Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс
0/0

Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс:
Читем онлайн Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 78

Я своего добилась. Уотерс слетел с катушек, и мне пришлось готовиться к войне. Но неужели он действительно ударит беременную женщину? Джонни рванулся вперед, и я поняла, что ударит, глазом не моргнув. Долю секунды спустя в комнату опаляющим кожу взрывом ворвался Рейес в нематериальном виде. Я подняла руку. Жест предназначался Рейесу, который, как правило, сначала рубит позвоночники, а потом уже задает вопросы, но остановился и Уотерс. К тому моменту его лицо было уже в паре сантиметров от моего.

- Вы ходите по краю пропасти, - процедил агент.

Между нами тут же оказалась Кит и отпихнула его назад. А жаль. Мне хотелось посмотреть, на что он способен.

- Ты что творишь? – прошипела Карсон.

Уотерс повернулся к ней спиной. Рейес испарился, а через секунду во плоти вошел в гостиную, остановился на пороге и прислонился плечом к косяку. Его взгляд был прикован к агенту Уотерсу. Я попыталась незаметно показать Рейесу мистера Вонга, но Рейес не купился и явно не собирался упускать из вида свою цель. Эх, мне бы такую сосредоточенность!

Снова запустив в волосы пятерню, агент Уотерс сел и стал тереть ладонь большим пальцем другой руки.

- Может быть, в случившемся есть моя вина.

Кит уже садилась обратно на диван, но, услышав его признание, опять встала.

- Что ты имеешь в виду?

Уотерс поджал губы и только потом ответил:

- Мне кажется, она пыталась выяснить, кто ее преследует.

- Ты не упоминал, что ее кто-то преследует. – Схватив папку, Карсон начала просматривать документы.

- Нет. Я… Я не хотел, чтобы брат с женой узнали, что Фэрис ко мне обращалась.

Кит ошеломленно плюхнулась на диван.

- Около месяца назад я получил от нее письмо по электронке, -  продолжал Уотерс. – Она спрашивала, как можно кого-то выследить. Сказала, что в районе появился какой-то странный человек, и просила меня проверить его номерные знаки.

- Почему этого нет в отчете?

- Потому что от этого не было бы никакого толку. – В Уотерсе снова разгорелись ярость и чувство вины. – Больше в письме ничего не было. Только то, что возле парка, где они собирались с друзьями, ошивается какой-то жутковатый тип. Фэрис всегда хотела работать в ФБР. Наверное, она собиралась сама все выяснить про этого парня.

- Что вы ей ответили? – спросила Куки.

Уотерс опустил голову.

- Я сказал, что проверять номерные знаки просто так незаконно, и велел рассказать о мужике родителям.

- Здесь вам не в чем себя винить, - заметила я.

Он покачал головой:

- Да, но пару дней спустя она написала мне еще одно письмо. Сказала, что узнала, кто это такой, и попросила меня приехать в Нью-Мексико и арестовать этого типа.

- И? – не выдержала Кит.

- И я сказал ей передать всю информацию родителям, чтобы они могли обратиться в полицию. Сказал, что у меня нет времени.

Лично я ничего страшного в этом не увидела, но Карсон буквально подскочила с дивана и прошипела сквозь стиснутые зубы:

- Ты эгоистичная мразь! Ты же знаешь, как много для нее значишь!

Уотерс еще ниже опустил голову, как пес, которого только что отчитали. Но Карсон не унималась:

- Она же тебя обожает всем сердцем! – О да, у них точно было совместное прошлое. – И сделала бы что угодно, лишь бы ты вернулся сюда.

- Вот именно, - наконец-то поднял голову агент Уотерс.

Кит обдумала его слова, а потом горько усмехнулась:

- Так вот в чем дело! Ты решил, что она все это придумала, чтобы вернуть тебя домой.

Он снова поник, и Карсон презрительно отвернулась.

- Вы с племянницей были близки? – спросила я у Джонни.

- Перед тем как я переехал, да. Очень.

Во мне разыгралось любопытство. Но не из-за его эмоций, а из-за чувств, которые лились из Кит. У нее опустились плечи, и агента Карсон с головой захлестнуло горе. Снова выпрямившись, она сухо проговорила:

- А теперь расскажи ей все остальное.

Несколько секунд он не понимал, о чем речь, а потом вдруг сощурился:

- Издеваешься? – Кит молчала, поэтому Уотерс спросил: - Причем тут это?

Она снова повернулась к нему:

- Если ты не расскажешь, расскажу я.

- Все это ерунда, Кит. Зачем вообще поднимать эту тему?

Карсон шагнула к нему.

- Год назад я бы сказала то же самое. Пока не познакомилась с Чарли.

Уотерс покосился на меня и снова уставился на Кит.

- Расскажи ей, - твердо повторила та.

- Господи Иисусе! – Уотерс вскочил на ноги и отвернулся, словно не мог посмотреть мне в глаза. – С четырех лет Фэрис твердила всем вокруг, что умрет до того, как ей исполнится пятнадцать.

Я недоуменно заморгала:

- И когда ей исполнится пятнадцать?

Ответ был таким тихим, что я едва расслышала:

- Завтра.

Куки прижала ладонь к груди, а Карсон повернулась ко мне:

- Как я и говорила, год назад я бы такое предсказание пропустила мимо ушей.

- А потом вы познакомились со мной.

- Вот-вот. Так что скажете? Есть здесь какая-то связь?

- Скажем так, я не верю в совпадения.

- Пойду, воздухом подышу, - заявил Уотерс, двинулся к выходу и застыл на полпути, увидев наконец моего мужа.

Точнее моего очень сердитого мужа. Потому что Рейес был убежден, что агент Уотерс собирался на меня напасть. Несколько долгих секунд под злющим взглядом Рейеса Уотерс не мог сдвинуться с места, но потом все-таки взял себя в руки и прошел мимо него к главной двери. Причем каждое резкое движение агента так и сочилось дерзостью.

Когда дверь за ним закрылась, я посмотрела на Кит:

- Ну ладно. Что за фигня?

- В каком смысле? – уточнила та.

- Между вами двумя враждебность хоть ножом режь. Что происходит?

Карсон покосилась на дверь.

- Джонни мой бывший.

- Вы были замужем?

- Не делайте вид, будто страшно удивлены.

- Я не удивлена, просто…

- По-вашему, я не могу окольцевать мужчину?

- Кит, дело вовсе не в этом. Просто вы всегда по уши в делах. Меня слегка удивило, что вы нашли время на замужество.

- Что ж, как видите, я была замужем.

- И не за кем-нибудь, а за федералом! Разве правила не запрещают близкие отношения между сотрудниками?

- Можно и так сказать. Хотя на самом деле все относительно и зависит от множества обстоятельств. Но да, он федерал.

Я призадумалась.

- Значит, он ваш бывший, то бишь экс, да еще и федеральный агент… Буду звать его ФедЭкс.

Суровое выражение лица Кит смягчилось от намека на улыбку:

- Его это взбесит.

- Жаль, что он не взял вашу фамилию.

- Знаю-знаю, - проворчала Кит. – Тогда бы его звали Джонни Карсон[1]. Ума не приложу, как можно было проворонить такой шанс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс бесплатно.
Похожие на Восьмая могила во тьме - Даринда Джонс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги