Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.Название: «Яблоня»Оригинальное название: «The Apple Tree»Автор: PhiloПереводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главыРазрешение на перевод полученоБеты: Кундри, каинаЖанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПейринг: Гарри/СеверусРейтинг: NC-18 (авторский)Размер: максиСтатус: законченПредупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэшОтказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 253

Необходимость очистить его магию и вернуть юного волхва в Хогвартс стала важна, как никогда прежде, ведь, несмотря на всю осторожность, местопребывание Гарри неизбежно перестанет быть тайной.

Люциус Малфой с огромным интересом читал магические газеты, доставленные в его почтовый ящик в Мюнхене. Он нанял нескольких шпионов и возобновил переписку кое с кем из своих соратников-Пожирателей.

Аристократ наслаждался возросшей колдовской силой. Оставалось лишь верно оценить ситуацию и понять, где и когда лучше нанести удар.

Маггловские врачи Гарри только диву давались, глядя, как быстро выздоравливает их пациент. Они попросили у Северуса и Невилла позволения испробовать мазь на других больных — поскольку та была создана, чтобы лечить без магии, волшебники согласились. Невилл решил посадить необходимые для ее создания травы в своей теплице — на случай, если они снова понадобятся.

Магическую защиту для Гарри составляли восемь членов Ордена, меняющиеся между собой, чтобы снизить вероятность случайного разглашения координат юноши. Невдалеке от базы сняли квартиру для явок, в которую волшебники аппарировали или приходили через камин, а потом пешком добирались до лагеря, не вызывая подозрений среди магглов. Гарри, к которому вернулся интерес к происходящему, забавлялся, разглядывая маггловские наряды, выбранные его посетителями.

Следующий месяц прошел без новых нападений, а солдаты привыкли к своим коллегам-магам, называли их по именам и оставляли дверь открытой, чтобы охранники, стоящие снаружи и следящие за коридором, могли переговариваться с теми, кто сторожил Гарри внутри. На дверь повесили мишень для дротиков, и волшебники, а порой и солдаты, да и сам Гарри, когда смог вставать с постели, — все пристрастились к игре. Когда для проверки явился один из офицеров, юноша заявил, что солдаты подали ему прекрасную идею, как ускорить выздоровление: мол, дротики помогают увереннее стоять, сосредотачиваться, разминать мышцы. Вызвали физиотерапевта, одобрившего упражнения, и Гарри, подбадриваемый охранниками, наловчился весьма искусно бросать дротики.

Опухоль на его лице сдерживалась пластиковой маской, заплывший прежде глаз открылся и оказался неповрежденным. Гарри сделали лазерную операцию по исправлению зрения, чтобы не пришлось ходить полуслепым без очков: дужка немилосердно терлась о раздувшуюся плоть. Теперь юноше очень нравилось, просыпаясь утром, не ощущать необходимости шарить по тумбочке в поисках очков, и это помогало принять тот факт, что тянуться за палочкой тоже не приходилось.

Поначалу Гарри был слишком болен, чтобы думать об отсутствующей магии — все вокруг казалось неправильным, и неспособность колдовать не являлась исключением. Но когда благодаря физиотерапии нога юноши стала действовать, и он снова смог передвигаться, пустота внутри дала о себе знать. Гарри спросил у Северуса, как продвигаются дела, и увидел, как любовник поджал губы и ответил: «Медленно». Молодой человек поклялся более не задавать вопросов. Снейп выглядел совершенно изнуренным, и Гарри понимал, что тому хватает уроков и возни со слизеринцами, да еще и очистка магии бывшего волхва непосильным грузом давит на плечи. Юноша попросил любовника приходить реже и постарался не обижаться, когда Северус не явился спустя неделю, а потом и десять дней.

В свой последний визит Снейп показался юноше рассеянным и спешащим уйти; когда он покинул базу, лежащий на воздушной подушке Гарри ощутил острое разочарование. Горло свело, а по щекам покатились горячие слезы, пока молодой человек пытался сдержать рвущиеся наружу рыдания. В тот вечер с ним дежурила Тонкс. Обеспокоенно переглянувшись со стоявшим на карауле солдатом, женщина бережно погладила неповрежденную щеку Гарри. Появился спокойный и терпеливый доктор, заверивший юношу, что подобные вспышки эмоций вполне нормальны и даже ожидаемы. Потом в вену на руке больного вонзилась игла, унося его в забытье.

Гарри был не слишком удивлен, когда прошло тринадцать дней, а Северус так и не пришел.

Юноша и не подозревал, что в Хогсмиде на зельевара напали два молодых Пожирателя смерти, Уиллингтон и Терли; Снейп, хоть и обезвредил обоих — не убив, чтобы их могли допросить в министерстве, — был вынужден провести тридцать шесть часов в лазарете с тяжелым переломом ноги. Гарри знал лишь, что навещающие его маги стали неразговорчивыми и несколько дней подряд забывали принести ему "Ежедневный пророк".

Однажды, когда Гарри делал восстанавливающие упражнения, его навестил Кингсли Шаклболт.

— Кингсли! Рад тебя видеть! Чем обязан такой честью? — ухмыльнулся аврору юноша. Впрочем, серьезное выражение лица мужчины не способствовало улыбкам. — Что случилось? — сев, взволнованно спросил Гарри.

— Мы можем поговорить наедине? — отозвался Шаклболт.

Физиотерапевт понимающе улыбнулся пациенту и торопливо покинул палату.

— Пойду, — поднявшись, прогудел Муди, — если ты здесь затем, чтобы сменить меня на посту.

— Останься, Аластор, — попросил Шаклболт, покосившись на солдата-маггла. Тот не шевелился и, кажется, даже не моргал.

— Джо не может уйти, он под присягой, — тихо пояснил Гарри. Его голос еще не обрел былой звонкости, и теперь юноша задумывался над тем, вернется ли она вообще. Сунув руку в ящик тумбочки, молодой человек вытащил небольшую металлическую сферу. — Воспользуйтесь вот этим. Прибор от подслушивания. Извини, Джо, — кивнул он охраннику.

— Нет проблем, Алекс, — с благодарностью кивнул тот.

Гарри опустил сферу на тумбочку и поглядел на Муди.

— Наведите чары, — шепнул юноша.

Аластор кивнул и исполнил просьбу.

— Это что еще за хрень? — воскликнул Шаклболт, глядя на сферу.

— Ровным счетом ничего примечательного, — улыбнулся Гарри, — но им легче поверить, что тишина — результат силового поля, а не заклинания.

— Неужели они настолько глупы? — проворчал Муди.

— Нет, — с укором взглянул на него Гарри, — они очень умны. Просто предпочитают логику. Магглы создают крохотные приборы с огромной мощью, сути которых вам не понять. Это для них объяснимо.

— Как скажешь, парень, — недоверчиво покачал головой Муди.

Пренебрежительное отношение старого аврора к магглам разозлило юношу, особенно учитывая вероятность, что именно среди обычных людей его ожидало будущее.

Каким оно окажется, если вернуть Гарри магию не удастся…

Если этот мир станет его миром…

— Что случилось? — повернулся к Шаклболту молодой человек.

— Я поговорил с твоими докторами, — начал тот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги