Пустующий трон - Кен Лю
- Дата:25.04.2025
- Категория: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Пустующий трон
- Автор: Кен Лю
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кинри пересадил Рати на циновку. Затем, под ее руководством, снял с расположенного под креслом ящика заднюю крышку. Внутри оказалась катушка с веревкой, исчезающей в скоплении шестеренок и рычагов.
– Веревка протянута между двумя катушками, – объяснила женщина. – Та катушка, которую ты видишь, приводится в движение задними колесами кресла, сматывая веревку с противоположной катушки, спрятанной за шестеренками.
Кинри кивнул. Пока что все было понятно.
– Видишь пару нестандартных шестеренок с заточенными зубцами по бокам от нити? – спросила Рати. – Они тоже приводятся в движение задними колесами, но независимо. Когда кресло катится, веревка постепенно перематывается с одной катушки на другую. Однако каждую четверть оборота колеса соответствующая заточенная шестеренка оставляет на веревке насечку. Это кресло – более удобная версия устройства, что я использовала для проникновения в гробницы. То представляло собой просто ящик на колесиках. Я садилась на него сверху, пристегнув ноги, и катилась по узким проходам, отталкиваясь руками. Обратно выезжала по веревке.
Хитрый механизм впечатлил Кинри, но оставалось непонятным, как благодаря ему составлялись карты.
– Лучше всего показать наглядно, – сказала Рати. – Построй на полу лабиринт. Можешь взять подушки для сидения и сна.
Кинри послушно соорудил на полу простой лабиринт.
– Теперь провези по нему мое кресло. Когда закончишь, подними маленький рычажок с зеленой ручкой, чтобы отключить маршрутный механизм, и прикати кресло обратно ко мне.
Кинри сделал, как было велено. Рати пошарила в ящике под креслом, что-то переключила и достала моток веревки.
– Пока ты катил кресло по лабиринту, механизм при помощи насечек отмерял количество оборотов задних колес. Когда колеса вращаются синхронно – то есть когда кресло движется строго по прямой, – насечки с обеих сторон совпадают. Но на поворотах одно колесо вращается быстрее другого, поэтому насечки на веревке уже идут вразнобой. Просто ощупав пальцами веревку, можно понять, каким образом ехало кресло. Попробуй.
Кинри закрыл глаза и выполнил инструкции Рати. Осторожно пощупал слабые насечки на веревке. В нескольких местах насечки с одной стороны шли чаще, чем с другой – значит это колесо совершило больше оборотов. Кинри удалось мысленно подсчитать, куда и сколько раз поворачивало кресло, и представить, как его наставница таким же образом ориентируется в темных туннелях гробниц.
– Так вот, значит, почему вы не заблудились в погребах «Сокровищницы»! – выпалил он.
Счастливая Рати кивнула.
– Но… как эта система относится к самоходным тележкам?
– Терпение, юноша. Я раскрыла лишь часть загадки. Перейдем ко второй части.
Рати Йера попросила Кинри принести маленькую тележку из сундука, который стоял в углу. Тележка эта была более грубой версией той, что Рати использовала в представлениях с животными, с треугольным корпусом и высокой бамбуковой мачтой. Положив тележку на колени, женщина открыла крышку механизма.
Каждое из ведущих задних колес сидело на отдельной оси, поворачивавшейся независимо от другой. Вокруг осей были намотаны тонкие шнуры, связанные вместе у основания мачты. Удерживаемые специальным ремнем, они уходили в паз сбоку мачты и скрывались в ее верхней части.
– Шнуры привязаны к грузу, лежащему на песке – хотя иногда я использую рис, – заполняющем мачту. Песок постепенно высыпается через отверстие у основания, как в песочных часах, – объяснила Рати. – Попробуй сам и увидишь.
Кинри поставил тележку на пол, и наставница показала ему, как вынуть затычку у основания мачты. Молодой человек заглянул внутрь. Песок медленно сыпался, и груз опускался, подтягивая шнуры. Раскручиваясь, те приводили в движение оси, и тележка медленно ехала вперед.
– Когда механизма не видно, можно подумать, что тележка едет сама по себе, – произнес Кинри. Устройство было одновременно хитроумным и простым. – А как заставить тележку повернуть или развернуться?
– Для этого и нужны отдельные оси, – ответила Рати, довольно улыбаясь. Она была очень рада впервые объяснить другому человеку принцип действия своего изобретения.
Наставница попросила Кинри вновь наполнить мачту песком, а сама принялась наматывать шнуры на оси. Однако теперь, обернув шнур несколько раз против часовой стрелки, она указала юноше на ряд дырочек, просверленных в левой оси. Рати вставила в одну дырочку тоненький клинышек, обернула вокруг него шнур и далее дважды обмотала шнур вокруг оси в противоположном направлении, то есть по часовой стрелке. Затем вставила клинышек в следующее отверстие, обернула вокруг него шнур и снова пошла против часовой стрелки, теперь уже до самого конца. А вот правую ось она обмотала целиком в одном направлении.
На этот раз, когда Кинри отпустил тележку, та проехала немного и остановилась. Левый шнур размотался до последнего клинышка и сейчас, будучи накручен в обратном направлении, заставлял колесо вращаться назад. Правое же колесо продолжало вращаться вперед, вследствие чего тележка начала поворачивать налево, оставаясь при этом на месте. Когда шнур размотался до следующего клинышка, левое колесо вновь закрутилось вперед; тележка проехала немного в новом направлении и опять остановилась.
– Движется как живая! – воскликнул Кинри. – Обучается на ходу!
– Теперь самое важное. Если у тебя уже есть карта гробницы или лабиринта, – Рати указала на веревочную карту, составленную креслом, – сможешь ли ты заставить тележку повторить проделанный тобой маршрут?
Кинри ощупал веревку-карту и посмотрел на разобранную тележку-самоходку. Напряг мозги.
– Карта-веревка и шнуры на осях олицетворяют одну и ту же информацию… – осторожно рассуждал юноша.
Рати внимательно слушала его:
– Так, продолжай.
– Это как два описания одной дороги на разных языках: устаревшем и современном. Одно говорит об уже проделанном пути, а другое – о том, что еще предстоит. На веревке маршрут отмечен засечками, для шнуров важно количество и направление оборотов вокруг оси. Нужно перевести с одного языка на другой… – Чем дольше он говорил, тем яснее представлял себе, что надо сделать, и тем увереннее становился. – Нужно считать карту-веревку и соотнести засечки с оборотами шнуров. Клинышки позволяют менять направление обмотки и движения колес. Число оборотов определяет дальность движения тележки!
– Соображаешь! – Рати хлопнула в ладоши. – Можно еще оставлять пустые петли и вовсе не обматывать шнуры вокруг осей, чтобы колеса некоторое время были неподвижны. А регулируя скорость падения песка в мачте, можно заставлять тележку ехать быстрее или медленнее. Пользуясь этими простейшими методами, можно задать набор операций, например: двигаться вперед до полного оборота колес, вернуться назад, повернуть направо, поездить взад-вперед и так далее. Весь маршрут, записанный на веревочной карте, можно перевести в последовательность действий и научить тележку ее выполнять.
Рати снова закрутила шнуры и воткнула клинышки в оси. Объяснила Кинри, что веревочную карту с ее кресла нужно расшифровывать с конца, потому что тележка сперва будет выполнять
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Эмоциональный интеллект - Дэниел Гоулман - Психология
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Как зарегистрировать бизнес в России: ООО, ИП, самозанятый - Ирина Некит - Менеджмент и кадры
- Проект Атман - Кен Уилбер - Психология