Верная Рука - Карл Май
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сидя верхом на суку, вождь апачей медленно двигался к стволу дерева. Достигнув ствола, он обвил его ногами и, отпустив верхнюю часть тела, снова повис вниз головой. Ослабляя хватку и тут же снова сжимая ногами наклонный ствол дерева, он медленно, короткими рывками скользил вниз к земле. Наконец благополучно достиг земли и, разжав ноги, в изнеможении скатился на траву.
Отдохнув немного, он поднялся с земли и, бросив взгляд на озеро и сгрудившихся у берега крокодилов, поспешил скрыться в чаще леса.
Теперь оставалось лишь освободить от ремней руки. Пробираясь между деревьев и камней, он выискивал глазами то, что ему сейчас было нужнее всего, и наконец увидел кусок скалы с острыми краями. Он прислонился спиной к скале и стал водить связанными руками вверх и вниз по ее острой кромке до тех пор, пока ремни, стягивавшие его запястья, не оказались перепиленными. Теперь он снова был абсолютно свободен и находился в относительной безопасности…
Сражение, которое поначалу завязалось на территории усадьбы, нашло свое продолжение за ее пределами. Общий бой распался на многочисленные единоборства, которые продолжались не менее часа.
Затем Бизоний Лоб собрал вокруг себя защитников асиенды, чтобы подвести первые итоги боя. Широким полукольцом лежали вокруг асиенды тела убитых команчей, и даже в темноте можно было предположить, что число их значительно превосходит сотню человек.
— Они получили жестокий урок и, думаю, не скоро осмелятся еще раз появиться здесь! — сказал старый Арбельес, радуясь одержанной победе.
— Взгляните сюда, сеньор, — сказал Франсиско, указывая на лежащую во дворе дома груду мертвых тел. — Это сделала моя пушка. Действие рубленого железа, свинца и осколков стекла оказалось страшным — тела индейцев буквально разорваны в клочья.
— Мы еще не доделали нашу работу, — сказал Бизоний Лоб.
— А что еще нужно сделать? — спросил асьендеро.
— Нужно уничтожить остатки команчей.
— Да где же их теперь искать?
— Разве вы не заметили, что на той стороне ручья нет ни одного трупа?
— Да, все убитые лежат на этом берегу.
— А это говорит о том, что во время бегства они придерживались вполне определенного направления. Мы ведь знаем, где они находились перед нападением на асиенду.
— На горе Эль-Репаро.
— Правильно. Мертвые тела расположены по направлению бегства команчей, а именно — в сторону горы Эль-Репаро; поэтому можно предположить, что команчи должны были после боя собраться там же. Значит, искать их следует именно там. Вы доверите мне двадцать ваших вакерос, сеньор?
— Конечно!
— А куда подевался Медвежье Сердце? — спросил Франсиско.
— Он в плену, — ответил вождь миштеков.
— Не может быть! — воскликнул Арбельес.
— Я уверен в этом! — сказал индеец.
— А почему ты так думаешь?
— Потому что его нет с нами.
— Он, наверное, преследует команчей!
— Нет. Он знает, что погоню за ними лучше устраивать днем, а не сейчас.
— Значит, он ранен или убит!
— Нет. Мы бы тогда наверняка его нашли. Он догонял Черного Оленя. Видимо, на него набросились команчи, увидав, что их вождь в опасности. Их было слишком много, и они одолели его.
— Значит, мы обязаны освободить его! — сказал Франсиско.
— Мы его обязательно освободим, — уверенно ответил Бизоний Лоб. — Я прихвачу с собой его ружье, чтобы он сразу же оказался не с пустыми руками. Садитесь на коней!
Двадцать мужчин сели верхом и умчались прочь. Они сделали в пути крюк, чтобы не быть замеченными кем-нибудь из бежавших с поля боя команчей, и по широкой дуге к рассвету достигли южного склона горы.
— Спешиться! — приказал Бизоний Лоб.
— Почему? — спросил Франсиско, который тоже принимал участие в этой вылазке.
— Потому что лошади будут мешать нам незаметно подобраться к врагу. Санчес останется здесь с ними.
Так и сделали. Названный вакеро остался стеречь лошадей, а остальные стали подниматься на гору под прикрытием деревьев. Когда они достигли плато, уже совсем рассвело. Они осторожно двинулись к руинам и как раз пересекали небольшую полянку, когда чуть в стороне от них неожиданно прозвучало:
— Хау!
Они быстро оглянулись в ту сторону, откуда донесся голос, и увидели спешащего к ним из лесной чащи безоружного индейца.
— Медвежье Сердце! — воскликнул один из пастухов.
— Да, это он! Это вождь апачей! — с радостью в голосе подтвердил Бизоний Лоб.
— Значит, он все-таки не был в плену!
— Он был там! — возразил Бизоний Лоб. — Вы разве не видите, что он безоружен? Он был в плену и сбежал!
Вождь апачей стрелой промчался между деревьев и остановился на поляне.
— Хау! — приветствовал его вождь миштеков. — Мой брат Медвежье Сердце был в плену у команчей?
— Да, — кивнул тот.
— Много ли было врагов, которые его одолели?
— Нет. Я сражался с Черным Оленем, когда подлый бледнолицый подкрался сзади и сбил меня ударом приклада в голову.
— Кто был этот бледнолицый?
— Граф.
— Так он жив? Разве его не сожрали крокодилы? -удивленно спросил вождь миштеков.
— Он жив. Псы-команчи нашли его и спасли.
— И он привел их на асиенду?
— Да. Он дрался на их стороне.
— Против собственного дома? Против собственных людей? Мы добудем его скальп! Где он сейчас?
— Он в горах. Он еще вернется к крокодильему озеру, чтобы встретиться там с команчами.
— Значит, я был прав! Они собираются возле озера?
— Они там уже были. Потом спустились в долину на поиски своих воинов; но они обязательно вернутся.
— Мой брат уверен в этом?
— Я сам слышал это, когда висел на дереве.
— На каком дереве?
— На дереве крокодилов.
Вождь миштеков отшатнулся от этих слов, как от удара.
— Медвежье Сердце висел над крокодильим озером?
— Да.
— Точно так же, как до этого граф?
— Точно так же. Граф объявил приговор, и меня подвесили над водой.
— Но как же мой брат снова оказался на свободе?
Медвежье Сердце ответил с улыбкой, выражавшей одновременно гордость собой и презрение к врагу:
— Вождь апачей не страшится ни команчей, ни крокодилов. Он дождался, когда враги уйдут, и освободился!
— Медвежье Сердце — любимец великого Маниту! — сказал Бизоний Лоб. — Он сильный и умный воин; другой на его месте не сумел бы освободиться. Когда команчи должны вернуться к озеру?
— Этого они не сказали. Мы должны спрятаться там и дождаться их.
— Тогда нам нельзя оставлять следов. Вот ружье моего брата — я захватил его с собой.
— Остальное оружие забрал Черный Олень! — гневно сказал вождь апачей. — Он еще вернет мне его да и свое в придачу. Пусть мои братья дадут мне порох и пули, и я поведу их дальше.
- Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май - Вестерн / Исторические приключения
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Том 2. Рассказы, стихи 1895-1896 - Максим Горький - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 13. Май-сентябрь 1906 - Владимир Ленин (Ульянов) - Биографии и Мемуары
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив