Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов
0/0

Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов:
Читем онлайн Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 141

˗ Заставим ˗ полюбят, ˗ заверял я себя. Хотя помнится мои попытки выдрессировать соседского пса бегать в ларек за пивом кончились полным провалом. Поганец все время вставал в очередь за охотничьими сосисками.

Корпел до самого обеда, не отрываясь. От художеств занемела рука. Не привычная работа вызывала в организме изжогу и желание пройтись до трактира. Как там? Все ли ладно?

Расставляя тарелки и раскладывая ложки-вилки, Иза вздыхала и причитала.

˗ Вам бы служанку нанять. Убраться, пыль стереть. А то на мебели писать можно. А паутина?! Ворона попадет не вырвется.

˗ Ага, а тараканы сапоги обуют ˗ не отберешь, ˗ согласился я.

Признаюсь, мне жутко нравилось ощущать себя мессиром и кастеляном. Нет, скорее нравилось иметь свой, пускай временный, угол. Помнится в Эль Гурабе у меня и такого не водилось. Отсиживался в библиотеке. Да пару раз заночевал в спальне. Но это не в счет. Работа.

˗ Мне то некогда у вас тут порядок наводить, ˗ пожаловалась она.

˗ И мне некогда, ˗ сказал я поднимая крышку.

На блюде, посыпанный зеленью, пыхая паром и ароматом, лежал кролик. Откуда, интересно? Припомнил, видел ли в замке котов? Вроде нет?

˗ А одежду подладить? Пуговица болтается, рукав по шву пошел. Сами чинить будете? Мужчине иголку доверь, он ею и заколется.

˗ Ну, уж…, ˗ возмутился я наглому навету на сильный пол.

Кухарка ушла, оставив меня наедине со стряпней. Не знаю чего там в блюде запечено, но вкусно.

Быстро закончив с обедом, продолжил конструкторские работы. Должен признать в моих эскизах было что-то от, Герники" Пикассо, который Пабло. Не всякому уму постижимо.

От творчества меня оторвал Иохим. Эконом приперся с отчетом по проведенной им всесторонней ревизии состояния хозяйства Роша.

˗ Вы гляньте мессир кастелян! Это же воровство! Таких нахалюг в жизни не встречал. Смело можете вызывать фогта и сдавать старост в долговую яму. Управляющего с опционом тоже.

˗ Спокойнее фрай Плюмм, спокойнее, ˗ остудил я рвение эконома. ˗ И не тычьте мне в нос вашими бухгалтериями я все равно в этом не понимаю. Посадить не мудрено, а проку? Вы сколько за честь свою судились? Год? Два? Три! У нас столько времени нет. Больше чем уверен заволокитят старосты тяжбу. Надолго и надежно. Так что постараемся взыскать. Денег понадобится прорва! Сомневаюсь, что мы зажируем на выделенные маркграфом средства. А нам нужно нанять плотников, кузнецов и прочие… прочие… прочие…

˗ Понимаю.

˗ Вы ничего не можете понимать, поскольку я еще и рта не раскрыл. Слушайте. Все финансы из кастелянской казны, должны направляться на строительство вот этих сооружений, ˗ я протянул ему свои эскизы, ˗ и на содержание и экипировку обучаемых. В последнюю очередь средства расходуются на выплаты капралу, кухаркам, налоги, ваши полпроцента и меня. Понятно?

˗ Понятно. Но почему…

˗ Потому что у вас нет рекомендательных писем, ˗ не дал я ему договорить.

˗ Нет, я хотел…

˗ Вы должны хотеть того же, что и я, и направлять на это все усилия. А по поводу воровства? Посмотрим что скажут Райс и Уалли.

После всех обыденных разборок с каких начинался обычный день, я, капрал и Плюмм мирно поджидали обеих старост. Эконом все время лез с расспросами и идеями о обустройстве вверенного ему хозяйства. Я отмалчивался, но похоже от моего молчания идей в голове у эконома становилось только больше. Наконец Райс и Уалли явились. Долго спешивались, подправляли ремни, что то наказывали сопровождавшим их Менкару и Дориану. Я проявил просто ангельское терпение. Капрал и тот начал шипеть, порываясь их поторопить. Успокаивающе похлопал его по плечу. Терпение друг, терпение.

˗ Извините мессир кастелян, запоздали, ˗ заискивающе улыбнулся Уилли.

˗ Извиняю, ˗ кивнул я в ответ и добавил. ˗ Иохим запиши за фраями начет в размере десяти флоринов за задержку.

˗ Мессир кастелян… ˗ взмолился Райс.

˗ И еще по пять за попытку оспорить мое решение.

С удовольствием наблюдаю как по лицам старейшин идут пятна сдерживаемого возмущения. Они даже про презент забыли, длинный сверток красного бархата. Я им напомнил, поманив пальцем Уилли, державшего предмет. Тот на полусогнутых подошел ко мне и протянул подарок.

˗ Примите в знак нашего уважения, ˗ промямли он.

˗ Принимаю, ˗ сунул подмышку я подношение. ˗ Вы должно быть не поняли кто пред вами. А перед вами кастелян замка Рош Лех Вирхофф, у которого важное поручение от маркграфа Мбара. И суть коего я вам напомню. То что сюда прибудет примерно шесть десятков новобранцев, вы знаете. Нам к их прибытию надлежит тщательно подготовить: восполнить запасы продовольствия, привести жилища в надлежащий вид и обустроить место где молодые будут проходить обучение. Начнем с первого пункта. За харчи фраи отвечаете головой. Срок декада. Второй пункт. Фрай Плюмм берет под свое начало руководство работ по ремонту помещений и в подчинении у него находятся весь гарнизон и те два молодца. И само собой необходимы плотники, кузнецы и портной. Плотники на момент восстановительных работ, кузнец для починки инвентаря и портной на разовый армейский заказ. Капрал Ли отправляется набирать новый гарнизон. Детали с ним уже обговорены. Да, нужен лекарь. Есть вопросы? ˗ и не позволив ни кому и словца произнести продолжил. ˗ Фрай Иохим провел ревизию имеющихся финансовых документов. Печально. Весьма печально. Совесть велит мне обратится к фогту и притянуть казнокрадов к ответу, а милосердие взывает к сердцу и просит позволить нарушителям закона искупить вину. Я подожду. Не долго… Если фигуранты следствия исправят в ближайшее время допущенные нарушения закона. Добровольное участие в исправлении промахов зачтется.

Передав подношение Иохиму, я прошелся перед старостами заложив руки за спину. Вылитый Керенский перед временным правительством.

˗ Если коротко, к началу похода у нас должна быть подготовлена боевая единица! Общее руководство на мне, спускать шкуры за саботаж и вредительство буду тоже я. Завтра должны начать поступать материалы, дерево, металл и работный люд подготовить место. Плотников и кузнецов жду послезавтра. Исполняйте!

К концу декады во дворе грянула не шуточная стройка. Я как то видел хронику по строительству ГЭС, так там грохоту и крику не в пример меньше. В Рош поминутно въезжали и выезжали повозки с лесом, камнем, продовольствием и еще чем-то, в мешках и бочках. Иохим как полководец объезжал строительство на моем коне, орал так что коты в деревни шугались. Кухарки, теперь их было две бегали счастливые. Кругом столько мужиков и все голодные и на работу и на бабью заботу.

Я не вмешивался. Лишь поинтересовался у Иохима хватит ли денег.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов бесплатно.
Похожие на Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги