Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер
0/0

Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер. Жанр: Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер:
Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он ловко пресекает грязную игру с большими ставками.

Аудиокнига "Дело изъеденной молью норки"



🔍 В аудиокниге "Дело изъеденной молью норки" автора Эрла Гарднера расследование преступления переплетается с интригами и неожиданными поворотами сюжета. Главный герой, опытный адвокат Перри Мейсон, берется за сложное дело, где на первый взгляд все доказательства против его подзащитного. Но благодаря своему остроумию, логике и профессионализму Мейсон раскрывает тайны истины, которые скрываются за видимой картиной происходящих событий.



🕵️‍♂️ Погружаясь в мир загадок и заговоров, Перри Мейсон не останавливается перед трудностями и идет до конца, чтобы защитить своего клиента и найти истинного виновного. С каждой главой аудиокниги читатель погружается в атмосферу напряженного расследования и разгадывания сложных загадок.



🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и классические произведения.



Об авторе:



Эрл Гарднер - американский писатель, создатель знаменитого персонажа Перри Мейсона. Родившись в 1889 году, он стал одним из самых известных авторов детективной литературы XX века. Гарднер прославился своими захватывающими сюжетами и непредсказуемыми развязками, завоевав миллионы поклонников по всему миру.



Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир детективов и загадок с аудиокнигой "Дело изъеденной молью норки" на сайте knigi-online.info!



Классический детектив
Читем онлайн Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 43

– Так что ты планируешь? – поинтересовался Дрейк.

– Не представляю, черт побери! – воскликнул Мейсон. – Не исключено, что это правда. Какой-то суперхитрый убийца мог тщательно распланировать все так, чтобы обоих моих клиентов арестовала полиция, а их рассказ о случившемся звучал как объяснения, сфабрикованные полоумным адвокатом, что приведет к обвинению их в предумышленном убийстве первой степени.

– Но неужели нельзя убедить присяжных, что так оно и есть, я имею в виду, что за этим делом стоит кто-то чрезвычайно хитрый? – спросила Делла Стрит.

– Не знаю. Сомневаюсь, что я настолько силен. – Адвокат повернулся к Полу Дрейку: – У нас есть один шанс, Пол. Он, конечно, чрезвычайно мал. Я хочу разыскать ту женщину, что находилась вместе со мной в номере и представилась мне как Дикси Дайтон.

– С чего начинать поиски?

– Во всех деталях изучи прошлое Джорджа Файетта. Выясни о нем все. Поинтересуйся каждой женщиной, появлявшейся в его жизни. Правда, так ты ничего не найдешь.

– Почему? – удивилась Делла Стрит. – По-моему, звучит логично.

– Если от наших клиентов мы услышали правдивый рассказ, – принялся объяснять Мейсон, – то за этим делом стоят слишком умные и хитрые люди, чтобы использовать женщину, когда-либо как-либо связанную с Джорджем Файеттом. Она из тех, о ком никто не подумал бы. Возможно, из другого города.

– А что делать, если мы ее найдем? – спросил Дрейк. – Ты занимаешь место дачи показаний и клянешься, что разговаривал с ней в той комнате, а она клянется, что не было ничего подобного. Тут еще Минерва Хамлин подливает масла в огонь, заявляя, что ты ошибаешься.

– Я не хочу занимать свидетельскую ложу, Пол.

– Почему нет?

– В таком случае я выступаю как адвокат и свидетель одновременно. Это неэтично.

– Почему это неэтично?

– Американская ассоциация адвокатов хмурится в подобных случаях.

– Ну и пусть себе хмурятся. Что тебе от этого? По рукам ведь не дают?

– Нет. Но им это не нравится.

– Подобное противозаконно?

– Нет.

– Возможно, мы несправедливы по отношению к Минерве Хамлин, – заметил Дрейк. – А все будет в порядке. Она сделала обычную ошибку и…

– Она слишком быстро ответила, – перебил Мейсон. – Вспомни, как все происходило. Они показали ей фотографию, и Минерва практически сразу же заявила, что думает, что это та девушка. Затем они велели ей внимательно изучить снимок. Она смотрела и смотрела на него. К тому времени, как она увидела Дикси Дайтон в ряду других заключенных, ее лицо было ей уже отлично известно по фотографии. Минерва решила, что наблюдала в гостинице за Дикси, и опознала ее.

– Да, подобное происходит довольно часто, – согласился Дрейк. – Это беспокоит полицию, насколько я понимаю, потому, что им нередко приходится сталкиваться с ложными идентификациями, о которых обычные люди никогда не узнают. Свидетели подолгу изучают фотографию подозреваемого, и черты лица становятся знакомыми. Несколько недель назад полиция занималась расследованием одного дела, где три разных человека после изучения фотографии подозреваемого выбрали его из ряда заключенных и с полной уверенностью опознали. Потом выяснилось, что во время совершения преступления он сидел в тюрьме в Сан-Франциско. Вот тебе пример, когда фотография сбила всех с толку.

Мейсон кивнул и уже собирался что-то сказать, но его остановил телефонный звонок.

Делла Стрит сняла трубку и повернулась к Дрейку.

– Тебя, Пол, – сообщила она.

– Алло! – сказал сыщик в трубку. – Да, Пол Дрейк… Что?.. О, минутку. Может, у вас сложилось неправильное впечатление?.. Окончательное решение? Вы абсолютно уверены?.. Вы его неправильно поняли… Минутку… А это кто? Что?.. Нет, мне больше нечего сказать, кроме как то, что девушка ошиблась… У нас есть неопровержимые доказательства… Я не собираюсь открывать какие. Если вам нужны подробности, поговорите с мистером Мейсоном.

Дрейк бросил трубку на место и повернулся к Перри Мейсону.

– Ох уж этот проклятый, хитроумный окружной прокурор, готовый на все, только бы произвести эффект! – в сердцах воскликнул детектив.

– Что он еще придумал?

– Подожди, пока услышишь, – негодовал Дрейк.

– Я жду.

– Минерва Хамлин сейчас находится в прокуратуре. Это она звонила. Из его кабинета.

– И что?

– Она мне сказала, причем это звучало так, словно она читает текст заранее тщательно подготовленного заявления, лежащего у нее перед глазами, что она прекращает у меня работать, потому что в агентстве на нее оказывается давление с целью заставить ее совершить лжесвидетельство в связи с опознанием Дикси Дайтон.

– Рассчитано на публику, – заметил Мейсон.

– Секундочку. Это еще не все, Перри. Я попытался ей возражать, но она ответила: «Мое решение окончательное, мистер Дрейк. Мой уход вступает в силу с этой минуты. Я уже приняла предложение работы в одном из отделений окружной прокуратуры за более высокий оклад. С вами хочет поговорить еще один человек…» Трубку взял мужчина – газетный репортер. Ему требовались мои комментарии. Ты слышал, что я ему ответил.

– Да, мы слышали, что ты ответил, – кивнула Делла Стрит.

– А следовало бы еще сказать и то, что думал, – добавил Дрейк. – К сожалению, это непроизносимо.

– Теперь нам остается только одно, – пришел к выводу Мейсон. – Я отправляюсь на предварительное слушание и постараюсь использовать все уловки ведения перекрестного допроса, чтобы найти слабые места в представляемом обвинением деле. Боюсь, что у моих клиентов не очень завидная перспектива.

Глава 17

Гамильтон Бергер, крупный мужчина с бочкообразной грудной клеткой, всегда старавшийся выглядеть достойно, представляя окружную прокуратуру, которую он возглавлял, встал со своего места после открытия слушания в суде.

– Мне хотелось бы выступить с несколькими предварительными замечаниями, ваша честь, – заявил он.

– Хорошо, – согласился судья Леннокс.

– Я возражаю против того, чтобы Перри Мейсон выступал в роли адвоката защиты по этому делу. Я считаю, что высокий суд должен запретить ему это.

– На каком основании?

– Мистер Мейсон – свидетель со стороны обвинения. Мы вручили ему повестку о явке в суд в качестве свидетеля. Я планирую пригласить его для дачи показаний.

– Мистер Мейсон – свидетель со стороны обвинения? – в неверии переспросил судья Леннокс.

– Да, ваша честь.

– Это, в общем-то, неслыханно, чтобы адвокат защиты…

– Тем не менее, ваша честь, я внимательно изучил положения законодательства, – продолжал Гамильтон Бергер, – и пришел к выводу, что мистер Мейсон компетентен выступать в качестве свидетеля. Он – главный свидетель, допрашивая которого я надеюсь показать очень важную связь в цепи доказательств. Ему вручена повестка, следовательно, его выступление необходимо. Я заверяю высокий суд и самого адвоката защиты, что считаю его крайне важным свидетелем.

– Вам вручили повестку, мистер Мейсон? – обратился к адвокату судья Леннокс.

– Да, ваша честь.

– И вы представляете обоих обвиняемых?

– Да, ваша честь.

– Я веду дело по обвинению в предумышленном убийстве первой степени Морриса Албурга и Дикси Дайтон, – сказал Гамильтон Бергер, – и надеюсь доказать, что они вступили в преступный сговор с целью лишения жизни Джорджа Файетта и в дальнейшем совершили это действие, а именно убийство указанного Джорджа Файетта. Я не в восторге от личности погибшего. Защита скорее всего постарается показать, что он является далеко не законопослушным гражданином, с которого следует брать пример, ему приходилось неоднократно вступать в противоречие с органами правопорядка. В его биографии есть несколько периодов, когда он просто исчезал из нашего поля зрения, и мы не в состоянии показать, чем он занимался в то время. Очень возможно, что обвиняемые считали, что Файетт предпримет попытку шантажировать их в связи с другим преступлением, рассмотрение которого, конечно, должно вестись отдельно от слушаемого дела, однако мы намерены представить доказательства, показывающие мотивацию.

– Вы, конечно, знаете, господин окружной прокурор, что закон не допускает представление доказательств совершения другого преступления. Обвиняемые находятся в зале суда по предъявленному…

– Из этого правила есть признанное исключение, ваша честь, – твердым голосом уверенно перебил судью Гамильтон Бергер, – гласящее, что доказательство мотива одного преступления вполне допустимо в качестве доказательства при рассмотрении другого.

– Я всегда старался строго следовать закону, – объявил судья Леннокс. – Иногда, как мне кажется, проявляется тенденция слишком свободно подходить к установленным нормам. Очень часто под прикрытием доказательств мотивации или похожей схемы совершения преступления делается попытка создания предвзятого мнения против обвиняемого.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело изъеденной молью норки - Эрл Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги