Тайна ворона - Тисато Абэ
0/0

Тайна ворона - Тисато Абэ

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Тайна ворона - Тисато Абэ. Жанр: Городская фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Тайна ворона - Тисато Абэ:
Старшеклассница Сихо Кадоно отправляется на праздник в загадочную деревню к дяде, надеясь разобраться в тайнах своей семьи. Едва она приезжает на место, туман вокруг сгущается и она слышит пугающие слова: «Уходи отсюда». Но девушка не прислушивается.Праздничное торжество сменяется ужасным жертвоприношением, и Сихо забирают жуткие существа. Теперь ей уготована ключевая роль – ухаживать за самым настоящим божеством на священной горе, как некогда это делали жрицы-мико. Однако злобное и уродливое божество способно сожрать любого, кто не подчинится его капризам. Сихо учится жить среди жестоких обезьян и воронов, принявших человеческий облик, и больше всего на свете мечтает вернуться домой. Узнав историю бога, она должна решить, бросить ли обитателей священной горы на произвол судьбы или остаться, чтобы помочь божеству обрести себя.
Читем онлайн Тайна ворона - Тисато Абэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50
окном стоял и смотрел на них пес. Крупный. Танимуре еще не доводилось видеть таких гигантских зверей. Его тело, покрытое густой шерстью, было гораздо мощнее, чем у обычных собак.

– Он тоже достиг своей формы. Я бы хотел спасти хотя бы Сихо, но уже поздно. Чтобы ни случилось, не ругайте меня…

Прошептав эти слова, герой исчез.

– Проклятье! Неужели мы больше ничего не можем сделать? – Танимура сидел, обхватив голову руками, а Надзукихико с озадаченным видом обернулся к Хисано.

– Госпожа Хисано, вы ничего не вспомнили про деревню?

– А что я должна вспомнить?

– Все что угодно. Не называл ли кто Ямагами каким-то иным именем?

Хисано напряженно задумалась.

– Рассказывали, что Ямагами принимает облик дракона, поскольку живет в Рюгануме. Говорили, что перед сбором урожая риса он становится драконом и спускается с горы в болото.

– Дзюн, что скажешь?

– В бога-дракона верят по всей стране как в повелителя дождя, грома и воды, повелителя земледелия. Это нельзя назвать собственным именем. Вот бы в деревне остались старые книги…

– Старые книги? – Тут в голове Хисано сверкнула мысль. – А как насчет руководства?

– Какого руководства?

– В доме человека, который проводит церемонию посвящения, была старая книга, где описан порядок проведения праздника.

– То что нужно!

Утопавший в диване тэнгу подскочил, будто кукла на пружинке.

– А текст молитвы там не записан?

– Не знаю. Я лишь раз мельком видела, как эту книгу принесли в соседний дом. Но это точно были старые записи, которые передавались из поколения в поколение.

Дзюнтэн и Надзукихико, оживившись, обменялись взглядами.

– Проблема в том, что если прямо попросить показать эти записи, то нам наверняка откажут, – задумчиво сказал хозяин дома.

Видимо, ему уже приходилось терпеть поражение, когда в своих поисках он пытался разузнать у деревенских подробности о богослужении. По его словам, он надеялся, что его хотя бы пригласят в дом и напоят чаем, однако тогда его чуть ли не пинками выпроводили из деревни.

– Зато теперь есть я, – воодушевилась Хисано. – Сейчас эта книга наверняка хранится у Сюити. Надо действовать. Я принесу ее.

– Что значит «принесу»? Вы что, собрались воровать?! – изумился Надзукихико, но Хисано твердо стояла на своем.

– Другого выхода нет. Я не была полезной в поисках имени, так что позвольте мне взять на себя хотя бы это.

Танимура ненадолго задумался и заявил:

– Ладно. Тогда позвольте мне пойти с вами.

– Зачем?

– Я все-таки тэнгу, а не обычный человек. Для меня это легко. Думаю, даже если придется несколько раз пробираться туда ночью, мы ее отыщем.

Однако Хисано покачала головой:

– Допустим, книга хранится в доме. Тогда она должна быть на чердаке, а туда ведет дверь из угловой комнаты второго этажа. Алтарь и все необходимое для церемонии всегда держали на чердаке, так что, если дом не перестраивали, думаю, вещи никуда не переносили. Но сейчас эта комната принадлежит сыну Сюити, Сюго.

– Значит, ночью туда проникнуть не получится…

– Сейчас летние каникулы, дети никуда не ходят. Кажется, Сюити тоже работает дома. Сложно улучить момент, когда там пусто. Нет смысла выжидать. А раз вы решили помочь, тогда все просто. Я выманю всех на улицу, а вы проникнете в комнату.

– Что вы имеете в виду?

– В прошлый раз я пришла ругаться, и меня выгнали. Но если я спокойно попрошу поговорить, они не смогут отказать.

Надзукихико обеспокоенно спросил:

– Вы не боитесь? Если что случится, вряд ли вы легко справитесь с ними…

– Ну, а не получится – будем упорно ждать, когда все уйдут из дома.

Видя, как серьезно настроена Хисано, тэнгу тоже уверенно кивнул:

– Давайте попробуем. Пока у нас все равно нет других идей. Надо опередить нашего героя, пока он ничего не натворил. А иначе под руку может попасться Сихо, если бросится защищать Ямагами.

«Главное – спасти Сихо!» – думала Хисано.

* * *

– Зачем ты приехала? Сколько раз тебе говорить: я не знаю, где она, – безучастно заявил Сюити.

«Вот паршивец!»

Хисано подавила желание выбранить сына и сердито посмотрела на него. Ее нагловатый, но такой милый мальчик незаметно превратился в обычного дядьку средних лет. Не то чтобы ее вдруг тронули слова, сказанные тогда Сихо, но женщина ощутила то ли печаль, то ли какую-то пустоту.

– Я по другому вопросу. Извини, что налетела на тебя тогда. – Она старательно подавляла в себе настоящие чувства, и Сюити взглянул на нее с подозрением.

За ним с каменным лицом стояла его жена, а в глубине комнаты за перегородкой фусума мелькнула юбочка: видимо, это Саяка. Интересно, где же Сюго, который так ей нужен?

Она не спросила, как тэнгу собирается пробраться в дом, но тот должен был наблюдать за комнатой мальчика снаружи.

– Я просто подумала, что нужно спокойно с вами поговорить. Заказала нам столик в ресторане – и на детей тоже. Если вы не против, сходим туда?

– Что, как Сихо сбежала, захотелось и на других внуков взглянуть?

– Вовсе нет. Конечно, я надеялась подружиться с ними. Но, вообще-то, больше всего я желала пообщаться с тобой.

– Ты, может, и желала, а вот я – нет. Оправданий твоих я слышать не хочу, а если ты вздумала денег просить, обратись к кому-нибудь еще.

– Я не собираюсь оправдываться, и деньги твои мне тоже не нужны. Я просто… Просто хотела узнать, как ты жил эти тридцать семь лет.

В это мгновение лицо Сюити исказилось. Он на некоторое время задумался, и Хисано про себя удивилась. Она была уверена, что визит не удастся, что перед ней просто захлопнут дверь без всяких разговоров, но вышло не так.

– Дорогой…

Первой занервничала невестка. Не глядя на Хисано, она обратилась к мужу каким-то укоризненным тоном, и тот отбросил сомнения.

– Нет, мне нечего с тобой обсуждать. И больше сюда не приходи.

«Больше не приходи». Эти слова прозвучали не грубо, тихо, будто Сюити хотел сказать ей что-то еще… так же, как Сихо несколько дней назад. Сейчас было ясно видно, что Сюити с девочкой друг другу родные. А еще Хисано вдруг остро поняла, что этот почти пятидесятилетний мужчина – ее сын.

– Сюити…

– Уходи.

– Постой.

– Пожалуйста. – Он с выражением муки на лице попытался закрыть дверь, и Хисано осознала, что ей сейчас действительно надо поговорить с сыном.

– Сюити, я виновата перед тобой. Прости, что тебе пришлось столько пережить из-за меня. – Слова сами срывались с языка.

Услышав их, мужчина замер, а через миг со стуком распахнул дверь, которую только что намеревался закрыть.

– Что теперь-то? – пролаял он. – Ты ничего не понимаешь! Даже у десятилетнего

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна ворона - Тисато Абэ бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги