Загадка старинных часов - Антон Иванов
0/0

Загадка старинных часов - Антон Иванов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Загадка старинных часов - Антон Иванов. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Загадка старинных часов - Антон Иванов:
У Команды отчаянных — новое дело, и касается оно их друга Сени Баскакова. Его предки упилили на отдых, а сына оставили с домработницей Валентиной Аркадьевной. Пока ее не было дома, ребята устроили классную вечеринку, но потом вернулась злая Валентина, и компания разошлась по домам… А утром в школу пришел убитый горем Баск — ночью встали напольные часы с боем "Карл Цвайс", гордость коллекции его отца. Марго раскинула магические камушки, и вышло, что Баску грозит опасность, и связано это с часами. Ребята открыли корпус и нашли в часах зеленую пуговицу! Вдруг туда хотят заложить бомбу для олигарха, а Валентина — агент его врагов?..
Читем онлайн Загадка старинных часов - Антон Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27

— Да мы тут… знаете, — с кротким видом начала Варя. — Камин — это очень красиво.

— И очень грязно, — резким голосом перебила домомучительница. — Вы разожгли, а мне потом убирать. Ковер, надеюсь, не спалили?

— Нет, Валентина Аркадьевна, — робко произнес Сеня. — Мы осторожненько.

— А ели зачем здесь? — покосилась на грязные тарелки домомучительница. — Сеня, по-моему, я тебе перед уходом русским языком объяснила: все приготовлено на кухне.

— Да я… да мы… Тут, у камина, как-то уютней, — нашел наконец объяснение Баск.

— Ладно, — смирилась Валентина Аркадьевна.

— Не беспокойтесь, — с самым что ни на есть ангельским видом сказала Варя. — Мы сейчас все отнесем на кухню и вымоем.

— Ну, раз так… — Домомучительница заметно смягчилась. — Если что надо, я буду у себя в комнате.

И она вышла из гостиной.

Впрочем, настроение у ребят уже было испорчено.

— Давайте по-быстрому все уберем, — поторопила Марго, — и домой. Все равно нам уже пора.

— Да посидите еще. — Сене не хотелось оставаться один на один с домомучительницей.

— Нет, Баск, — возразил Луна, — нам и впрямь уже пора. Мы лучше ещё придем.

— И в другой раз посидим подольше, — подхватила Варя.

— Как хотите, — вздохнул Сеня.

Ребята быстро справились с посудой и пошли одеваться.

— Ты тут держись, — хлопнул Сеню по плечу Луна. — Мы всегда мысленно с тобой.

— До завтра, — уныло откликнулся тот и выпустил всю компанию на лестничную площадку.

Наутро, когда Иван, Герасим, Марго и Варя вошли во двор дома номер двадцать шесть по Ленинградскому проспекту, где их поджидал возле своего подъезда разрумянившийся от мороза Луна, послышался громкий окрик:

— Ребята! Ребята! Подождите!

Вся компания, уже было направившая стопы в сторону экспериментальной авторской школы «Пирамида», где они учились в восьмом «А» классе, обернулась на крик. К ним со всех ног поспешал Сеня Баскаков:

— Стойте, стойте! Со мной тут такое…

И он осекся, чтобы перевести дух. По выпученным его глазам и растерянному виду ребята поняли: произошло что-то из ряда вон выходящее.

— Сенечка, — всплеснула руками Варя, — неужели домомучительница твоя исчезла?

— С мучительницей порядок, — выдохнул Баск. — Тут совершенно другое.

— Какое? — мигом насторожился Герасим.

— Часы! — издал трагический вопль Сеня.

— Что часы? — подался чуть вперед Павел.

— С ними такое… такое… — никак не мог подобрать нужных слов Баск. — А теперь ещё они встали!

Глава II.

«КАРЛ ЦВАЙС» СХОДИТ С УМА

— Ты можешь объяснить внятно? — спросил Луна. — Что у тебя с этим антиквариатом стряслось?

— Дело ясное, — уверенно произнес Муму. — Баск пытался остановить часы, и они испортились.

— Фигли! — возопил Сеня. — Ничего я не пытался. Они все сделали сами, и не только это!

— Дурдом, — Варя покрутила пальцем возле виска. — Что, Сенечка, «не только это»?

— Тупые совсем? — выпалил Баск. — Говорю им, говорю, а они не врубаются.

— Говоришь ты много, — перебил Иван. — Но пока как-то не очень по делу.

— И впрямь, Сенька, — сказала Марго. — Давай-ка поясней. Иначе мы так до начала уроков ничего и не узнаем.

— Черт с ними, с уроками! — взвыл Баск. — Тут, может, вообще вопрос моей жизни и смерти решается.

— Жизни и смерти? — изумленно уставилась на него Марго.

— Именно, — с трагическим видом продолжал Сеня. — Предок вернется и тут же увидит, что его дорогой «Цвайс» откинул копыта. А если ещё окажется, что он безнадежно сломан? Мне тогда не только до конца школы, но и вообще до конца своих дней не видеть карманных денег.

— Вообще наследства лишат, — сладеньким голоском произнесла Варя.

— Какого ещё наследства? — ошалело уставился на неё Сеня.

— О-ли-гар-хи-чес-ко-го, — откликнулась Варя.

— Кончай издеваться! — простонал Баск. — И без того тошно.

— Я пока одного не понимаю, — зануднейшим голосом начал Муму. — Это ты сломал часы или не ты? Если не ты, то чего волнуешься? А если ты, то просто дурак.

— Да не ломал я! — грянул на весь двор Баск. — Но предку-то без разницы. Он все равно на меня подумает. Скажет: «Больше некому было ломать». А вообще с этим «Цвайсом» такая история… Ну просто полный абзац. Расскажи кто другой, не поверил бы. Но я же видел. Понимаете, видел!

— Так. — Луна хлопнул Сеню по плечу. — Или ты сейчас берешь себя в руки, напрягаешь волю и излагаешь нам по порядку все, что случилось, или мы идем в школу.

— Ща.

Сеня глубоко вздохнул, затем с шумом выдохнул воздух и, выдержав короткую паузу, загробным голосом произнес:

— Я проснулся, а они бьют.

На этом поток расноречия у Баска иссяк, и он задумался.

— Очень хорошо, — ободрил Павел. — Теперь мы по крайней мере можем сделать вывод, что часы тебя разбудили либо в полночь, либо в шесть утра.

— Ни фига, — отозвался Сеня. — Они разбудили меня ровно в три ночи.

— В три-и? — хором воскликнули ребята.

— Они же у тебя в это время не бьют, — добавил Иван.

— В том-то и дело, — с волнением продолжил Баск. — Я как проснулся, взглянул на будильник, а он три часа показывает. Тут меня и шарахнуло. Последний сон слетел. Думаю: «Либо будильник скапутился, либо у «Цвайса» крыша поехала». Но будильник-то у меня электронный. С дисплеем. И цифры светятся. Значит, с ним полный порядок. Иначе дисплей бы погас. Выходит, дело в «Цвайсе». Я свет пытаюсь включить, надо же проверить, что там с «Цвайсом». Но свет не включается. Ни возле кровати, ни на потолке.

Тут у меня в голове все и сложилось: воры электричество и сигнализацию вырубили, в квартиру проникли и пытаются «Цвайс» увести. Я телефонную трубку нашариваю. Она у меня всегда ночью возле кровати лежит. Нету трубки. Потом вдруг вспомнил: я ведь сейчас в Москве, а трубка возле кровати у меня там, в загородном доме, всегда лежит. Я к двери. Ближайший радиотелефон в коридоре. Думаю: «Проберусь, схвачу трубку, а потом из своей комнаты позвоню в милицию». Выхожу. Тьма, хоть глаз выколи, но тихо. Я, конечно, некоторое время ждал. Слушал. Ни единого звука. Ну, я и засомневался: «А вдруг мне вообще все приснилось? И «Цвайс», может, на самом деле не бил. Зачем тогда в милицию звонить?»

— Слушай, а сколько раз часы били, когда ты проснулся? — спросила Марго.

— Чего не знаю, того не знаю, — пожал плечами Баск. — Понимаете, я проснулся, а «Цвайс» заткнулся.

— Так приснилось или не приснилось? — не выдержал Герасим.

— Не перебивай, — ушел от ответа Сеня. — В общем, я решил посмотреть. Думаю: «Если там кто есть, проберусь обратно и тогда уж позвоню». Дошел до гостиной. А там окна занавешены плотными шторами. Темно, как в бочке. Я ко входу в столовую пробираюсь и только о том и думаю, чтобы ни на что не наткнуться. Представляете, если там кто-то есть.

— А там есть? То есть был кто-нибудь? — опять не выдержал Каменное Муму.

— Там было тихо, — почему-то понизил голос почти до шепота Сеня. — Только когда я уже почти до самой арки добрался, услышал, как вроде что-то шуршит.

— Что значит шуршит? — не отставал Герасим.

— Давай сюда книжку, — потребовал Сеня.

— Какую книжку? — вытаращился на него Муму.

— Любую, любую, — скороговоркой выпалил Баск.

— История подойдет? — Герасим извлек из сумки учебник.

— Да подойдет, подойдет.

Сеня вырвал у него из рук книгу, раскрыл и, прижав большим пальцем срез, перелистнул страницы. Послышался равномерный и тихий шорох.

— Вот. Точно так и шуршало, — прокомментировал свои действия Баск.

— Там что, кто-то книжку листал? — изумился Герасим. — В темноте?

— Никакую не книжку, — откликнулся Баскаков. — И в столовой было не совсем темно. Потому что занавески на окне не задернули, и в комнату падал свет с улицы.

— Ты, Баск, уходишь от сути, — нетерпеливо проговорил Муму. — В столовой кто-то был или никого не было?

— Было, — с усилием произнес Сеня. — Только не знаю, кто или что.

— Слушай, а поконкретней нельзя? — на сей раз вмешался Луна.

— Я осторожно из арки выглянул, а оно исчезло, — с трудом подбирая слова, продолжал Баск.

— Оно? — переспросили ребята.

— Оно, — кивнул Сеня. — Такое. Белое. Мелькнуло и растворилось в воздухе.

— Какого размера? — Герасим любил во всем точность.

— Да какого-то такого, — Сеня очертил в воздухе нечто похожее на круг.

— Круглое? — не сводили с него глаз остальные.

— Может, да, а может, и нет, — ответил Сеня. — Не знаю. Говорю же вам: оно мелькнуло и растворилось. Я ничего понять не успел. А «Цвайс» продолжал шуршать.

— Значит, это он шуршал? — широко раскрыла глаза Марго.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Загадка старинных часов - Антон Иванов бесплатно.
Похожие на Загадка старинных часов - Антон Иванов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги