Последнее дело Джека Рэтчета - Андрей Бузлаев
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Название: Последнее дело Джека Рэтчета
- Автор: Андрей Бузлаев
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну хорошо, – Сэм протянул Джеку книжицу, на последок её быстро пролистав. – Насыщенный будет денёк. А мне что делать?
– Дождись нашего Рика-фрика и закончите тут с бумагами, а потом… без понятия, если честно. Сам чем хотел заняться?
– Бумагами, – признался Сэм. – Надо рассортировать их, я вчера просто распихал их по папкам без особого разбора. Вернее, минимально. Возни там на весь день, не меньше. Давай встретимся тут вечером и тогда уже решим, что делать дальше?
– Договорились, – охотно согласился Джек. – Кстати, как там погода на улице?
– Как ты любишь — дерьмовая. Небо серое и просветов не предвидится, мелкий дождь.
– Отлично, обожаю! – с иронией усмехнулся Джек, нехотя натягивая своё пальто и шляпу. – Опять вымокну до нитки…
– Возьми машину, – предложил Сэм, заставив Рэтчета замереть на пороге.
– А она поедет, или сегодня опять артачится?
– …тогда такси.
– Тогда такси! До вечера. Ещё раз извини, – он неопределённо махнул рукой вокруг собственной физиономии, намекая на недавнюю потасовку.
– Порядок, иди уже, – отмахнулся Сэм, начавший к тому времени снимать с жалюзи просохшие, покрывшиеся тёмными пятнами листы бумаг.
Выскочив на улицу, Джек понял, что Стоун порядком преуменьшал — лило со страшной силой. Сразу стало ясно, что поймать машину в такую погоду столь же легко, как и выиграть в казино у мафии — пуля в лоб прилетит быстрее. Тем не менее, он решил попытать удачу и махнул рукой. На его счастье, от соседнего тротуара лениво отлепился жёлтый «жучок» с выключенным табло и, глухо ворча мотором, направился в его сторону, словно только того и ждал. «Странно, едет в парк, а решил меня подвезти», – отметил для себя Джек. Отметил, но отказываться не стал и охотно полез на заднее сиденье.
Уже сев в тачку он об этом пожалел — таксист оказался каким-то индусом, потому в машине висел столь противный детективу смрад благовоний, а на торпеде даже тлело несколько этих чёртовых палочек.
– Куда едем, сэр? – водитель, худощавый смуглый паренёк лет двадцати, обладатель чудовищного акцента, даже обернулся к Джеку и продемонстрировал тому до тошноты широкую притворную улыбку.
«Тебе бы домой поехать, парень, я был бы счастлив, – промелькнула у Джека в голове недобрая мысль. – Можно сразу в Индию».
Но в слух он лишь назвал адрес института.
– Хорошо, сэр! Надеюсь, поезддка вам будет понравиться!
– Не сомневайся, – мрачно отозвался на это детектив, косясь на окно и размышляя, поможет ли ему, если его открыть.
«Подышу хоть немного… и плечо вымокнет. Нет, не буду обижать шкета».
– Ты со смены? – решил вдруг завести разговор Джек, пока авто кружило по сложным хитросплетениям развязок.
– Да, уже закончиль, но вас увидиль и решиль. Дождь, такси поймать сложно.
– Тут ты прав. А не тяжело после смены ещё куда-то ехать?
– Что вы, сэр! Эта работа мне в радость, она для души. А так я другим занимаюсь.
– И чем же? – Рэтчет не смог сдержать ироничного смешка, он сам вырвался вместе с вопросом.
– Миром правлю, – ответил водитель уже без тени акцента.
Только тут до Джека дошло, что эти благовония отлично скрывали запах… чёрт!
– А… а вы. Смешно.
– Какие уж тут шутки, Джек? Ты ведь теперь знаешь всё о реальном положении дел в мире, но продолжаешь сомневаться? Ты ведь сам просил о встрече.
– А я просил?
– Ну как же, мистер Бэйлор всё мне передал касательно твоей просьбы. Разве ты не хотел увидеть всю нашу сотню, что сейчас обитает в городе и его окрестностях?
– А, вы из этих… а я уж было напрягся.
– На твоём месте, я бы и не расслаблялся. Ты верно подумал — с таким же успехом, я мог бы быть ренегатом, и завершил бы твою историю разом, не позволяя закончить свои дела. Собственно, я всё ещё могу им быть.
– Верно, можешь. Но знаешь, мне уже как-то плевать… Меня зажали с четырёх сторон, куда не плюнь — всюду вилы. Так какой смысл мне попусту бояться?
– Ну, ты в какой-то степени прав, конечно, – согласился улыбчивый индус, спокойно выруливая на широкий проспект. – Посмотри в окно сейчас. Видишь магазин парфюмерии? Он наш. Встреча пройдёт завтра вечером, здесь. Будет банкет по случаю выпуска нового аромата. Там будут и обычные люди, так что дождись закрытия. Тогда там останутся только свои. Я, на правах нашего нынешнего главы, представлю тебя всем. А заодно и тебя познакомлю… с подозреваемыми. Не забудь подготовиться. Чарли рассказал, что тебе потребуется?
Джек сперва не понял, о чём именно речь, но быстро осознал, что разговор шёл о серебряных пулях и метке на лацкане пиджака.
– Да, рассказал. Вот только не сказал, где мне взять… пули.
– Эх, вечно вы упускаете самое важное… – проворчал вампир. – Почему мне приходится думать на несколько шагов вперёд сразу за всех? Посмотри в ногах, под сиденьем.
Джек послушно сунул руку вниз и нащупал коробку патронов. Раскрыв картон, он увидел блестящие серебром пули, выстроенные в ней ровными рядами. В нос детективу ударил запах смазки, но его быстро вновь перебил дым от благовоний.
– На обороте есть адрес мастерской, закажешь ещё сам, если будут нужны. Там привычные к заскокам богатеев и вопросов не задают, но ценник не дешёвый, сразу скажу. А что, деньги ты не нашёл?
– Какие деньги?
– Под сиденьем, Джек! Повнимательнее!
Снова засунув руку под сиденье, Рэтчет нашёл бумажный пакет, в который было завёрнуто что-то плотное.
– Там десять тысяч. Это на все сопутствующие расходы, на неделю и визитка ателье. У них есть твои мерки, костюм на твоё имя уже заказан. Ты ведь не думал заявиться на наш банкет в этом дерьмовом костюме, я надеюсь?
– Как у вас всё продумано, – с изумлением отметил сыщик, пытаясь пристроить пухлую пачку баксов в карман. От волнения до него даже не сразу дошло, что в нём уже лежит и мешается блокнот, ради которого он, собственно, вылез из офиса в столь паршивую погоду.
– Не первый год живём, – подмигнул ему в зеркало заднего вида «властитель мира», ускоряя авто.
Глава
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сэм и Далила - Дженни Дейл - Детская проза
- Без очков. Восстановление зрения без лекарств - Марина Ильинская - Здоровье
- Безграничное сердце - Ти Джей Клун - Фэнтези
- Космическое семейство Стоун. Корабль «Галилей» - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика