Ветер и сталь - Алексей Бессонов
0/0

Ветер и сталь - Алексей Бессонов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ветер и сталь - Алексей Бессонов. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ветер и сталь - Алексей Бессонов:
Александру Королеву — офицеру Службы Безопасности Галактической Империи — многими поколениями доблестных предков завещана полная опасностей жизнь. Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни. Ведь хотя Мать-Прародительница Земля изувечена атомными раздорами, в рыцарских сердцах космических десантников живы честь, мужество и любовь к прекрасной даме.Но, что поделать, ему — блистательному рейнджеру, потомственному офицеру имперского Галактического Флота — больно видеть, что военно-космические силы Империи обескровлены. А между тем на дальних окраинах Галактики в инкубаторах враждебных планет вызревает новое поколение носителей чуждого разума. Кто даст отпор внутренним и внешним врагам?
Читем онлайн Ветер и сталь - Алексей Бессонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90

— Мы их не искали, милорд, все равно унести с собой эту громадину мы не могли.

— Это плохо… ну что ж, открой эту заразу, а я пока доложу на борт, что у нас все в порядке.

Ройтер молча поднялся на своем ранце на два десятка метров и, продолжая висеть, уцепился рукой за какой-то выступ на поверхности колбы. Через несколько секунд над его головой возникло небольшое отверстие, из которого шел слабый голубой свет. Отверстие росло, и вскоре оно приняло форму почти правильного эллипса, по размерам достаточного, чтобы без труда принять человека в скафандре. Ройтер отцепился от стены и вернулся на пол трюма.

— Колба открыта, милорд.

Луч фары на шлеме Детеринга пронзил голубой поток, исходящий из ее входа.

— Останешься здесь, Королев…

Они поднялись к отверстию, а я остался внизу. Как только их фигуры исчезли в голубом свете, я перестал слышать их дыхание. Связь почему-то пропала. Я почувствовал себя неуютно. Почему Ройтер не предупредил меня об этом? Чтобы не особенно нервничать, я включил СНВ и принялся осматривать трюм. Я находился недалеко от скругленного края серого цилиндра, который, в свою очередь, почти упирался в темную поперечную переборку. В ней, в этой переборке, мне вдруг почудилась какая-то совершенно темная ниша… я подстроил разрешение системы. Точно! В нескольких сантиметрах от пола находилось небольшое углубление. Я подошел к стене и нагнулся. Да, здесь была какая-то ниша… я присел на корточки и заглянул вовнутрь. Там, в металлической норке, в полуметре от моих глаз, торчали какие-то рычаги — или, по крайней мере, нечто сильно на них похожее. Сам не знаю почему, но я протянул руку и осторожно потрогал один из них. Рукоятка двинулась под моими пальцами, я потянул ее сильнее и ощутил слабый толчок. Я поспешно, как нашкодивший ребенок, убрал руку и выпрямился.

— Ты что там потерял, Королев? — услышал я голос Детеринга.

Я обернулся. Шеф уже стоял на полу, а Ройтер еще только выбирался из эллипсоидного отверстия в колбе.

— Тут какой-то блок управления, — ответил я, — или что-то в этом роде.

— Да? — Детеринг включил фару — только теперь я заметил, что свет у него был выключен — и двинулся в мою сторону. — Блок управления? Стоп, а это что? Этого раньше не было…

Он остановился и направил свет вниз. Рядом с его ботинком я заметил приподнятый край невесть откуда взявшегося люка.

— Это, наверное, моя работа, — ответил я, подходя. — Я там что-то дернул…

— Ты себя, часом, ни за что не дергал? — поинтересовался Детеринг, садясь на корточки. — Ройтер! Иди-ка сюда…

— Давайте попробуем поднять эту крышку, — предложил Олаф, — осмотрев прямоугольный щит, выпятившийся из пола. — Наши пальцы сюда вполне пролезут.

— Пролезть-то они пролезут, — озадаченно вздохнул Детеринг, — да вот вылезут ли? Ну ладно, давайте… лома у нас все равно нет.

Крышка поднялась совершенно легко. Детеринг посмотрел на замысловатые петли, которые ее держали, буркнул что-то неразборчивое и направил свет вниз.

— Замечательно, — сказал он, — ну и что дальше?

Под щитом оказался еще один блок управления — какие-то рычаги, рычажки, треугольнички и колесики.

— Ройтер, ты не можешь прочесть, что тут написано?

— Нет, милорд, этот шрифт мне совершенно незнаком… но я думаю, что нет смысла тратить время на эту ерунду — в трюмах нет энергии. Нужно резать обшивку.

— Но там, в стене, я просто дернул какую-то рукоять! — возразил я.

— Сорвало защелку, — объяснил Детеринг. — Крышка подпружинена… ну-ка, попробую я.

С этими словами он начал нажимать и дергать все подряд. Я тем временем осматривался — не откроется ли еще что-нибудь. И верно: после энергичного воздействия на длинный, хитро изогнутый рычаг в стене над обнаруженной мною нишей появился контур овальной двери, ранее совершенно незаметный. Создатели корабля были знатными мастерами по части подгонки люков и всяких крышек.

— Ага. — Детеринг встал и подошел к стене.

Мы молча наблюдали за его действиями. Шеф без всяких усилий открыл почти двухметровую довольно толстую дверь и посветил вовнутрь.

— Все ясно… — протянул Детеринг. — Н-да… будь я проклят!

— Что там? — спросил я.

— Там шоу с девочками, — ответил шеф и повторил: — Будь я проклят, а!..

Я приблизился к двери и заглянул вовнутрь. На меня смотрело пустыми глазницами высохшее лицо мумии… это был почти человек. Почти человек, если бы не клыкастый рот и слишком тяжелая нижняя челюсть.

— Это обитатель Айоре, — сказал я.

— Обитательница, — уточнил Детеринг, — у мужчин не было таких клыков.

— А почему на ней нет скафандра? — удивился подошедший Ройтер.

— Вы не туда смотрите! Вы посмотрите, на чем она лежит, олухи!

— Присвети-ка сюда, Сашка, — попросил Ройтер, сдвигая мумию в сторону. — Да… Это электрощит, здоровый электрощит.

— У них тут все дерьмо было на электричестве, — объяснил Детеринг, — я это еще по светильнику понял. А эта дура — и какой же черт ее сюда принес! — все закоротила на себя.

— Но как же она сюда попала?

— Ты видел следы боя наверху? Видимо, этой штукой все-таки пользовались… Конечно, сейчас уже не поймешь, кто там с кем рубился, да это уже и не важно. А эта красавица приползла с той стороны — ты же видишь, что за щитом начинается какой-то ход.

— Без скафандра?

— Те обгоревшие лохмотья, что на ней, есть скафандр. А что без шлема — так тут, видно, был воздух… да мало ли?.. Может, шлем с нее сняли еще какие-нибудь искатели древностей… все, ребята, давайте заканчивать с этим делом. Здесь нездоровая ментальная атмосфера, скажем так. Мне все время чудится, что мы здесь не одни.

— Может, рвануть на семь тысяч лет назад и сунуть в рыло этой красавице раньше, чем она доползет до щита? — вполне серьезно предложил Ройтер.

— Она тебе так сунет, что мало не покажется, — мрачно ответил Детеринг.

— Ну так вон Сашка с ней справится. Он мастер по этой части.

— Мысли у тебя, Ройтер… Королев теперь у нас в женихах ходит. Все, хватит шуток, пошли отсюда. Сейчас я оставлю тут маяк, чтобы мы видели, где нам резать, и идем. А потом расстреляем эту усыпальницу ко всем чертям.

Оказавшись в тесной рубке «элки», я испытал огромное облегчение. Нет, ну его к черту, лазить по темным, набитым покойниками закоулкам чужого корабля — это не для меня! Нервы у меня крепкие, но мрачные древние коридоры, таящие неведомую опасность трюмы… а кого-то ведь за уши не оттянешь. Бр-р!

— За каждым углом теперь покойники мерещиться будут, — пожаловался я.

— Ничего, вот женишься, — пообещал Детеринг, — я посмотрю, что тебе тогда мерещиться будет.

«Элка» отцепилась от борта проклятого грузовика и медленно поплыла вдоль изодранной стены.

— Что-то сигнал плохо идет… «Рейдер», вы меня слышите?

— Слышим, милорд.

— Проверьте, у вас мой маяк устойчиво виден?

— Да, вполне. Вас сориентировать?

— Возьмите на дистанционку.

Детеринг снял руки с рычагов управления и занялся пультом. Катер тем временем подошел к нужному месту. Здесь обшивка пришла в негодность почти полностью. Несколько рваных ран от ударов микрометеоритов и лохмотьями повисший металл производили мрачное впечатление, смотреть на это дело было неприятно. Однако же, сколько я ни вглядывался в ободранную буроватую стену, я не мог найти ничего похожего на контуры трюмного люка. Но как-то же эту штуковину туда погрузили!

«Элка» выпустила длинное гибкое щупальце, на конце которого находился мощнейший плазменный резак, предназначенный для сварки броневых плит современных кораблей. Кроме резака, щупальце имело сенсор, способный определить толщину разрезаемого или свариваемого металла.

Черная чешуйчатая змея прикоснулась к обшивке корабля, описала круг и замерла.

— Ого, — сказал Детеринг, — мало того, что она двойная, так еще и толщина у нее чуть ли не пять метров… почти как броня у линкора, ядрена мать! Теперь понятно, почему сигнал плохо идет. Ну что ж, начнем…

Острый конец щупальца приник к борту грузовика. Через секунду в том месте, где манипулятор касался металла, появилась крохотная, но очень яркая звездочка. Щупальце не спеша поехало вправо, оставляя после себя ровный, добела раскаленный светящийся шов.

— Берет? — озабоченно спросил Ройтер.

— Берет… не хватало нам еще, чтобы плазменник железяки всякие не брал! Оп-па… а вот тебе и каркас.

Детеринг дожал на пульте регулятор интенсивности потока, и щупальце поползло дальше. Следуя за ним, съехал в сторону и катер.

— Туговато идет? — поинтересовался с линкора Брокмоллер.

— Ты не подглядывай, — огрызнулся Детеринг. — Полазил бы ты там… Хорошую они форму придали этому корыту — точно отражает его сущность.

— Я не могу понять одного, — произнес я, — в корабле вроде как вакуум, пустота, а что же это за сопли над решетками?

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер и сталь - Алексей Бессонов бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги