Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
0/0

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Политический детектив / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХАВЬЕР ФАЛЬКОН: 1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина) 2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые 3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе) 4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева) МАЙК ФОРД: 1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман) 2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков) СЛАУ-БАШНЯ: 1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов) 2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер) ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ: 1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов) 2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова) 3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова) 4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова) 5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева) 7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский) 8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский) 9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова) 10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова) 11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева) 12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)                                                                         
Читем онлайн Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 978 979 980 981 982 983 984 985 986 ... 1923
class="p1">Противопоставляя людей, демонстрирующих свои лучшие предпринимательские качества в стремлении превзойти самих себя во всех областях архитектуры, и людей, демонстрирующих худшие проявления своей натуры, эта книга показывает нам двойственность, биполярность человеческого разума, внимающего как ангелам, так и демонам.

Во времена Холмса никто слыхом не слыхивал о серийных убийствах столь кошмарного размаха, и даже самого термина «серийные убийства» не существовало. Еще не появился и современный диагноз «психопатия». Мысль о том, что в результате повреждения нервной системы в человеческом сознании может поселиться подобное зло, была настолько чужда людям, что у них попросту не было слов для его определения.

Если бы оказалось, что Элиза не была убита, это могло бы стать новой главой в истории людской неспособности подыскать нужное слово, осознать реальность и масштаб психических заболеваний.

НЕБОЛЬШАЯ ПРОГУЛОЧКА В АД

Джо сказал, что, узнав о новой записи, на которой Элиза заходит в отель с двумя мужчинами, он твердо решил задать полиции Лос-Анджелеса несколько вопросов касательно расследования. Это было до обнародования результатов вскрытия, после которого Стернс и Теннелл закрыли дело. Несколько недель Джо пытался связаться с кем-то из детективов, занимавшихся смертью Элизы. Он уже успел поговорить с представителем канадской полиции, который ничем особо не сумел помочь, но хотя бы проявил сочувствие.

Джо не мог отделаться от подозрения, что многое из того, что произошло с Элизой, до сих пор скрывают. Его не покидало ощущение того, что за завесой повседневности скрывается невидимый мир коррупции и зла. Он не верил в конспирологические теории — он верил в конспирологическую реальность.

Должно было существовать какое-то объяснение поведению Элизы на записи с камеры наблюдения и ее последовавшей за этим гибели. Элиза, которую Джо знал, не забрела бы на ту крышу и не залезла бы в ту цистерну. Элиза, которую Джо знал, была лучом света в мире тьмы.

Потом Джо увидел в интернете еще кое-что, отчего в голове у него все закипело. Скандальная знаменитость Тила Текила опубликовала в Twitter шокирующий пост об Элизе.

Тиле было не впервой делать экстравагантные заявления онлайн, до этого она ратовала и за теорию плоской Земли, и за теорию полой Земли — весьма парадоксальное сочетание. Она верила в повсеместный заговор пришельцев и базу иллюминатов на Луне. В одном из своих постов она заявила, что уже умирала семь раз. Больше всего шума наделали ее антисемитские заявления и поступки — они подняли в сети волну возмущения. Позже Тила заявляла, что причиной ее высказываний были ее проблемы с психикой, и утверждала, что в марте 2012 года хотела покончить собой и была вынуждена отправиться в реабилитационный центр.

Ее новый твит гласил: «Я знаю, кто убил Элизу Лэм. Думаю, я единственная на всей этой планете знаю, что случилось. Я просто держала рот на замке, потому что тут все гораздо серьезнее, и, конечно… дела вроде этого… Я просто не хотела привлекать к себе лишнее внимание, но я совершенно точно знаю, почему они это сделали, и да, это было именно что ритуальное убийство. Как с Полом Уокером».

Джо не хотел сразу списывать со счетов версию ритуального убийства. Странные дела творятся в жизни.

Когда он наконец дозвонился до детектива Стернса — дело тогда еще не было закрыто, — то сказал ему:

— Я просто хочу убедиться, что полиция прикладывает должные усилия. Вы допрашиваете служащих или постояльцев отеля? Кто-то должен что-то знать.

— Расследование еще продолжается, Джо. Я согласен, история очень странная и трагичная. У родителей есть адвокаты, они им помогают, и не сомневайтесь — все прилагают должные усилия.

— Вы согласны, что это может быть убийство?

— Это, без сомнения, возможно.

— Возможно. Это возможно. Ладно, хорошо, я просто… я хочу справедливости для Элизы. Вы меня понимаете, сэр? И вас ждет небольшая такая прогулочка в ад, если вы со своими парнями во всем не разберетесь.

Меня поразило то, как Джо проникся версией убийства. Она давала ему, охваченному отчаянием из-за гибели подруги, возможность демонизировать некоего внешнего врага, воплощение Зла, облачившееся в человеческую кожу. Джо верил в Зло. Ведь он был «рожденным свыше» христианином. Мир, в котором существует Зло, был ему понятен. А мир, в котором твой друг умирает из-за несчастного случая, вызванного психическим заболеванием, — нет.

ГЛАВА 16

ЗЛОВЕЩИЕ СОВПАДЕНИЯ

Мне снова приснилась Элиза. Обычно мои сны представляют собой бессмысленную мешанину образов, среди которых на пару мгновений возникают знакомые лица. Однако в последнее время в них появился сюжет. На этот раз Элиза явилась мне в виде героини сериала «Очень странные дела», девочки по имени Одиннадцать, блуждающей по зловещему миру Изнанки. На ней была ее красная толстовка с капюшоном, и в конце сна она поднялась по последнему пролету лестницы, ведущей на крышу Cecil.

Размытый человек открыл ей дверь, и она вышла на крышу, где в ночном воздухе висели пепельные обломки иного измерения.

Элизу встречал еще один человек. Высокий, с черными взлохмаченными волосами.

Во сне я карабкался по пожарной лестнице, высоко над городом. Надо мной нависал какой-то крылатый демон и насмехался. Достигнув крыши, я успел увидеть, как Элиза подходит к странному человеку.

Внезапно его голова дернулась, он посмотрел прямо на меня, и я узнал те жуткие глаза, что видел в Першинг-сквере. Испуг ошеломил меня настолько, что я не удержался на пожарной лестнице и упал. Крылатый демон истерически хохотал, пока я летел вниз, а потом…

…Испуганно всхрапнув, я сел в постели.

ВНИЗ ПО КРОЛИЧЬЕЙ НОРЕ

Вечером того же дня я слушал, как под грохот ударных ревет безумная мелодия, сопровождаемая полицейскими сиренами, шумом вертолетов, криком какой-то металлической Мотры и голосом, через громкоговоритель призывающим людей: «Сдавайтесь!.. сдавайтесь!» Музыкальная заставка Ground Zero, радиопередачи Клайда Льюиса, могла бы отлично служить гимном надвигающегося апокалипсиса.

— Сегодня гость нашей студии — Джейк Андерсон, посвятивший последние три года углубленному исследованию одного из самых загадочных преступлений в истории, — разнесся в эфире звучный баритон Клайда. — Я познакомился с этим парнем на «Контакте в пустыне», мы разговорились об отеле Cecil, которым я одержим уже много лет, и выяснилось, что Джейк хочет снять документальный фильм об отеле и об этом деле.

Я сидел рядом, готовясь начать путешествие вниз по кроличьей норе вместе со своим любимым радиоведущим. Передача Клайда — это в каком-то смысле интерактивный музей кроличьих нор. Если конспирологические теории и парапсихология — это театр, то Клайд от души веселится, показывая нам процесс постановки пьесы и все то, что происходит за кулисами.

1 ... 978 979 980 981 982 983 984 985 986 ... 1923
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги