О нефрите и драконах - Эмбер Чэнь
- Дата:29.04.2025
- Категория: Научная Фантастика / Фэнтези
- Название: О нефрите и драконах
- Автор: Эмбер Чэнь
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет! – Перед ней был Чанъэнь – лицо сияет, из небрежно заплетенных кос во все стороны выбились жесткие пряди.
– Может, хватит рисовать цветочки? Если ты немедленно не оторвешь задницу от скамьи, мы опоздаем на первое занятие по стратегии.
Инь вернулась с небес на землю и ошарашенно оглядела учебный класс. Все уже ушли, только Чанъэнь сидел перед ней на корточках с озадаченным видом.
– Прости, – сказала она, поспешно подхватывая учебники.
Приятели поспешили к воротам, чтобы занять места в повозке, которая доставит их к месту проведения первого занятия по стратегии – Улиню, небольшому лесному массиву за северо-восточной окраиной города, окутанному туманом. В отличие от других занятий, где они были разбиты на небольшие группы, на стратегию нужно было идти всем курсом – остался сорок один человек.
По дороге кандидаты с энтузиазмом рассказывали друг другу о таинственном мастере Ляньшу, с которым им наконец предстояло встретиться. Они пробыли в Гильдии уже более двух месяцев, но до сих даже краем глаза не видели неуловимого мастера. Чем дольше это тянулось, тем нелепее становились слухи. Сначала говорили, что у него мелкая вражда с Гэжэнем и он назло отказывается появляться на мероприятиях Гильдии; потом – что он отшельник, живущий в потайном подземелье на территории Гильдии; потом – что он столетний старик и на самом деле бывший Великий мастер Аогэ, нашедший путь к бессмертию.
Это было абсурдно.
– Как вы думаете, он спустится с небес?
– А может, он проложит путь наверх из своего тайного логова под землей?
– Думаешь, он действительно Великий мастер Аогэ? Представляешь! Взять бы у него хоть один урок – больше в жизни ничего не надо.
Чанъэнь громко фыркнул.
– Ты серьезно? – хмыкнул он. – Ты, видно, совсем одурел от долгих занятий. Если бы Великий мастер Аогэ действительно был жив, старине Цаожэню ни за что не занять его место. – Он подтолкнул Инь. – А ты как думаешь, каков на самом деле Ляньшу? Я пытался расспросить о нем отца, но он только разозлился и прогнал меня прочь.
– Скажем так, есть веская причина, по которой никто не хочет – или не может – говорить об этой… персоне, – фыркнул Ань-си.
– Ты что-то знаешь? – спросил Чанъэнь, подталкивая Ань-си локтем. Тот скорчил гримасу и отвернулся, и на этом разговор прекратился.
Стоило им миновать городские ворота и оставить позади последние строения, пейзаж резко изменился. Возле них закружились белые вихри, образуя вокруг море тумана. Густой полог листвы не пропускал солнечный свет, наполняя лес мрачными тенями, и в их движении чудилось что-то зловещее.
– Зачем мы здесь? – прошептал кто-то, словно громкий голос мог разбудить лесных чудовищ.
Тот же самый вопрос, вероятно, звучал в головах всех кандидатов, включая Инь. Они настороженно смотрели на жутковатый лес, обступивший их со всех сторон, и неизвестность вселяла в сердца страх.
Наконец их повозки остановились – непонятно где. Это был участок леса, ничем не отличавшийся от всех тех, что они миновали, и холодный туман призрачными пальцами хватал их голые руки и ноги.
– Простите, – обратился Чанъэнь к вознице, – вы не знаете, зачем мы здесь? Где мастер Ляньшу?
Но ответа он не получил. Как только все спустились на землю, их угрюмые возчики просто развернули повозки и исчезли тем же путем, каким приехали.
Едва последнее колесо скрылось из виду, как в воздухе просвистела стрела, едва не снесшая Е-каню правое ухо. Она с громким треском вонзилась в ствол кедрового дерева.
– Кто это сделал? Выходите немедленно! – в ярости закричал принц.
У Инь бешено заколотилось сердце. В памяти возникли все нападения, которые ей уже довелось пережить.
Неужели это он? Неужели он нашел меня?
– Эй, стойте, тут записка, – сказал Чанъэнь.
Он стоял рядом со стрелой – единственный, у кого хватило на это смелости (или глупости), – и смотрел на клочок пергамента, свисавший с ее древка. Он осторожно поднял пергамент за самый уголок.
– «Урок стратегии номер один: вернитесь к северо-восточным городским воротам до захода солнца», – прочитал он. – Подписано мастером Ляньшу!
Инь прислонилась к дереву, испытывая невероятное облегчение. Это было не очередное нападение, а всего лишь часть обучения. Весьма необычное начало.
– Дай-ка взглянуть, – сказал Е-кань, подошел ближе и выдернул стрелу, застрявшую в коре. Он прочитал послание и нахмурился. Удивительно, но парень не стал поднимать шум, как можно было от него ожидать. Вместо этого он швырнул стрелу и записку на траву и пошел прочь.
– Чего вы все ждете? – ворчал он на ходу. – До наступления ночи осталось меньше двух палочек благовоний.
– Сдается мне, мы тут уже были, – вслух размышлял Чанъэнь, рассматривая листву вокруг.
Выполняя задание, кандидаты разбились на небольшие группки. С Инь оказались Чанъэнь, Ань-си и Е-кань. Их план был прост – идти прямо, не сворачивая, в том направлении, куда уехали повозки. Предполагалось, что повозки вернутся в город. Увы, самонадеянность их, судя по всему, подвела.
Они шли уже очень долго, но, похоже, совсем не приблизились к цели. Все участки леса выглядели абсолютно одинаково. Сквозь редкие просветы в листве было заметно, что солнечный свет стремительно убывает, и времени у них оставалось все меньше.
– Эй, а вы что тут делаете, детки? – крикнул кто-то грубым голосом.
– Эрбань? – Чанъэнь растерянно почесал в затылке, завидев грузного Эрбаня и его команду из четырех парней. – Ты что, передумал и изменил направление?
– Ты о чем? Я хотел спросить о том же тебя. Мы все это время шли по прямой.
Инь нахмурилась.
Когда они разошлись, группа Эрбаня явно решила идти в противоположном направлении, так как же можно было допустить, что они встретятся, если обе группы утверждали, что шли прямо?
Она подняла голову и прислушалась к шелесту листвы, ища подсказок, которые могли бы объяснить сложившуюся ситуацию.
– Минь, как ты думаешь…
– Ш-ш-ш! – Она прижала к губам Чанъэня палец, заставляя его замолчать.
Где-то позади послышалось тихое журчание воды, похожее на шум реки или водопада, или… на открытие шлюза в сумерках.
Уровень воды на северо-востоке столицы регулировался огромными воротами из потускневшей бронзы. В дождливые дни ворота поднимались на толстых металлических цепях, подобно гильотине, открывая в городских стенах зияющее отверстие, через которое вода вытекала из канала в открытое море.
Она прижала ухо к влажной земле и внимательно прислушалась.
– Аньхуэй Минь, что ты делаешь? – потребовал ответа Эрбань.
– Туман в этом лесу играет с нашим восприятием, сбивая с пути. Нам кажется, что мы идем по прямой, но, скорее всего, мы ходим кругами, – объяснила Инь, выпрямляясь, и указала налево. – Думаю, нам стоит идти туда. Оттуда доносится шум воды, вытекающей через городской шлюз, так что, если мы пойдем в ту сторону, то в конце концов выйдем из леса.
– Почему мы должны тебя слушать? – воскликнул Эрбань.
– Не хотите – не слушайте.
Их спор прервало жужжание, которое становилось громче с каждым мгновением.
– Что это? – спросил Ань-си, вздрогнув. Его худенькая фигурка сжалась, и он крепко обхватил себя руками.
В этот момент между деревьями показалось темное облако. По мере приближения оно увеличивалось. Пчелы. Каждая размером с глазное яблоко, их золотистые тела угрожающе сверкали, попадая в редкие лучи тающего солнечного света.
– Бежим! – закричал Чанъэнь.
Пчелы? В Фэе?
Из-за холодного климата на Аньтажаньских островах пчел почти не водилось. Инь видела настоящих пчел лишь однажды, в оранжерее богатого торговца с Хэма, который разводил этих хлопотливых существ, используя большие паровые котлы для поддержания тепла.
Жужжание становилось все громче и громче, и все бросились прочь от стремительно надвигающегося роя в направлении, указанном Инь.
– Они нас догоняют! – крикнул кто-то.
– Ка Хань, нам конец, спаси нас!
– Ах! Рука! – взвизгнул еще один, хватаясь за место, куда
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- Чайный и тибетский гриб: лечение и очищение - Геннадий Гарбузов - Здоровье
- Гендерная психология - Коллектив Авторов - Психология