Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев
0/0

Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев:
Фэнтези близкое к фантастике. Никаких эльфов, гномов и. т. д. Как таковой «магии» также ограниченное количество. Описываемая человеческая цивилизация заимствует черты древнеримской времён поздней республики и ранней империи. Присутствует развитая раса солнцеядов.
Читем онлайн Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80

   -- Можно подумать Йоко позволит... -- буркнул ромей себе под нос.

   -- Что, Йоко? -- оживилась юная дева. -- Решил попробовать отнять мёд у пчёл?

   -- Нет, нет, -- Маниус опасливо покосился на нескольких насекомых, нарезавших круги вокруг группы. -- Похоже, я и впрямь привык меньше есть.

   -- Вот видишь, -- довольным тоном произнесла охотница. -- Я же говорила...

   -- Скоро выйдем на дорогу, -- информировала Ано, слегка замедлив шаг. "Интересно, какие у априк дороги?" -- начал гадать ромей, выглядывая из-за спин спутниц.

III

   Стеклянные кирпичи цвета неба аккуратно продолжали земляной ландшафт, будто лежали здесь с мифических времён. Светясь в мягких лучах восхода, ступени поднимались выше крон деревьев.

   -- Это... дорога априк? -- спросил ромей, раскрыв рот.

   -- Безусловно, -- ответила Йоко торжествующим тоном.

   -- Красотища! Сколько стекла! Как вас только жаба не задушила... -- похвальбы щедро лились из уст изгнанника. Априки позволили гостю выговориться.

   -- В этой дороге нет ничего выдающегося, Эксул, -- заметила Анэ, поймав паузу в реплике ромея.

   -- Думаешь, я не знаю цену стекла? Эта лестница почти как золотая, -- не согласился Примус, разглядывая рельефные горки, коими, будто мелкой галькой, была усыпана каждая ступень.

   -- Если что-то и ценно здесь, то только труд родичей и воспоминания о времени, когда мы строили её, -- сказала Ано примирительным тоном. -- Не стоит нам задерживаться здесь: лучше осматривать остров сытыми и отдохнувшими.

   Не успели слова Лучезарной раствориться в лесном шуме, Анэ подошла к приступку с краю ступеней и взяла щётку. Априка принялась энергично чистить сапоги, уделив особое внимание подошве; Йоко подтолкнула Маниуса к ступеням, всучив тряпку в ладонь.

   -- Убери грязь со ступней: лестницу только что промели, -- скомандовала Темноокая.

   Ромей кивнул и задрал ногу, саркастически улыбнувшись самому себе.

   -- Как закончишь, ставь ногу на стекло, -- подсказала дева.

   -- Хорошо.

   Путники шагали по ступеням, устремив глаза к небу. Поднимались плечом к плечу, не чувствуя стеснения. Ано, тем не менее, слегка опережала остальных, будто проверяя лестницу на прочность. Так спутники оказались выше крон и смогли наблюдать изобилие рябиновых чащ свысока. Тёмно-зелёное море тянущихся к солнцу листьев окружило их, прямо как водная гладь ещё несколько часов назад. Ветер гонял по листьям волны, заставляя кроны переливаться серыми, бурыми, жёлтыми оттенками. Впереди открылся вид на крутую гору, касающуюся небосвода плоской, срезанной вершиной. Йоко и Анэ потратили пару мгновений, рассматривая пейзажи. Маниус же больше интересовался странной четырёхколёсной телегой, стоявшей посередине площадки.

   -- Мы поедем на этом? -- спросил ромей, глядя на блестящие спаренные скамьи, прикреплённые с обоих концов "повозки".

   -- Ага, -- ответила Йоко.

   -- Её толкать придётся? -- спросил юноша.

   -- Я и Ано сядем впереди, -- информировала Анэ и пошла следом за Лучезарной.

   -- Видишь железные ручки посередине... -- Йоко запнулась, силясь подобрать подходящее слово, -- меховоза... самовоза... рукоката... мехоката?

   -- Вижу. Мехокат?

   -- Какие замечательные новые слова, -- начала реплику Ано. -- Ромейскому действительно не хватает...

   -- Словоблудием займётесь в дороге, детишки, -- вмешалась Анэ. -- Живей залазьте!

   -- Сейчас.

   Йоко сняла пиру, затем боцьен и положила их под скамью, после чего торопливо запрыгнула на телегу и села на внутреннюю скамью, оказавшись спиной к старейшим.

   -- Сядь напротив. Быстрее, -- сказала дева, глядя на мешкающего спутника. Маниус прошёл по краю телеги, заметив, что колёса лежат в неглубокой колее.

   -- Хоть вбок не скатимся, -- успокоился ромей, садясь напротив Йоко. Металлические трубки, из которых была сделана скамья, передали телу порцию тепла. Посередине "мехоката" из пола выходила блестящая "мачта", к вершине которой свободно крепился слегка вогнутый металлический прут, оканчивающийся ручками аккурат напротив глаз и в досягаемости рук спутников. Со стороны Йоко к пруту крепился ещё один меньших размеров. Он уходил под пол, передавая энергию звезде. Дева взялась за ручку и начала неспешно раскачивать. Телега тронулась, неторопливо покатившись в сторону горы. Идеально подогнанные и хорошо смазанные детали не создавали лишнего шума: шорох колёс о стекло легко перебивался шелестом листьев и нескончаемыми трелями пернатых. Йоко плавно ускоряла движения рук, заставляя колёса вращаться быстрее.

   -- С ума сойти! -- прокомментировал Маниус, подавив в себе волнение. Взгляд юноши изучал конструкцию с разных сторон; тело порывалось заглянуть под колёса.

   -- Обернись, -- посоветовала Йоко. Ромей тут же оглянулся и увидел удаляющуюся башенку, на которой, как оказалось, они стояли несколько минут назад. Дорога превратилась в две параллельные колеи, подпираемые едва заметными арками. Под тенями густых крон земля казалась бездной. Стаи мелких птиц порхали над лесом, создавая нескончаемый хаос. Только облака по-прежнему неслись по небесной глади, безразлично унося влагу в неведомые регионы планеты. Восхищение изгнанника сменилось страхом, и он вернул взгляд на спутницу, ища успокоение в рисунке прекрасных глаз.

   -- Дорога почти не мешает лесу, -- сказала Йоко, продолжая двигать "самовоз", -- и к тому же идеально ровная.

   -- Можно? -- спросил Примус, ловя пальцами ручку.

   -- Конечно. На родине мне ни разу не довелось даже прокатиться на подобном "рукокате": незачем было ездить в другие города, -- рассказала Йоко, пока ромей старался поймать ритм ручки.

   -- Легче, чем меха качать, -- произнёс Примус довольным тоном. -- А в пустыне вы тоже поднимаете дороги на высоту?

   -- Естественно, -- подтвердила дева. -- Ветра же постоянно гоняют пески по Благой земле, потому дорогу на уровне дюн будет постоянно заметать. Я уж молчу о песчаных бурях... А ведь между городами может быть и сотня миллиариев.

   Примус кивнул.

   -- Получается проще один раз поставить колонны и сделать нормальную дорогу, чем всё время чистить выстланную по земле. Но дороги Благой Земли не чита этой: там несколько рядов колей, и есть тропа с перилами специально для пеших прогулок.

   Маниус не ответил, стараясь представить рассказанное спутницей. Десница тем временем начала сообщать о лёгкой утомлённости работой. Глаза изгнанника взглянули на пальцы, мерно двигающие ручку "мехоката" вверх-вниз. Быстро зажившие ранки, оставленные зубами мыйо, заставили взор сфокусироваться на себе. Юноша вспомнил, как эти пальцы держали серебристые зубы; лицо исказилось от страдания.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев бесплатно.
Похожие на Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги