Святилище - Джон Ворнхолт
- Дата:13.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Название: Святилище
- Автор: Джон Ворнхолт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Святилище" от Джона Ворнхолта
🌌 "Святилище" - захватывающая космическая фантастика, которая погружает слушателя в удивительный мир приключений и загадок. Главный герой, исследователь Джон Смит, отправляется в опасное путешествие на неизведанные планеты в поисках таинственного Святилища, которое обещает невероятные сокровища и знания.
🚀 Вместе с ним вы отправитесь в увлекательное путешествие сквозь звезды и галактики, где каждый шаг пропитан опасностью и загадками. Сможете ли вы раскрыть все тайны Святилища и вернуться домой целыми и невредимыми?
🎧 Аудиокнига "Святилище" погрузит вас в атмосферу космических приключений и заставит вас держать дыхание до самого финала. Слушайте онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info и окунитесь в мир фантастики, где реальность переплетается с мечтами.
Об авторе
Джон Ворнхолт - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, глубокими персонажами и непредсказуемыми поворотами сюжета. Станьте частью его удивительного мира и отправляйтесь в увлекательное путешествие сквозь галактики и времени.
📚 На сайте knigi-online.info вы найдете огромный выбор бестселлеров и лучших аудиокниг на русском языке. Слушайте книги онлайн, наслаждайтесь увлекательными историями и погружайтесь в мир воображения вместе с нами.
Не упустите возможность окунуться в мир фантастики и приключений прямо сейчас! 🌠
Космическая фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если бы он хорошо себя чувствовал, и у нас был хороший план...
Дверь столовой распахнулась, и на веранду вышли Келлен с Кирком. Увидев Ренну, они расцепили руки. Ренна лукаво улыбнулась Келлен.
– Комитет по встрече гостей, вижу, работает даже сверхурочно.
– С тобой можно только грустить, – ответила, защищаясь, блондинка. – Джима, по крайней мере, интересует, как мы здесь живем. В Кхиминге не так уж и плохо.
– Держу пари, что его это очень интересует, – сказала Ренна, многозначительно посмотрев на Кирка, он ответил ей таким же взглядом и пододвинул к себе кресло.
– Ну-ка, скажи мне, – сказал капитан, изображая веселость, – чем здесь развлекаются по вечерам?
– У нас проводятся танцевальные вечера с чаепитием! – живо откликнулась Келлен и тут же сникла. – Но сегодня танцев не будет. Еще у нас есть библиотека, где мы берем книги, но в основном мы едим и разговариваем, – она улыбнулась, посмотрев на Кирка, – и гуляем.
Ренна встала и потянулась.
– Думаю, мне нужно прогуляться – сходить в клинику к отцу.
– В этом нет необходимости, – услышали они все звонкий голос.
Все одновременно повернули головы и увидели человека в белоснежных одеждах. В дверях стоял Зикри.
– Что вы хотите этим сказать? – осторожно поинтересовалась Ренна.
Сенит ступил на веранду. Руки его были спрятаны в длинных рукавах. На лице, по которому невозможно было определить возраст, застыло выражение сочувствия.
– Твой отец умер, дорогая. Нам очень жаль, поверь.
– Умер! – страшно закричала Ренна, – вы ведь говорили, что в нем можно поддерживать жизнь!
– Было принято решение этого не делать.
– Что? – снова закричала девушка. – Никто даже не посоветовался со мной.
Худосочный сенит промолчал. Он повернулся и пошлепал назад в дом. Келлен стала успокаивать подругу.
– Заткнись ты, маленькая дура! – грубо ответила Ренна, отстраняя Келлен.
Борясь с застилающими глаза слезами, она шумно вбежала в дом. Келлен на мгновение растерялась и обиделась, но тут же помчалась вслед за своей подругой.
– Хм, – хмыкнул Маккой, – теперь, похоже, появился человек, который любит сенитов еще меньше, чем мы.
Три беглеца поневоле затихли, ожидая возвращения на веранду Ренны, Келлен или Зикри. Так никого и не дождавшись, капитан сделал знак Споку и Маккою следовать за ним на опушку джунглей. Здесь они были одни, и Кирк шепотом сообщил товарищам:
– Мне пришлось довольно долго беседовать с Келлен, прежде чем удалось вытянуть из нее информацию о том, что у сенитов в семинарии действительно есть комната перемещения в пространстве. Войти в нее можно со стороны охраняемой пещеры, а другого пути на гребень горы нет. По словам Келлен, время от времени сениты берут туда людей из деревни для религиозной подготовки. Еще ребенком она часто ходила туда.
– Хорошо, – сказал Маккой. – Но отведет ли она нас туда?
– Не уверен, – ответил Кирк. – Она очень предана сенитам.
– Она ходила туда самостоятельно, – спросил Спок, – или в сопровождении сенита?
– Насколько я понял, ее всегда сопровождал сенит, – мрачно ответил Кирк.
– Тогда нам будет чрезвычайно сложно убедить, кого-нибудь из сенитов помочь нам, – заключил Спок.
– А может, это и не понадобится, – послышался чей-то голос.
Встревоженные заговорщики резко повернулись и на голос и увидели Ренну, которая вышла из-за пузырчатого дерева и теперь шла к ним.
– И как долго ты подслушивала? – спросил Кирк.
– Достаточно долго, – ответила Ренна. – Не волнуйтесь, с Келлен у меня нет ничего общего. Сегодня я сама сделала маленькое открытие – в доме, где мы остановились, я нашла чулан, в котором сениты из обслуги хранят сменную одежду на случай, если их испачкается. Вы за сенитов не сойдете, но я могла бы попробовать.
– Мне жаль, что с твоим отцом так получилось, – сказал Маккой.
Ренна отвернулась, пряча слезы.
– По моему мнению, они убили его. Возможно, вы и не обратили внимания, что здесь нет больных в инвалидных колясках. Нет калек и психически больных. Думаю, сениты хотят сделать Кхиминг слишком совершенным. Не сомневаюсь, что если бы мой отец был у тебя в лазарете, то ты, Маккой, сумел бы спасти его.
– Ты все говоришь верно, – подтвердил доктор. – Уж я бы точно не отключал аппарат спустя всего несколько дней.
– Ренна, – обратился Кирк к девушке деловым тоном, – тебе известно, кто мы такие, и считаю, мы знаем, кто ты. Почему ты собираешься помочь нам?
– Дело не в помощи, – ответила Ренна. – Я уже говорила, что я с Аллосенга, и это правда. Там я считаюсь богатой женщиной. У меня столько недвижимости, что по сравнению с ней их семинария – мелочь. Если вы уверены, кто я, пусть оно так и останется. Если мы поможем друг другу покинуть эту планету, то вы должны пообещать мне, что отпустите меня на свободу. Я же в свою очередь обещаю, что изменю образ жизни. Вы попали на Санктуарий в погоне за пиратом по имени Аук-рекс, но теперь можете вычеркнуть его из списков, поскольку он мертв.
– Договорились, – согласился Кирк.
– Капитан – прервал его Спок, – инструкция номер 2477,3 запрещает нам...
– Проклятые инструкции, – выругался тихо Маккой. – Инструкции не помогут нам убраться с этой планеты.
– Аук-рекс мертв, – сказал Кирк своему заместителю, – и на этом можно поставить точку. – Кирк обратился к Ренне:
– Теперь вернемся к плану.
– Нам нужна дополнительная информация от Келлен, – ответила она, пристально глядя на Кирка черными глазами. – Кажется, тебе легче, чем мне, найти с ней язык, поэтому займись этим сам. Нам надо узнать время и тематику занятий в семинарии, для того чтобы не вызвало подозрений наше шествие туда во главе со мной. Кроме того, нужно узнать местонахождение комнаты для пространственного перемещения по лучу.
– Хорошо, – согласился капитан. – А как же ты?
– Пока мы не подготовимся, красть одежду сенитов я не буду. Они могут ее пересчитать. Обо мне не беспокойтесь – в этих делах у меня опыт есть.
Кирк улыбнулся.
– Я рад, что ты на нашей стороне.
– Мы, как говорится, случайные попутчики, – пожала плечами Ренна. – Большего мы сегодня сделать не в состоянии, и поэтому я иду спать. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – хором ответили мужчины, и Ренна торопливо зашагала к дому.
– Необыкновенная женщина, – произнес Спок.
– Это точно, – согласился Кирк. – Надеюсь, ей можно доверять.
Глава 9
Скотт стоял на мостике "Энтерпрайза" у научного отсека, который обычно занимал Спок, и думал о своем. Главный инженер смотрел на экран, но мысли о друзьях мешали ему сосредоточиться на меняющихся показаниях сенсора, отражающих незначительные колебания электромагнитных волн, излучаемых планетой. Если бы на его месте сейчас был мистер Спок, что бы предпринял он? При таких затруднительных обстоятельствах шотландец не знал, какие действия были бы разумны. Скотт расценивал потерю капитана, его заместителя и врача как трагедию, и, видно, необратимую. Он не представлял, с чем они столкнулись внизу, и как им можно помочь.
Руководство Звездного флота поняло ситуацию и пока не отзывало "Энтерпрайз" для решения кризисных задач в звездных системах, расположенных ближе к дому. Маневры проходили без участия корабля, а к Санктуарию направили еще один звездолет, "Нептун", для проведения океанографических исследований. Командование решило использовать обходную политику с целью попытки открыть ворота на Санктуарий в обмен на информацию об океанах и формах жизни в них. Скотт не стал отговаривать руководство от этого шага, хотя сам очень сомневался, что удастся достичь прогресса в переговорах с сенитами, имеющими свою точку зрения на сей счет. Но тем не менее, он радовался приходу "Нептуна", поскольку тот подтвердил бы посланные ранее отчеты, а в случае отзыва "Энтерпрайза" продолжил бы наблюдение за Санктуарием.
Скотт снова бросал взгляд на экран – на планету, покрытую морями и частично спрятавшуюся за белыми облаками. В ней была какая-то притягательная сила, признал Скотт, и теперь было ясно, почему ежедневно к ней устремлялись все новые беглецы. Предполагали ли они, от чего им придется отказаться? Не было никакой возможности узнать о том, что они получают взамен своей свободы.
Скотт услышал, как Ухура что-то говорит в микрофон. Профессиональный опыт помогал ей безукоризненно выполнять свои обязанности. Скотт прислушивался к каждому звуку. В бесконечном ожидании происходило так мало событий, что у инженера обострился слух, и теперь он ждал, пока Ухура поднимет голову.
– Не думаю, что получено сообщение от сенитов, – сказал он с натянутой веселостью.
– Нет, – Ухура печально покачала головой. – Это капитан Гарвак со звездолета клингонов желает переговорить с вами. Он сказал, что у него очень мало времени.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Вечно уставший. Как справиться с синдромом хронической усталости - Джейкоб Тейтельбаум - Бизнес
- Сердце капитана - Евгений Боушев - Современная проза