины, две его стороны образуют клин. Дом располагается таким образом, чтобы клин показывал на кетчера.
19
Страйк-аут — удаление игрока с поля за три неудачных удара или промаха.
20
В оригинале — cleanup hitter, сленговое выражение не имеющее точного перевода. Означает четвертого по счету игрока в очереди бьющих команды.
21
Крученый мяч, крученая подача — подача летящая вне зоны страйка и влетающая в зону страйка в последний момент.
22
Аутфилд — наиболее удаленная от «домашней» базы часть поля.
23
«Бант» — отбивание мяча без замаха, при котором бита подставляется под мяч.
24
Фал-территория, фал-зона — часть бейсбольного поля, расположенная с внешней стороны линий первой и третьей базы до ограждения.
25
Фастболл — очень сильная подача питчера, самый распространенный вид подачи. Используется чаще для того, чтобы вывести в аут бьющих команды соперника.
26
Хоум-ран — далеко посланный мяч, что позволяет игроку (и его партнерам, находящимся на базах) обежать все базы, вернутся в «дом» и получить очко.
27
Осаливание — действие полевого игрока, надежно удерживающего мяч и касающегося бегуна рукой с мячом или ловушкой с мячом, или касающегося базы любой частью тела.
28
Инфилд — внутренняя часть бейсбольного поля (между всеми 4 базами).
29
Скрубол или Кривой бросок наоборот — подача при которой мяч летит в направлении, противоположном «кривому» броску.
30
Сквиз-плей — тактический прием, при котором команда нападения пытается привести игрока с третьей базы в «дом» и дать заработать ему очко, выполняя удар типа «бант».
31
Дабл-плэй — игра в защите, при которой в аут выводятся сразу два игрока, и между аутами не было ошибки.
32
Фаул-болл отбитый мяч, остановившийся на фал-территории до первой или третьей базы, или который явно перемещается на или над фал-территорией (часть бейсбольного поля, расположенная с внешней стороны линий первой и третьей базы до ограждения) за первой или третьей базами, или который коснулся фал-территории за первой и третьей базами, или который, находясь на или над фал-территорией, коснулся судьи, игрока или другого постороннего предмета.
33
Дикая подача — неточная подача, брошенная слишком высоко, низко или в сторону от «дома», так что кетчер не может поймать мяч.
34
Гэммайтя (иногда генмайтя) (яп. 玄米茶, Genmai cha — «коричневый рисовый чай») — сорт японского чая, изготавливается из обжаренных чайных листьев и неочищенного риса
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Не говори мне о любви - Юлия Леонова - Исторические любовные романы
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Рыцарь из ниоткуда - Александр Бушков - Героическая фантастика
- Дожить до весны (СИ) - Соловьева Анастасия - Современные любовные романы