Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов
- Дата:25.12.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Поводок для пилигрима
- Автор: Игорь Федорцов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
˗ Вот и расскажи мессиру кастеляну последние новости в Лидже.
˗ Про всех рассказывать? ˗ переспросил тот.
Понимаю, надо конкретизировать задачу иначе тут и состарюсь, слушая сплетни и пересуды.
˗ Только глобальные, ˗ пояснил я.
Рассказ Филта потек как вода из дырявого меха. Безостановочно, без всяких интонаций и чувств. Хроника короткой строкой.
Про то кто с кем, опускаю. Всяка тварь паруется, негласный лозунг эволюции. Про конфронтацию личностей говорить не приходится. Человек человеку волк, второй закон жизни. То что у одного плохо лежит, другому пригодится. Несомненно. Прочие тайны Лиджа представляли бы интерес для романиста, но я слава богу романы писать еще не додумался. В основном некогда и буквы не все помню.
˗… А еще, мне Герм, говорил, староста отправил послание к фогту в Марбург, с жалобой на вас.
˗ Герм? Это кто?
˗ Слуга у старосты, ˗ Филл поморщился. ˗ Белобрысый. Его еще Голова-Солома кличут. Двор метет.
˗ Не повезло как и тебе.
˗ Кому как!? Его староста заставляет сортир чистить каждый день. Фраю Райсу в отхожем месте мухи досаждают.
˗ Что еще Герм сказал?
˗ Он слышал как староста Райс говорил старосте Уалли. Надо больше напирать что вы взяточник, а Уалли что… ну, этот… ловелас и пытались соблазнить Клаю. За это вас точно в тюрьму упрячут.
˗ И на чем они сторговались?
˗ Написали, что вытребов…а…в…, ˗ еле выговорил Филт мудреное слово, ˗ с них взятку, вы, задумав непотребство, распорядились отдать вам в услужение Клаю.
˗ Так бы и сделал. А взятка какая?
˗ Деньгами и товаром. Деньги и товар старосты свезли в лес в охотничью избушку к Райсу. Он там много всякого барахла прячет. И то что опцион ему из замка вынес и то что эконом в кости проиграл. А сейчас потихоньку добро из нового дома вывозит. Вас боится.
˗ Боится? Правильно делает, ˗ усмехнулся я, вспоминая визит старост в Рош. ˗ Ты, знаешь где избушка находится?
˗ Не. Герм знает, он там один раз был.
˗ Узнать сможешь?
˗ Могу если надо. Голова-Солома пастилу любит. Я ему дам, он и расскажет. Он за пастилу все что хочешь расскажет.
˗ Пастила, великая сила, ˗ соглашаюсь с наблюдением Филта.
Музыка в трактире с каждым тактом звучала бодрее и бодрее. Парочки лихо отплясывали то чардаш, то краковяк. Марта не удержавшись, прошлась круг. Это что-то! Ледокол Ленин таранит льды Арктики.
Запыхавшаяся и раскрасневшаяся она подскочила к нашему столу.
˗ Не желает ли мессир кастелян потанцевать?
Отчего-то припомнился Мюррей.
˗ Что ВирхоФФ, ˗ Маршалси умышленно выделил последние согласные, ˗ слабо тебе стоя на одной ноге…, ˗ и дальше выстрел взглядом на веселую сеньору. За взглядом провокационное предложения от которого и профессиональные эквилибристы отказывались. Но только не Вирхофф, князь и граф. Раньше было не слабо.
˗ Нет, благодарю за приглашение, ˗ отказал я Марте в танце. Может потому, что она назвала меня мессиром кастеляном.
˗ А то мы с вами…, ˗ она по-цыгански тряхнула плечиками. Её пышный бюст мотнуло туда-сюда, потом две составляющие разбежались и с хлопком сошлись. Брависсимо!
Лучше и не представлять что бы мы с нею. Когда я задумаю самоубийство изберу именно этот способ. Погибнуть в страстных объятьях трактирщицы из Лиджа.
˗ А это кто? ˗ спросил я Филта, когда Марта вновь подошла к высокой, стройной, симпатичной.
˗ Верда. У нее жених в Гюнце служит. Говорят уже сержант. Она его ждет. Только она так говорит что бы парни не приставали.
˗ Строгая…
˗ Цену набивает, ˗ отмахнулся Филт.
Вернулся в замок я далеко после Комплеты. По дороге искупнулся разок, заплыв почти до самой середины озера, затем повернул обратно. В пропоротом боку неприятно ныло.
Поднялся в донжон. Чисто. Пахнет глаженными простынями и крахмальными наволочками. Раздевшись, залез под одеяло. Вытянулся ощущая телом прохладность льна. Все таки у блаженства множество ипостасей!
Всю следующую декаду безвылазно провел в Роше, заканчивая строительство полигона и реконструкцию казарм и замка. Тогда же дал зарок самому не полениться, опробовать снаряды и манекены. Вспомнить военную молодость.
3
Проснувшись до колокола первой Септы, спустился на кор-де-плас. Если пробежка по бревну, преодоление преград дались сравнительно легко, то на турнике здоровье дало первый сбой. Подъем переворотом вызвал дикую боль в боку и я буквально рухнул с перекладины. Благо лекарь оказался рядом.
˗ Вам не стоит перегружать организм, ˗ посоветовал Эйхлер.
˗ Может инвалидное кресло заказать, ˗ огрызнулся я. Во первых страшно болело, во вторых я был зол.
˗ Кресло не понадобится, ˗ утешил он, подсовывая мне пилюли.
Пилюли я заглотил. Поседел, отдышался и пошел на второй заход. На турник не полез, решил дернуть веса, килограмм так пятьдесят. Дернул! От ударной боли глаза чуть не заскочили на макушку. После чего меня отвели в тенек на соломку. Отдохнуть-остыть. Обидно ни с того ни с сего записывать себя в утиль.
˗ Вам к Йонге надо сходить, ˗ шепотом посоветовала Иза, подавая мне охлажденный мульс.
˗ Для чего? ˗ кривясь спросил я.
˗ Она в лЕкарстве понимает больше остальных.
˗ Я бы до её лет дожил тоже бы понимал.
˗ Да не к Старой Йонге. Той что в лесу.
˗ В лесу? В избушке на курьих ножках?
Кухарка не поняла моей иронии.
˗ Только вам самому надо ехать. Она в деревню не приходит. Гордая. Вдоль озера проедите до горбатого камня. Там тропинка. По ней и доберетесь. На краю Черной Смоли живет.
˗ Черной чего?
˗ Черной Смоли. Болото такое. Она из него целебную грязь берет.
˗ Ладно съезжу будет время.
Ехать пришлось на следующий день. Порошки лекаря не помогали. Боль вила из меня веревки, сгибала в подкову, топила в потоках пота и обездвиживала мертвецкой слабостью.
˗ Кажется вы там чего то порвали от натуги, ˗ поставил диагноз Эйхлер, осмотрев меня от пяток до ушей.
˗ Кажется…, ˗ пробурчал я. ˗ Коня давайте.
В седло я еле влез. Подсадили как старого генерала, которому приспичило принимать парад на гордом рысаке.
˗ Ли, остаешься за главного. Завершайте работу. Не знаю, как быстро обернусь. Съезжу к этой Йонге, а то…
Капрал понимающе кивнул головой.
Ехал сцепив зубы, чувствуя каждый сучок и корягу, попадавшие под копыта коня. Да что там! Гвозди в подковах чувствовал! Заденет по травине, будто на моих внутренностях мае-гери-кэкоми** отрабатывает.
Проехал вдоль озера. От камня, здоровенной булыжины, свернул в лес. Через какое то время спешился. Идти пешком легче. Болело, но терпимо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Малыш и Карлсон - Астрид Линдгрен - Детская проза
- 1Q84 (Тысяча невестьсот восемьдесят четыре) - Харуки Мураками - Социально-психологическая
- Письма на воде - Арина Холина - Современные любовные романы
- Краткая история биологии - Азимов Айзек - Биология
- Лошади - Сборник - Прочее