Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова
0/0

Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова. Жанр: Любовное фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова:
Ведьмой в волшебном мире можно родиться, а можно ею стать, пройдя через смерть. Я прошла не сама, меня провели, и вот я уже в другом мире — и чуждая ему, и своя. Тот, кто меня сюда привёл, знал, что делал! Я стала частью древнего рода, не то ведьма, не то принцесса, не то жертва, не то охотник, а надо мне — ни много, ни мало, снять многовековое проклятье с того дома, в котором меня нарекли принцессой! Знаете, я больше в чужие дела вмешиваться не буду, но, может, меня домой вернуть получится? Нет? Почему-то я так и подумала…
Читем онлайн Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81

Ну, а самой везучей в ситуации оказалась я — хозяйкой заклинания, которое называли в семье графини по-эльфийски ласково: «Мягкая смерть крадущейся походкой снежной пантеры спускающаяся по лунному лучу». Похорошело? Во-во. Мне тоже.

Но дальше оказалось куда интереснее! Заклинание погружало жертву в оцепенение, создавало вокруг неё клетку из серебристых лучей. Внутри клетки всё … подвергалось воздействию чего-то похожего на мясорубку. Страшно, быстро и без возможности от этого уберечься. «Снежинки» в клетке с равным успехом перемалывали что кости, что мясо, что заклинания.

Точнее даже, того, в ком было больше магии, заклинание перемалывало куда охотнее. И да, оно было одним из того страшного арсенала, которым эльфы убивали ведьм.

Намекал мой внутренний голос именно на это заклинание.

И да, оно было в моем арсенале такое не одно.

И ещё раз да — среди «наследства» от мира Земли мне достались несколько знаний, которые позволили создать средство спасения от этой самой «мягкой смерти».

В общем-то…

Я остановилась, оглядела устроенную мной разруху. Хотела было убраться и… махнула рукой. В другой раз.

Мадам Раш никогда меня не отпустит добровольно. Чтобы мне не приснилось. Я могла быть кем угодно, но для неё в первую очередь я была воспитанницей, за которую она несла ответственность. Поэтому и речи не могло идти о том, чтобы меня куда-то отпустить.

Соответственно, мне предстояло покидать пансионат тайно.

Ну, тайно так тайно. Я не возражаю.

Договориться с Серебряным древом я смогу. Аэгрис не будет возражать и меня выпустит. И можно, заодно, узнать у неё о Хильде. Железной ведьме.

Сказано… ну, точнее, план намечен — можно действовать. И для начала…

Я всё-таки привела в порядок то, что натворила. Все разбитые вещи собрались обратно, спасибо магии. Расплеснутая вода испарилась. Кровать застелилась сама собой. А через пару минут я уже вылезала через окно.

На дворе стояла ночь, и одно это гарантировало моему предприятию успех.

По пункту «убраться из пансионата», да. Потому что во всём остальном успеха мне никто гарантировать бы точно не смог! Ведь… я до сих пор не знала Таира. Да, я заучила географию наизусть. Я точно могла на карте сказать, где чья территория, назвать аристократов-хозяев, назвать самых влиятельных лордов из советов земель. Но при всём при этом я не могла ничего сделать сама.

Драться меня научил Ник, как и ездить более-менее верхом. Он приводил для меня пару раз туманных коней. Спасибо детству, любви к игре в индейцев и скаутским замашкам — я могла разжечь костёр из подручных материалов и сделать так, чтобы дымок не был виден. Я могла поймать мелкую зверюшку.

У меня даже были местные деньги, и я представляла себе цены и всё прочее. У нас был такой предмет «ведение двора». В переводе на язык человеческий — экономика. Вот среди прочего, там нам говорили, что сколько стоит, в какой провинции лучше закупать товар, а в какой за него же втридорога накинут. И так далее, и тому подобное. Но за год в пансионате я совсем разучилась, как быть одной! И… мне предстояло снова это вспомнить.

Чему-то же я должна была научиться за это время!.. Не только собиранию неприятностей на хвост?!

Ну и еще тайному проникновению и тайному же исчезновению из разных комнат?

В моей спальне было темно. Но это не помешало Амелис, спящей в своей комнате мгновенно подняться, вглядываясь в темноту.

— Леди?

Ого! В руке моей горничной был тонкий кинжал. Ничего себе. Ник не случайно взял с неё клятву защищать меня? Не так уж она и проста, как могло бы показаться со стороны. Только… времени у меня не хватало, чтобы разобраться с её тайнами. Да и … в данном случае я руководствовалась постулатом, что в некоторые вещи не стоит лезть.

— Да, Амелис.

— Простите, что спрашиваю, леди. Докажите, пожалуйста, что это вы. А не случайный гость в вашем теле. Каким именем я вам представилась?

— Мисси, — вспомнила я мягкое наименование, от которого моя личная горничная вздрагивала так, что мне дурно становилось от её боли и тоски.

— Что это за имя?

— Так называла тебя мама.

— Простите, леди, — Амелис выпрямилась, кинжал пропал туда же, откуда она его и вытащила. А потом… я не успела сказать ни слова, как моя горничная тихо спросила: — Вы уходите?

Кровь ударила в голову. Ник! Она могла узнать только от Ника, что я должна буду уйти! А это значит — королевский дом. И, что более важно, или кто-то из принцев, или кто-то из привидений, о них заботящихся. Ведь никто не говорил, что Ник живой! А я уже точно знала, что могущественные привидения, вроде встретившей меня тройки моих же защитников — Кайзера, Юэналя и Дитриха — могли колдовать. И, насколько я опять же узнала, все трое были в списках защитников принцев. Кто именно чей Дайре мне не сказал, но…

Ник был среди них.

Легче не стало. Упёртость Таирсского дома вошла в поговорки и легенды! И если не найти способа вывести моего ночного незнакомца на чистую воду, искать его среди живых или мёртвых я буду до скончания своего века. А это меня не устраивало!

Значит, нужно придумать способ. И я сделаю это!

— Да, Амелис. Я ухожу.

— Леди, вы знаете, почему в пансионатах для благородных девиц учатся только девицы?

— Чтобы не скомпрометировать леди, — пожала я плечами.

— Возможно, для вас это и будет звучать пережитком прошлого, — явно повторила девушка чьи-то слова. — Но репутация на Альтаире все. Если возникнет хоть тень сомнения в ней — всё закончится очень плохо. Всё закончится настоящей бедой.

Ну, в общем-то, чего-то подобного с постоянным церберским окриком «Леди не полагает», я и предполагала. Скомпрометируешь себя и всё — конец сказки про принцессу. Не сказать, что всё это «принцесское» было мне важно, но я уже была частью Таирсского дома, и репутация была для меня не пустым словом.

Но… сейчас на кону стояло кое-что более важное.

Не будет принцессы Таирсского дома — будет ведьма, и будет династия. Если возможен вариант, что ведьма останется жива.

Хотя…

— Амелис, ты заговорила об этом не просто так?

— Да. Леди… Я… — Амелис замялась, потом решительно выпалила: — Могу сделать так, что никто никогда не поймёт, что вас не было в пансионате!

— Как?

— Я… стану вами. Вашей копией.

— Это магия?

— Да.

— Никогда о ней не слышала, — пробормотала я.

Амелис не просто побледнела от испуга — посинела практически, потом заговорила, осторожно подбирая слова.

— Это очень… домашняя магия. Она … не всеми… может использоваться.

— Но ты можешь?

— Да, — на этот раз голос моей горничной звучал очень твёрдо. Она что-то решила для себя, пока я задавала ей неудобные вопросы?

— Тебе для этого что-то нужно?

— Нет.

— Сколько продержится твоя магия?

— Две недели, леди. Больше никак. Вы… очень могущественны. Ваша магия чудовищно сильная и… боюсь… вас никто не сможет скопировать на больший срок.

— Скопировать, — повторила я. — То есть…

— Я стану вами. В один момент времени вы раздвоитесь. Я буду реагировать в точности так, как реагировали бы вы. Любые ваши действия я буду делать так же, как делали бы вы. При этом я не буду этого видеть, слышать, запоминать.

— Оу… Ну, и мерзкая же способность!

Наградой мне был полный благодарности и немого изумления взгляд. Видимо, привыкла Амелис слышать совсем другое.

— Почему ты решила мне помочь, Мисси? — мягко спросила я. — Ведь я хорошо помню, что появилась ты рядом совсем с другой целью. Ты должна была меня убить. А теперь собираешься сделать всё, чтобы сохранить мою честь.

— Я не могу убить вас, леди. Уже не могу. И раньше… когда я смотрела на вас, когда видела, как вы смеетесь… когда видела, как вы плачете, я понимала, что меня обманули. Мне говорили, что вы самозванка. Что вы пришли к нам из другой империи, ради того, чтобы навсегда уничтожить Таирсскую династию. Я… мы… не очень любим официальную власть. Но король Таира был единственным, кто был к нам… нашему роду… хотя бы снисходителен. Я не могу вернуть долг ему. Но вы — истинная принцесса Таирсского дома. Я не знаю, откуда вы взялись с такими манерами и такими знаниями. Такими словами… и взглядами на жизнь. Вам тесно в существующих рамках, и вы начинаете их раздвигать. Это… странно. Непривычно. И поэтому… Поэтому я буду вашей поддержкой, и если будет надо — я выступлю копией любого человека, на которого вы укажете. Если надо — я выступлю вашим двойником, чтобы стать вашим живым щитом.

— Мисси…

— Отныне и навсегда моя жизнь принадлежит вам, миледи. И только вам решать, как вы будете ее использовать. А сейчас… вам стоит поспешить. Я слышу шаги, кто-то идёт сюда.

Я кивнула, порывисто шагнула вперёд и обняла. Теперь уже мою личную горничную, мою новую подругу. Отступила.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова бесплатно.
Похожие на Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги