Не оглядывайся - Дебра Уэбб
0/0

Не оглядывайся - Дебра Уэбб

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Не оглядывайся - Дебра Уэбб. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Не оглядывайся - Дебра Уэбб:
ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА. Иногда прошлое стоит оставить в прошлом… В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок — будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции — Керри Девлин и Люку Фалько. Вскоре выясняется, что к этому преступлению может быть причастна их бывшая коллега Сэди Кросс. Но Сэди недавно потеряла память… И, похоже, что фрагменты ее воспоминаний — еще один шифр, который нужно разгадать, чтобы найти подсказки. В это же время Девлин сообщают, что ее дочь, обучающаяся в Брайтонской академии, столкнула с лестницы другую ученицу. Девочка втайне рассказывает матери о частых провалах в памяти и подозрительной новой однокласснице. И снова эта загадочная амнезия… События переплетаются между собой, как в тщательно выстроенной головоломке. «Интригующее сочетание полицейского процедурала и триллера». — Kirkus Reviews «Любители напряженных сюжетных поворотов в детективах — держитесь! Вам этот роман придется по нраву». — Publishers Weekly «Имя Дебры Уэбб говорит само за себя». — Карен Роуз, автор бестселлеров New York Times «Небольшое предупреждение: будьте готовы забыть, что такое сон, еда и любые домашние дела. Оторваться от чтения станет невозможно». — Washington Post «Дебра Уэбб снова поражает читателей извилистым и захватывающим повествованием с множеством сложных персонажей. С нетерпением жду новых встреч с детективами Девлин и Фалько!» — Лорет Энн Уайт
Читем онлайн Не оглядывайся - Дебра Уэбб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
Кортесов из окна у переднего места пассажира машины Джен. Ей не следовало это делать. Плохо рисковать самой, но просить кого-то еще…

Девлин была в отчаянии.

— Я знаю, что означает этот взгляд, — объявила Джен. Она повернулась на сиденье и посмотрела прямо на Керри.

Керри моргнула. Это было неправильно. Просто неверно.

— Джен, мне не следовало обращаться к тебе с этим. Прости.

Джен протянула руку и взяла ладонь Керри в свою.

— Твоя дочь называет меня тетя Джен. — У нее задрожали губы. — Точно так же, как называла Амелия. — Из глаза выкатилась одна слеза и скатилась по щеке. — Вы с Дианой — моя семья. Я сделаю все, что угодно, лишь бы вам помочь.

Керри попыталась справиться с болью, которая прокатилась по всему ее телу, и вздохнула.

— Неправильно. Я просто прошу тебя представляться государственной служащей. Если бы я могла это сделать сама, то сделала бы. Только эти люди меня знают, поэтому я не могу. И если бы я до смерти не боялась за Тори, то никогда не стала бы тебя просить.

Джен расправила плечи и с вызовом вздернула подбородок.

— Я хочу это сделать, Керри. Знай я, что нужно для помощи, я бы сама пошла и сделала, и просить меня не пришлось бы. Пожалуйста, позволь мне помочь. — Она покачала головой. — Не ради тебя и не ради меня, а ради Тори. Я не выдержу, если снова потеряю любимых людей.

Керри кивнула.

— Хорошо. — Она сделала глубокий вдох. — Звук мы проверили. У тебя есть все необходимое. — Сейчас или никогда. — Давай это сделаем.

Джен улыбнулась.

— Я пошла, сестра.

Джен вылезла из машины, перешла улицу и ступила на подъездную дорожку, ведущую к дому Кортесов. Она выглядела модно и стильно даже в таких скромных юбке и пиджаке. Когда Керри позвонила Джен, она предложила ей надеть строгий костюм для работы в офисе, нанести только легкий макияж, взять с собой блокнот или папку и быть готовой изображать социального работника.

У Джен получилось прекрасно.

Керри улыбнулась. Они с Дианой всегда называли Джен сестрой. Она была прекрасной подругой, готовой сделать все, что угодно, для друзей.

Керри отчаянно требовался результат. Ей требовалось узнать, что происходит с Элис Кортес и ее семьей.

— Приступаю, — прошептала Джен — в наушнике прозвучал ее тихий мягкий голос.

Потом Керри услышала дверной звонок — после того как Джен нажала на кнопку. Прошли три, четыре, пять секунд перед тем, как открыли дверь. Из машины казалось, что приоткрыли только щелочку.

— Миссис Кортес? — спросила Джен.

— Да.

— Меня зовут Ванда Джеймс. Я представляю Отдел по делам детей и молодежи. Мне нужно задать вам несколько вопросов. Можно мне зайти?

— У вас есть… удостоверение?

Женщина говорила с сильным акцентом. Когда Керри в первый раз привозила сюда дочь в гости к Элис, по большей части говорил Хосе Кортес. Он прекрасно говорил на английском. Слышался только легкий акцент.

Керри задержала дыхание, когда Джен предъявляла фальшивое удостоверение. Нельзя сказать, что у Керри имелась целая куча фальшивых удостоверений, но парочка была всегда припасена. Фалько научил Девлин, что иногда стоит немного поступиться благородными принципами, чтобы попасть, куда тебе нужно. Никогда раньше такой настоятельной необходимости у нее не было.

Дверь раскрыли пошире, и Джен вошла.

Керри не знала, чувствовать ли ей облегчение или и дальше оставаться в напряжении.

— Какой красивый крест, — воскликнула Джен, заходя в дом. — Сколько у вас красивых крестов. Как мило.

Где-то на заднем фоне хозяйка поблагодарила ее. Говорила она тихо. Явно нервничала.

— Так, к делу. Как я уже сказала, меня зовут Ванда и мне нужно задать вам несколько вопросов. Можно мне называть вас Кора?

— Да… конечно.

— Как дела у Элис? Я знаю, что произошло в школе, и понимаю, как все это тяжело. Школьные психологи стараются помочь всем детям, в особенности тем, кто оказался наиболее близко к случившемуся.

Эти слова произвели на Керри впечатление. Джен следовало пойти в актрисы. Пока она ничего не упустила из того, что говорила Керри.

— Она не спит. — Миссис Кортес колебалась. — Я просыпаюсь, а она ходит. Разговаривает сама с собой. Это так грустно.

— О боже! — воскликнула Джен. — А вы сказали об этом ее психологу?

Пауза.

— Почему нет? — спросила Джен.

Керри предположила, что Кора Кортес покачала головой.

— Мой муж не хочет никуда вмешиваться. Мы живем закрыто, никуда не лезем. Так проще.

«Интересно».

— Ваш муж работает в фирме, торгующей косметикой, под названием «Ирис»?

Еще одна длинная пауза.

— Я не уверена. Он не обсуждает со мной работу. Я не знаю.

— Отец Элис был его братом? — не делая пауз, спросила Джен.

— Нет. Он был… другом. Всю жизнь дружили. Они выросли вместе как братья.

Долгое молчание подсказало Керри: женщина поняла, что ляпнула лишнее.

— Хорошо, — тем временем говорила Джен. — Друзья очень важны. Замечательно, когда люди помогают друг другу.

Тихий звук, вырвавшийся у женщины, явно означал согласие.

— Названый, — добавила Кора Кортес быстро. — Он был названым братом Хосе.

— О, понятно, — произнесла Джен.

«Вы прекрасно выкрутились, миссис Кортес», — отдала должное Керри.

— Больше никаких проблем с Элис не возникало? — спросила Джен.

Пауза.

— Отлично.

Очевидно, ответ опять не был произнесен вслух.

— Как давно вы живете в нашей стране, Кора?

Керри задержала дыхание.

— Я… не понимаю вопрос. Почему вы спрашиваете?

— Когда вы переехали в США из Мексики? — перефразировала Джен вопрос. — Неважно. На самом деле это не имеет особого значения. Мне просто любопытно. Вы отлично владеете языком. И у вас такой уютный дом. Складывается впечатление, что вы давно здесь живете.

— Спасибо. В прошлом году. В августе.

У Керри участилось сердцебиение.

— Чтобы позаботиться об Элис? — продолжала задавать вопросы Джен.

— Да.

Еще одна долгая пауза.

— Я… я и раньше здесь жила, — выпалила Кортес. — Я училась здесь в университете. Я медсестра. Но больше не работаю… из-за Элис.

Женщина опять выкрутилась в последнюю минуту. Кортес явно выучила свою роль. Только Керри на это все не купилась.

— Вы с мужем многим пожертвовали ради Элис. Это очень мило с вашей стороны. Вы добрейшие люди.

«Отлично, Джен!»

— Ну, вроде все в порядке. Думаю, что я узнала все, что требуется. Мне нужно только взглянуть на комнату Элис. Я уверена, что все в порядке, но существуют определенные правила.

На этот раз молчание длилось дольше.

— Это займет всего пару секунд. Обещаю, — заверила ее Джен.

Шорох ткани подсказал Керри, что кто-то в доме двигался.

— Сюда, — позвала Кортес.

Керри осмотрела квартал — в обоих направлениях. Еще несколько минут. Если ее сердце начнет биться еще чаще,

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не оглядывайся - Дебра Уэбб бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги