Непокорная - Майк Москоу
0/0

Непокорная - Майк Москоу

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Непокорная - Майк Москоу. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Непокорная - Майк Москоу:
В рамках плана по смещению ее отца с его политического поста Крис Лонгнайф освобождена от командования. Но когда инопланетный враг начинает вторжение, она бросает вызов как правительству, так и военным властям, чтобы возглавить разношерстный флот против угрозы. Ей приходится чуть ли не в одиночку защищать Вардхейвен. При этом автор прямо намекает, кто жаждет ее крови. Это еще одна могущественная семья, Петервальд.
Читем онлайн Непокорная - Майк Москоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
только вы выполните свою часть работы, я освобожусь от всего этого и начну охотиться за какой-нибудь мелочью, которая прорвется мимо вас.

Крис моргнула. Она считала свое участие в этом деле одним шагом до самоубийства. Да любой разумный человек тоже так считал бы. Но намеренно идти в бой на корабле, усеянном взрывчаткой… Планировать проделать дыру в обшивке своего же корабля, чтобы освободиться от хлама и ринуться в перестрелку…

— Извини, Крис, но в чем разница между взрывчаткой и установленными на борту AFG-944? — спросила Нелли.

— Спасибо, Нелли, ты помогла. Продолжай заниматься расчетами.

— Да, мэм.

— На других яхтах собираются сделать то же самое?

— Да. И у нас получится. Можете объяснить это ребятам из верфи и вашим флотским друзьям? Кажется, они лучше понимают только ваши слова.

— Разве они не засядут в ловушках? — спросила Крис.

— Можно и так. Но я перенесла их рабочие места на яхту. Поверьте, кушать им будет лучше на нашем камбузе. И каюты мы всем сделали рабочими. Троих вовсе устроили в джакузи хозяина яхты, сухой, конечно же. Восемь резервных линий, идущих к источникам шума, ложным целям и прочему. Поверьте, на борту яхты будет безопаснее.

— У вас тут будет настоящий бардак.

— Босс приказал выиграть бой. Не обращая внимания на цену. Хозяин сказал, что подарит нам часть акций. Правда, они мало будут стоить, если мы проиграем. Но мы выиграем, а в этом случае не думаю, что кому-то из нас когда-либо придется искать работу. Да, принцесса, мы будем стрелять во все, что прорвется мимо вас. И, насколько знаю, наши яхты не единственные, которые проверяют свои шестизарядники. Еще с полдюжины готовятся отправиться с нами в полет.

— Боже, — сказала Крис. А, может, помолилась. — Не нужно, чтобы они лезли вперед и испортили все… — Крис замолчала.

— Ваши причудливые маневровые танцы на катерах, поскольку нужно оставаться в живых, — закончила за нее Луна.

— Что-то в этом роде, — кивнула Крис. — Нелли?

— Я ведь обещала сразу сказать тебе, если в новостях проскочит что-то интересное. Пока ничего интересного не было. Нет даже намека на возможную защиту. Все разговоры — политические, и все сосредоточены на твоем отце и Пандори. Никаких отставных генералов или адмиралов, что интересно. Поверь, Крис, я могу генерировать случайные числа и обращать внимание на нужные новости. Пара пустяков.

— Спасибо, Нелли, — сказала Крис и вслух снова обратилась к капитану яхты: — Как думаете, как скоро в новости просочится наша подготовка?

Капитан пожала плечами.

— Почти все мы получили от хозяев приказ держать все в тайне. Нет причин разбалтывать все газетчикам. Да и они не особо сильно шпионят. Может, кто-то им укоротил поводок, кто знает? — Элизабет слегка улыбнулась и пожала плечами. Неужели хвалит тех, кого обычно все ненавидят?

Следующая остановка произошла в вотчину Роя. Кар привез ее в цех, где действующий суперинтендант вместе с небольшой армией инженеров склонился над голограммой одной из вооруженных яхт. Крис увидела, как нечто сдуло внешнюю липовую броню, приманку и баржу, а потом обломками разорвало саму яхту.

— Не то, — сказал Рой. — Попробуйте другой вариант.

— Мы уже двенадцать раз пробовали.

— Значит, проблем с придумыванием еще двенадцати вариантов у вас не должно быть. Вряд ли ваша мама вырастила лишенного воображения инженера, не так ли?

Присутствующие забормотали, что-то о том, что у некоторых управленцев вряд ли есть матери. Рой в этот момент увидел Крис, улыбнулся, игнорируя недовольное бормотание подчиненных.

— Как дела, ваше высочество?

— Лучше, чем ожидала. Капитан Луна уже видела эту маленькую демонстрацию?

— Она и еще пять капитанов видели первые четыре варианта. Не поверили ни единому пикселю. Думаю, за моей спиной, между собой, они уверились, что все это обычная инженерная чушь.

— Со всем, что на них навесят, они смогут стрелять лазерами?

— Не уверен, что рекомендовал бы делать это.

— Как насчет выстрела малой мощности, чтобы пробить дыру, а потом в эту дыру палить на полной мощности? Недавно я так попробовала. — Да, но ни в одном учебнике такого еще не было написано. — Сначала слабым зарядом, а потом со всей мощью.

— Оборудование для такого не предназначено.

— Мне пришлось внести программные модификации. На лету. У вас есть два дня, наверняка сможете что-то сделать.

— Протестировать, отладить и задокументировать, — вздохнул Рой. — Как я ненавижу иметь дело с разработчиками программного обеспечения. Особенно когда предстоит сказать, что у них есть только два дня.

— Я могу попросить Нелли сделать все это до конца рабочего дня, — сказала Крис.

— Я могу сделать все это за пять минут, если мне дадут доступ к судовым системам.

— Знаю, Нелли, но давай не будем смущать кучу народа.

— Ох уж эти ваши человечески чувства.

— Это может быть весело, — Рой расплылся в улыбке от уха до уха. — Бросить вызов моим программистам. Они против вашего компьютера. Но нет. Идея так себе. Мне придется работать с этими парнями после того, как вы отплывете в закат. Плохая идея. Но было бы весело. Господи, у меня будет куча проблем.

Он оглянулся на инженеров. В этот момент голограмма демонстрировала очередной взрыв в замедленном темпе. Поначалу все шло нормально, а потом силовая баржа отскочила от балки и проехалась по мостику. Получилась жутко уродливая картинка.

— Ну и какой у меня выбор? Либо эти люди что-то должны придумать, либо программисты. Похоже, в любом случае я буду проклят.

— Что, если сохранить фальшивые борта в целости, — раздался тихий голос с шеи Крис. — Аккуратно взорвать точки крепления и вытащить яхту из кокона?

— Что ты сказала, Крис?

— Это сказала Нелли, Рой.

— Вы хотите взорвать фальшивую обшивку? — спросила Нелли. — Почему не оставить ее целой? Небольшие взрывы могут уничтожить крепления, после чего яхта сможет сманеврировать в сторону, а ложная обшивка продолжит полет по прежнему курсу.

— Мы уж так пытались. Идея не такая простая, как кажется. Заряды придется ставить чуть сильнее, чем нужно для безопасности яхты. Все из-за того, что крепления нужно делать достаточно прочными, чтобы они выдерживали удары, которые, несомненно, будут наноситься во время боя. В результате оснастка будет деформирована и, чтобы ее отделить от яхты, потребуется больше взрывчатки.

— Но если их правильно разместить, они не создадут такой большой хаос с большим количеством конфликтующих векторов, — ответила Нелли.

Крис поняла, что обсуждение может сильно затянуться.

— Ой, Рой, в шестнадцать я организовала летучку на причале у

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непокорная - Майк Москоу бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги