Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон
0/0

Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон:
Над этим кланом американских магнатов и политиков словно довлеет проклятие И теперь убит еще один из членов могущественного семейства.Но кто же оборвал жизнь молодого миллиардера? Точнее – КТО из его многочисленных врагов?Молодая журналистка начинает собственное расследование – и понимает, что, расплетая паутину преступлений, запутывается в сети преступлений новых – и еще более загадочных.
Читем онлайн Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55

Правда, и здесь у нее был знакомый, Жан-Поль Юбер, корреспондент канала «Метро-6».

Поднявшись в свой номер в отеле «Плаза Атене», Дейна нашла в справочнике номер Юбера и позвонила.

Последовали неизменные приветствия и обмен воспоминаниями, так что Дейне пришлось улучить минутку, чтобы спросить о Марселе Фальконе. Оказалось, что он – весьма известная в столице личность.

– Фалькон? Да его здесь все знают.

– Расскажи мне о нем.

– Ничего не скажешь, личность. То, что вы, американцы, называете «экстра-класс».

– А чем он занимается?

– Фалькон владеет большой фармацевтической компанией. Несколько лет назад его обвинили в том, что он вытесняет из бизнеса компании поменьше, но с такими политическими связями прижать Фалькона к ногтю оказалось непросто. Французский премьер-министр даже назначил его представителем в НАТО.

– Но он подал в отставку, – докончила Дейна. – Почему?

– Грустная история. Сына убил в Брюсселе пьяный водитель, и Фалькон не перенес этого. Оставил НАТО и вернулся в Париж. Жена немного помешалась и сейчас содержится в психиатрической лечебнице в Каннах.

Жан-Поль тяжело вздохнул и умоляюще взглянул на Дейну.

– Послушай, если собираешься делать передачу о Фальконе, придерживайся фактов и не строй никаких домыслов. Осторожнее выбирай выражения. Фалькон не зря слывет человеком мстительным.

Целый день ушел на то, чтобы добиться аудиенции у Фалькона. Когда ее наконец проводили в его кабинет, Марсель сухо объявил:

– Я согласился принять вас лишь потому, что восхищаюсь вашей работой, мадемуазель. Такие репортажи из зоны военных действий мог вести только поистине мужественный человек.

– Вы меня смущаете, – пролепетала Дейна, застенчиво поглядывая на хозяина, грузного представительного человека с правильными чертами красивого лица и проницательными голубыми глазами.

– Пожалуйста, садитесь. Чем могу быть полезен?

– Я хотела спросить вас о сыне.

– Ах да.

Он на мгновение опустил голову, чтобы гостья не увидела мучительной гримасы, искривившей губы.

– Габриель был чудесным мальчиком.

– Тот человек, который сбил его…

– Водитель, – подсказал Марсель.

Дейна едва не ахнула от изумления.

– Хорошенько подумайте, прежде чем ответить. Вы когда-нибудь говорили Марселю Фалькону о том, что это не вы, а Тейлор Уинтроп убил его сына?

– Говорил. Думал он мне поможет.

– И что сказал Марсель Фалькон?

– Пусть дьявол пошлет всю семейку в ад вслед за самим главой.

И теперь Фалькон вел себя так, словно ничего не знал.

– Месье Фалькон, одновременно с вами в НАТО работал Тейлор Уинтроп, – начала Дейна, не сводя глаз с лица Фалькона, пытаясь заметить хоть какую-то реакцию. Ничего. Любезная равнодушная улыбка, только и всего.

– Да, мы встречались, – небрежно бросил он. И это все? Только встречались? Что он скрывает?

– Месье Фалькон, я хотела бы встретиться с вашей женой. Спросить…

– Ее нет в городе. Она отдыхает на курорте.

Жена немного помешалась и сейчас содержится в психиатрической лечебнице в Каннах.

Либо Фалькон настроен все отрицать, либо намеренно лжет из каких-то своих соображений. Боится разоблачения? Или не хочет выносить сор из избы? Пожалуй, следовало бы посоветоваться с Мэттом. Но по телефону не хочется. А позвонить все же следует.

Дейна долго сидела в своем номере, тупо уставившись в стену, прежде чем набрать номер Мэтта.

– Дейна, черт возьми, ты думаешь возвращаться? Ты нужна здесь.

– Вернусь, не сомневайся, только проверю еще один след. Бывший водитель Тейлора Уинтропа рассказал о некоем секретном русском плане, который Уинтроп пытался выполнить любой ценой. Хотелось бы самой убедиться, о чем идет речь. Может, и сумею что-то обнаружить, если найду людей, с которыми он общался в Москве.

– Ну что с тобой поделаешь? Ладно, в последний раз. Кромвелл рвет и мечет. Требует, чтобы ты немедленно летела домой и начинала работать. Наш московский корреспондент – Тим Дру. Попрошу его тебя встретить. Он парень неплохой и скорее всего сможет быть тебе полезным.

– Спасибо. Я скоро приеду. Вряд ли я там задержусь. Может, на день-другой, не больше.

– Дейна, ты…

– Что, Мэтт?

– Нет, это я так. До встречи.

– Спасибо. Я скоро приеду. Вряд ли я там задержусь, Может, на день-другой, не больше.

– Дейна, ты…

– Что, Мэтт?

– Нет, это я так. До встречи.

Конец записи.

Поговорив с Мэттом, Дейна немедленно позвонила домой.

– Добрый вечер, миссис Дейли, или, вернее, добрый день.

– Мисс Эванс! Хорошо, что позвонили. Рада слышать ваш голос.

– Ну как там у вас?

– Лучше не бывает.

– Как Кемаль? Не изводит вас капризами?

– Что вы, золотой мальчик! Вот только скучает о вас.

– И я тоже. Не позовете его?

– Он спит. Разбудить?

– Опять спит? – удивилась Дейна. – В прошлый раз, когда я звонила, он тоже спал.

– Ничего страшного. Парень сильно устает в школе, вот я и подумала, что днем отдохнуть не помешает.

– Понятно… ладно, передайте, что я очень его люблю. И привезу из России медведя.

– Медведя? Здорово! Вот он обрадуется!

Остался последний звонок. Стоит одолевать просьбами такого занятого человека, как Хадсон? Но может, он не обидится?

– Роджер, простите, что сваливаюсь как снег на голову, но я хотела бы просить вас об одолжении.

– Все, что могу…

– Завтра я вылетаю в Москву, и мне очень нужно поговорить с нашим послом, Эдвардом Харди. Вот я и понадеялась, что вы, возможно, его знаете.

– Вам повезло. Это мой друг.

– Я сейчас в Париже. Если вы сумеете переслать мне по факсу рекомендательное письмо, буду крайне признательна.

– У меня план получше. Я немедленно позвоню и предупрежу его о вашем приезде.

– Ох, Роджер, как мне вас благодарить!

Только повесив трубку, Дейна сообразила, что сегодня тридцать первое декабря. День, который должен был стать самым счастливым в ее жизни. Сегодня они собирались пожениться.

– Скоро, – прошептала себе Дейна. – Скоро…

Она надела пальто и вышла.

– Такси, мисс Эванс? – предложил швейцар.

– Нет, спасибо.

Ехать было некуда. И идти тоже. Жан-Поль Юбер уехал на праздники к родным, а такой город, как Париж, не терпит одиночества…

Она побрела по тротуару, пытаясь не думать о Джеффе и Рейчел. Пытаясь не думать вообще. Забыться хоть на минуту.

Проходя мимо маленькой церкви, Дейна увидела открытую дверь и, подхваченная каким-то порывом, почти вбежала внутрь. Здесь было тихо и сумрачно, пахло ладаном, и на нее наконец-то снизошел долгожданный покой. Она прошла поближе к алтарю и помолилась про себя.

В полночь Париж взорвался какофонией радостного шума и фонтанами конфетти. К этому времени Дейна оказалась на Елисейских Полях. Она стояла одна, мрачная непрошеная гостья на чужом веселом празднике, и чувствовала сосущую тоску, угнездившуюся в сердце. Что сейчас делает Джефф? Занимается любовью с Рейчел? Он не позвонил. Как мог забыть, что эта ночь для них – особая?!

А в гостиничном номере разрывался сотовый телефон, выпавший из сумочки Дейны.

Она вернулась в «Плаза Атене» только в три утра. Разделась, умылась и рухнула на кровать. Сначала отец, потом Джефф. Предательство любимых людей проходит черной нитью через гобелен ее жизни…

– Я не стану жалеть себя, – повторяла она. – Что поделать, если мне выпала такая брачная ночь? О, Джефф, почему ты не позвонил?

Она так и уснула в слезах.

Глава 19

Перелет до Москвы занял три с половиной часа. Дейна заметила, что большинство пассажиров были тепло одеты, а на багажных полках сложены шубы, меховые шапки и шарфы.

Наверное, и ей стоило позаботиться о зимней одежде, но какая разница, если она все равно пробудет в Москве не более двух дней?

Что имел в виду Тейлор, когда рассуждал о русском плане? Недаром Персико утверждал, что Уинтроп вел себя как помешанный и все твердил в трубку, что русский план должен быть выполнен любой ценой. И насколько далеко они зашли? Чем пожертвовали? Или кого принесли в жертву? Части какой головоломки сошлись?

Вскоре после этого разговора президент назначил Уинтропа послом в России.

Дейна с ужасом осознала, что чем больше информации добывает, тем больше запутывается.

К счастью, на этот раз у нее не оказалось назойливых соседей, и когда шасси самолета коснулись бетона дорожки, Дейна с облегчением вздохнула. Что сулит ей этот неожиданный визит в Россию?

К ее неимоверному удивлению, оказалось, что международный аэропорт Шереметьево-2 кишмя кишит туристами. Дейна даже поежилась. Разве нормальные люди приезжают в Россию зимой?!

Подойдя к багажному конвейеру, Дейна неожиданно заметила, что стоящий поблизости мужчина украдкой на нее поглядывает. У девушки душа ушла в пятки.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон бесплатно.
Похожие на Рухнувшие небеса - Сидни Шелдон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги