Пустующий трон - Кен Лю
0/0

Пустующий трон - Кен Лю

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пустующий трон - Кен Лю. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пустующий трон - Кен Лю:
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Читем онлайн Пустующий трон - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 267
– не об этом ли ты сама говорила До Киго? Зачем продлевать мучения? Прекрасно знаешь, что рано или поздно я из тебя все вытяну.

Надзу Тей напряглась, как будто хотела порвать путы, но вдруг замерла, рухнула на землю и свернулась клубочком.

– Я думала, указы императора имеют силу, но ты не внемлешь голосу разума. Я все расскажу, только отпусти ребенка.

– Торговаться со мной вздумала? – резко ответила Кутанрово, но опустила девочку на землю.

Младенец закашлялся и тихо заплакал.

Староста Киго и Нара поползли к дочери, но остановились, заметив резкий взгляд тана.

– Говори, старуха, – приказала Кутанрово Надзу Тей.

– Когда-то я была учителем в доме губернатора Ра Олу и госпожи Лон.

– Это многое объясняет, – кивнула Кутанрово. – Ты служила этим дара-рааки, которые лизали сапоги пэкьу-вотану, прежде чем предать его. Их пример развратил тебя.

– Губернатор Ра Олу и госпожа Лон наняли меня на почетную должность, когда к женщинам-ученым еще относились с пренебрежением и редко брали их в учителя для своих детей. Я переехала с ними на Дасу с Большого острова. Когда пэкьу-вотан казнил обоих, я взяла эти фигурки и переселилась в Киго-Йезу, чтобы жить отшельницей. Это правда, что мои покровители никогда не прекращали сопротивление, но сама я не замышляю восстания. Мы с крестьянами из этой деревни просто хотим жить в мире и покое. Фигурки и карта – лишь память; они для вас не опасны.

– Ты ошибаешься, считая, что опасность представляют только вооруженные восстания, – возразила Кутанрово. – Память, знаешь ли, может быть куда опаснее. Вы должны покориться нам и телом, и духом. Прославление памяти изменников равносильно бунту.

– Нельзя стереть правду из людских сердец, – ответила Надзу Тей. – Тираны могут править землей, морями и воздухом, но человеческое сердце всегда свободно.

Саво внимательно слушал наставницу, лежа на земле неподалеку.

– Цитата из трудов какого-нибудь моралиста? – предположила Кутанрово. – На самом деле это не так. Ваши сердца вполне возможно покорить и связать нашей правдой, единственной правдой, имеющей значение. Просто нужно раз за разом преподавать вам уроки.

Кутанрово приподнялась, небрежно подхватила младенца и, прежде чем кто-либо успел среагировать, подошла к колодцу и бросила туда девочку. Окончание недолгой детской жизни было отмечено слабым плеском.

– Но почему? – Староста Киго вскочил и бросился на тана. – За что? Вы…

Солдат ударил его по голове рукоятью меча, и мужчина упал наземь. Другие крестьяне были слишком потрясены, чтобы возмущаться.

Саво закричал сквозь кляп и попытался вырваться из пут. Надзу Тей отвернулась. В глубине души она знала, что командир льуку не проявит жалости, но все равно не оставляла смутной надежды. От этого сейчас было только тяжелее.

– Обнаружение в Киго-Йезу контрабандного имущества военно-стратегического назначения и задержание беглянки, связанной с погибшими главарями повстанцев, семьей мятежников Олу, – большой успех в противодействии диверсантам дара-рааки, – объявила Кутанрово сбитым с толку солдатам. – Поскольку жители деревни знали об изменнических планах Надзу Тей и покрывали ее, все они объявляются виновными в предательском сговоре. Все жители старше четырнадцати лет приговариваются к смерти через дар Кудьуфин; все, кто младше, будут обращены в рабство, а мальчики также еще и кастрированы. Деревня будет подвергнута сожжению, а поля конфискованы под пастбища.

Солдаты из местных настороженно переглядывались. Младшие офицеры льуку с подозрением отнеслись к их неповиновению.

– В чем дело? – крикнула Кутанрово и отвесила пощечины двум ближайшим солдатам. – О своих родных забыли? Хотите, чтобы их постигла та же участь?

Дабы обеспечить верность местных солдат, их семьи поселили в особых бараках у крепостей льуку и, по сути, держали в заложниках. Так поступили по предложению Ноды Ми и Виры Пина, двух высокопоставленных министров из числа коренных жителей.

На лицах солдат боролись отчаяние, ненависть, страх и гнев.

Нара, лишившаяся чувств, когда ее дочь бросили в колодец, вдруг вскочила и, пошатываясь, двинулась к Кутанрово. Один из младших офицеров льуку попытался ее остановить, но женщина оттолкнула его с силой десяти мужчин. Растопырив пальцы, словно волчьи когти, она с воплем бросилась на тана. Из ее глотки не вырывалось ничего членораздельного, лишь неразборчивый крик обезумевшей матери, обуреваемой жаждой мести.

Резким движением руки Кутанрово выхватила из-за спины костяную палицу и ударила женщину по макушке. Во все стороны брызнули кровь и мозги, и обмякшее тело Нары рухнуло наземь.

Саво едва не лишился чувств. Когда льуку вторглись в Дара, ему было всего девять лет. Мальчика держали то на городе-корабле, то в лагере матери, даже близко не позволяя ему смотреть на сражения. Он никогда не видел подобной жестокости, даже на публичных казнях в Крифи.

Кутанрово слизнула ошметок мозгов из уголка рта, разжевала и проглотила.

– Я могу давать такие уроки целый день! – раскатисто рассмеялась она. – Кто еще хочет поступить ко мне в ученики?

Солдаты неохотно начали разделять крестьян, разлучая родителей с детьми, братьев с сестрами. Их лица превратились в безразличные каменные маски. Солдаты привязывали детей к длинной цепи, на которой их предстояло отвести в столицу. Там мальчиков должны были изувечить, прежде чем отправить на каторгу. Взрослых жителей деревни затащили в хижины, где либо привязали к столбам, служившим опорой крыше, либо прибили кольями к земляному полу. Староста Киго очнулся и безутешно рыдал над телом жены, пока его тоже не уволокли в хижину. Кругом стоял жалобный вой, но большинство крестьян были настолько истощены от ужаса и страданий, что перестали сопротивляться. Тех, кто находил силы отбиваться, быстро усмиряли.

Одна из приговоренных женщин что-то жалобно бормотала солдатам. Те остановились подумать и оглянулись на Кутанрово, не зная, как поступить в свете новых обстоятельств.

– Пусть благодарит всех своих ложных богов за то, что благословили ее семенем льуку, – сказала тан. – Разыщите ее тогатена; мы заберем их обоих в Крифи, будут кому-нибудь прислугой.

Закончив отделять приговоренных к смерти от тех, кому предстояло стать рабами, солдаты оттащили цепь с привязанными к ней пленниками. Кутанрово повернулась к гаринафину, который до сей поры мирно лежал в сторонке, и дважды рубанула рукой воздух.

Гаринафин поднялся и, напоминая чудовищного петуха, заковылял на когтистых лапах по направлению к хижинам. Чуть подавшись назад, зверь раскрыл могучие челюсти, щелкнул ими и снова раскрыл. Из пасти хлынуло лавоподобное пламя, мгновенно испепелив хижины вместе с запертыми внутри обитателями.

По легенде льуку, огонь людям принес гаринафин богини солнца Кудьуфин, известной под прозвищем Солнечный Колодец. Огонь был фрагментом всевидящего солнца. Погибнуть в огне без сопротивления, будучи связанным, считалось унизительным. Такая казнь предназначалась для пленников, не снискавших в битве уважения победителей.

Саво наблюдал за расправой, заливаясь слезами. Кляп во

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустующий трон - Кен Лю бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги