Тайна дремучего леса - Энид Блайтон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги
- Название: Тайна дремучего леса
- Автор: Энид Блайтон
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и предполагал Ранни, путь оказался нелёгким. Влажная скала была скользкой, а местами такой узкой, что некуда было поставить ногу. Но друзья находили прочные опоры для рук в скалистой стене туннеля и, цепляясь за них, осторожно продвигались вверх.
Вдруг Поль поскользнулся и упал, чуть не сбив Ранни с ног. Мальчик едва не рухнул в бурлящую воду, но Ранни ухватился за верёвку и рванул её на себя, оттаскивая Поля назад, к карнизу. У бедняги дыхание перехватило от страха.
– Ты в безопасности, Поль, не бойся, – успокаивающе сказал Ранни, перекрикивая шум воды.
– Я не боюсь! – крикнул Поль и тут же вскочил на ноги.
Он был сильно напуган, но не показывал этого. И Ранни ощутил гордость за маленького принца.
Отважная пятёрка с трудом поднялась наверх, не говоря ни слова. Да говорить было бы и невозможно – пришлось бы перекрикивать шум реки. Казалось, они уже несколько часов карабкались по узкому карнизу. Ранни освещал им дорогу фонариком впереди, а Пилеску – сзади.
И вдруг свет фонарика Ранни упал на что-то кружащееся в потоке!
В следующую минуту они поняли, что это плот, на котором сидели разбойники, направлявшиеся вниз к тайному лесу!
Разбойники тоже увидели их и лишь успели вскрикнуть от изумления: через полминуты их унесло вниз по реке, и они скрылись из виду, затерявшись в длинном чёрном туннеле.
– Они нас видели! – в панике заорал Джек. – А вдруг они теперь догонят нас?!
Ранни и Пилеску остановились. Как быть? Мужчины допускали, что грабители могут повернуть назад и преследовать их, ведь раскачать плот и выпрыгнуть из него совсем не трудно. Разбойники могут тащить свой плот за собой, как делали это каждый раз, когда поднимались в пещеру храма.
– Ранни! – снова крикнул Джек. – Как ты думаешь, они нас догонят?
– Возможно, – ответил Ранни. – Надо поторопиться. Поднажмите, ребята, нельзя терять время.
Все пятеро снова отправились в путь. Дорога была трудна и опасна. Друзей постоянно окатывало водой, так что их ноги всегда были мокрыми. Иногда туннель был очень низок, на одном участке пути всем пришлось опуститься на четвереньки и ползти, касаясь головами свода!
Фонарик Ранни погас. Майк был рад, что у него есть запасной. Мальчик отдал его баронцу. Дорогу должны были освещать двое: замыкающий и тот, кто шёл впереди.
– Сколько нам ещё идти? – простонал Поль. – Сколько ещё, Ранни?
Глава семнадцатая
Вверх по горной реке
Это был долгий подъём.
Ранни посветил фонариком на часы и увидел, что уже почти полночь! Неудивительно, что бедный Поль стонал и постоянно спрашивал, как далеко им ещё идти. Устали даже взрослые мужчины.
– Ранни, здесь недалеко есть площадка, на которой мы можем передохнуть! – прокричал Джек, вспомнив место, где они спали две ночи назад.
И мальчик, перекрикивая шум воды, рассказал им о той ночёвке. Ранни и Пилеску надеялись, что отряд скоро доберётся до площадки и там-то все смогут отдохнуть. Все, кроме часового: ведь кому-то придётся стоять на страже на случай, если нагрянут разбойники.
Они шли и шли наверх, спотыкаясь о грубый каменистый выступ, тянувшийся вдоль реки. И вдруг Майк поскользнулся и упал в воду, сбив Джека с ног. Оба исчезли в пучине. Поль испуганно вскрикнул.
Но Пилеску стоял твёрдо и крепко держал верёвку. Он решительно оттащил Джека и Майка в сторону и помог промокшим мальчикам выбраться. Те дрожали не только от холода, но и от страха! Не слишком-то приятно окунуться в ледяную горную воду. Они были рады, что Ранни придумал связать всех вместе. Джек надеялся, что ни один из баронцев не свалится в реку. Если упадут мужчины, то почти наверняка утянут мальчишек следом! Но Ранни и Пилеску, которые за всю свою жизнь покорили немало холмов и гор, ни разу не поскользнулись.
Поль так устал, что спотыкался на каждом шагу. Ранни, как бы ни жалел юного принца, не мог нести его. Баронцу нужны были обе руки – одна для того, чтобы держать фонарик, а другая – чтобы постоянно ощупывать стену в поисках опоры. Прошло много времени, прежде чем они вышли на площадку. Ранни сперва даже не заметил, что они уже у цели.
– Похоже, это здесь! – крикнул Майк. – Видите, какой широкий выступ!
Ранни и Пилеску остановились и посветили фонариками. Это была та самая площадка, о которой рассказывали мальчики! Слава богу!
– Вон там ниша, где мы спали, смотрите! – крикнул Майк.
Мужчины увидели выдолбленное углубление в задней стене, покрытое шкурами. На маленькой полке наверху лежал хлеб, оставленный, вероятнее всего, теми разбойниками, которых друзья видели на плоту несколько часов назад!
– Вот это и впрямь удача! – улыбнулся Ранни.
Он посадил Поля к себе на колени, взял хлеб и разломил его на куски. Майк и Джек с жадностью принялись есть. Но Поль был слишком измучен. Его голова упала на широкую грудь Ранни, и он сразу же уснул.
– Ребята, ложитесь, отдохните и вы, – сказал Ранни, обращаясь к Майку и Джеку. – Я подержу Поля на руках, чтобы согреть его. Пилеску постоит на страже.
Майк и Джек легли на шкуры в задней части площадки и укрылись потеплее. Через полсекунды они уже спали.
Оба баронца тоже хотели спать. Ранни уснул, держа Поля на руках. Не спал один Пилеску – он был на страже и не смел даже закрыть глаза. Пилеску выключил фонарик, боясь, что разбойники увидят свет. Трудно было бодрствовать в темноте, когда так хочется спать!
Могучий баронец начал клевать носом. Чтобы не уснуть, он принялся ходить взад-вперёд по площадке.
Час за часом меряя шагами площадку, Пилеску вдруг услышал голоса. Они эхом отдавались из туннеля внизу. Должно быть, грабители!
«Что за настырные люди! Всё-таки они пустились за нами в погоню! – подумал Пилеску. – Как теперь быть? Они нападут на нас прежде, чем мы успеем сбежать. Если бы только у меня был при себе пистолет!»
Но грабители забрали всё оружие у своих пленников, прежде чем посадить их в яму. Ни Ранни, ни Пилеску не могли защитить детей ничем, кроме голых рук. Правда, приёмами рукопашного боя они владели неплохо.
Голоса приближались. Пилеску разбудил Ранни и шёпотом сообщил ему о разбойниках. Ранни осторожно положил спящего Поля в углубление позади, рядом с другими мальчиками, так что тот даже не проснулся.
– Мы сядем в засаде по обе стороны ниши, – прошептал Ранни. – Вполне возможно, грабители нас не увидят
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Английский для смелых. Истории о духах и привидениях / Great Ghost Stories - Михаил Сарапов - Иностранные языки