Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг
0/0

Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг:
Джон Ирвинг — мастер психологической прозы и блестящий сценарист. Фильмы по его книгам не сходят с экранов уже не первое десятилетие. За сценарий по своему роману "Правила виноделов" Ирвинг получил "Оскара". По-настоящему громкую славу принес ему в 1978 году бестселлер "Мир глазами Гарпа", отмеченный Национальной книжной премией. Его экранизация ("Мир от Гарпа" в нашем прокате) с Робином Уильямсом в главной роли стала событием в мире кино."Покуда я тебя не обрету" — самая автобиографическая, по его собственному признанию, книга знаменитого американского классика. Герой романа, голливудский актер Джек Бернс, рос, как и автор, не зная своего биологического отца. Мать окружила его образ молчанием и мистификациями. Поиски отца, которыми начинается и завершается эта эпопея, определяют всю жизнь Джека. Красавец, любимец женщин, талантливый артист, все свои роли он играет для одного-единственного зрителя.

Аудиокнига "Покуда я тебя не обрету" от Джона Ирвинга



📚 "Покуда я тебя не обрету" - это захватывающая история о любви, потерях и поиске смысла жизни. Главный герой, *Джек*, пытается разобраться в своих чувствах и найти истинное счастье. В его жизни происходят события, которые заставляют задуматься о ценности каждого момента и о том, что значит быть по-настоящему счастливым.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Аудиокниги - это удобный способ погрузиться в мир литературы, даже когда у вас нет времени для чтения.



Об авторе



Джон Ирвинг - талантливый американский писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются глубокими сюжетами, яркими персонажами и неожиданными поворотами событий. Ирвинг пишет о важных вещах, заставляя задуматься над смыслом жизни и человеческими отношениями.



Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир аудиокниг и насладиться лучшими произведениями современной литературы! Современная проза ждет вас на страницах нашего сайта.

Читем онлайн Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 208

Болезнь, как было сказано, наследственная, поэтому в итоге обследовали всех живых членов ее семьи — то есть Лесли Оустлер. У нее не нашли никаких следов. Ее бывший муж, Эммин отец, умер во сне за несколько лет до этого.

— Вот мудак недоделанный, — только и сказала Лесли.

Джек попал домой, совершенно не подготовленный к встрече с миссис Оустлер. В самолете он думал только об Эмме. И все размышлял, почему не испытывает никаких эмоций — если он правильно сформулировал проблему.

Лесли Оустлер накинулась на него, как пантера.

— Я знаю Лесли, — предупреждала Алиса, — у нее обязательно в итоге будет срыв.

Но ни о какой скорби и речи не было — одна сплошная ярость.

Лесли встретила Джека в дверях.

— Где, блядь, Эммин роман, Джек? Я имею в виду последний.

— Я понятия не имею, Лесли.

— Так, а где твой роман? Или как называется то говно, что ты писал, — у тебя даже компьютера нет!

— Я не привык работать дома, — сказал Джек. В общем, не солгал, ведь о том, писал ли он вообще, его никто не спрашивал.

— У тебя даже пишущей машинки нет! — кричала мисс Оустлер. — Ты что, пишешь от руки?

— Именно так. Я обожаю писать от руки, Лесли.

Это тоже в целом нельзя назвать ложью — если Джек что и писал (списки покупок в магазине, заметки к сценариям, автографы), то делал это без помощи технических приспособлений.

Миссис Оустлер прочесала Эммин компьютер сверху донизу. Она искала файлы от романа под всевозможными названиями — и не нашлось ни одного, в названии которого имелось бы "роман", "третий", "рабочая копия" и тому подобное.

Видимо, мальчик с танцев вел себя так искренне, что полиция даже не подумала оцеплять дом Эммы и объявлять его местом преступления. К тому же Эмма была известной писательницей — мальчик, правда, об этом не подозревал, поэтому и полиция, и Эммин врач сделали свое дело быстро, аккуратно и без шума.

Миссис Оустлер, напротив, перевернула дом вверх дном. Неизвестно, что Эмма уронила или разбила, падая на несчастного молокососа, — но это было ничто по сравнению с разгромом, устроенным ее мамой. Казалось, тут не искали бумаги, а пытались совершить ограбление, хорошо накачавшись перед этим наркотой; повсюду валялись вырванные из комодов ящики, вываленная из них одежда, вещи и т.д. Лесли нашла в спальне у Эммы трусы Джека, в спальне Джека — трусики Эммы, а под его кроватью — ее лифчики. Обнаружила, конечно, и чемодан с порнографией.

— Вы что, смотрели это вместе?

— Иногда, это для романа.

— Чушь собачья!

— Лесли, нам надо выйти на свежий воздух — давай сходим куда-нибудь.

— Вы трахались друг с другом?

— Нет, никогда, ни разу.

— Почему? — спросила миссис Оустлер.

Джек не знал, как ответить на этот вопрос, и промолчал.

— Вы спали вместе, но не занимались этим, так, Джек?

Он кивнул.

— Как читательница сценариев и порноактер в этой Эмминой чернухе?

— Вроде того, — ответил он.

Джек не хотел говорить Лесли, что для Эммы он "слишком велик", она бы подумала, что они все-таки пробовали заняться любовью. Но Лесли сама догадалась, как Эмма при ее вагинизме искала обходные пути. Разумеется, поза "наездница", разумеется, мальчики помладше, которых она могла припугнуть и заставить делать все, как надо.

Джек, естественно, задавал про себя правильный вопрос — а отчего возникает вагинизм? Конечно, Эммин возник не на пустом месте — правда, она никогда бы ему об этом не рассказала. Ее изнасиловали то ли в девять, то ли в десять лет — постарался один из маминых любовников. Он, конечно, стал ее последним любовником. Эмма получила такую травму, что пропустила целый год в школе. Джеку сказали лишь, что у нее "были какие-то проблемы дома"; он решил, что дело было в разводе миссис Оустлер.

Услышав рассказ Лесли про ее последнего любовника, Джек понял, какой подлинный смысл скрывался в ее "саге о раздавленном ребенке"; возможно, это была первая попытка использовать собственные раны как материал для творчества.

— Ну, естественно, еще были бесконечные визиты к врачам, тоже весьма травматичные, я полагаю, начиная с первого посещения гинеколога, — сказала Лесли. — Она, конечно, возненавидела отца — он был врач.

Джек этого не знал. Если Лесли или Эмма поминали его, то использовали исключительно ругательные эпитеты. Может, Джеку и приходилось слышать от них слово "врач", но слово "мудак" совершенно его вытеснило.

— Лесли, поедем поужинаем, а? — повторил Джек. — Куда-нибудь, куда любила ходить Эмма.

— Я терпеть не могу рестораны, ты же знаешь, — напомнила Лесли.

— Я там обычно только салат беру, — сказал Джек. — Поедем куда-нибудь, поедим салату.

— Кто из вас пользовался японскими презервативами?

Ага, значит, она нашла и Джековы "Микротонкие Кимоно"!

— Это мои, — сказал Джек. — Тут неподалеку есть местечко, "Уан-Пико", там неплохие салаты.

Там теперь работал его старинный босс, Карлос из "Американ Пасифик", Джек позвонил ему и заказал столик с видом на океан и променад.

На автоответчике было полно сообщений, но миссис Оустлер уверила Джека, что слушать их незачем, она уже сделала это. Соболезнования от друзей (даже Бешеный Билл позвонил; он уже столько лет ничего не снимал, Джек думал, он умер).

Единственный любопытный звонок, сказала Лесли, был от Алана Херготта, он сообщил, что Эмма назначила его, Джека, своим душеприказчиком по литературной части (Алан заодно вел дела и Эммы). Еще звонил Боб Букман, говорил, им срочно нужно встретиться — ему, Джеку и Алану — по очень важному делу, связанному с Эмминым завещанием. Джек-то и узнал о нем случайно, в своем последнем с Эммой телефонном разговоре; она сказала, что хорошо о нем в завещании позаботилась.

— Готова спорить, она оставила тебе все, — сказала Лесли, описав рукой круг (видимо, имея в виду приведенный ею в негодность дом на Энтрада-Драйв). — Везунчик ты, Джеки, вот что.

Она отправилась принять душ и переодеться; Джек тем временем прослушал автоответчик, сделав звук потише. И Алан Херготт, и Боб Букман недвусмысленно намекнули, что в обязанности "душеприказчика по литературной части" входит куда больше, чем Джек подозревал; оба говорили таким тоном, что в срочности дела не возникало ни малейших сомнений. Эту ноту в их голосе Лесли то ли не уловила, то ли решила сознательно проигнорировать.

Лесли надела весьма откровенное платье на бретельках с обнаженной спиной. Она всего на девять лет старше Алисы, ей едва исполнилось шестьдесят — но ее кожа не ведала ни единой морщинки, гладкая, блестящая; она выглядела молодой женщиной и прекрасно это знала. Волосы темные, прокрашены до корней, небольшие груди смотрят, как дула палубной артиллерии, попа — о, тут есть за что ухватиться! Возраст выдают лишь проступающие на тыльной стороне ладоней вены — но она все время что-то делает руками, так что их толком и не разглядишь.

Лесли сказала, что спальня Эммы выглядит как место убийства и что она не будет там спать. Джек предложил ей свою или гостевую, но миссис Оустлер сообщила ему, что заказала им обоим номер в отеле "Шаттерс". Все равно они там будут ужинать, не так ли?

— Ну и ночь проведем вместе, — сказала она.

— Проведем ночь?

— Я не намерена оставаться одна, — сказала Лесли. — И если ты мог спать с Эммой и ничего не делать, то, я полагаю, способен спать и со мной, тоже ничего не делая.

Он закинул ее сумку с вещами на заднее сиденье "ауди" и отвез Лесли в "Шаттерс". Солнце уже зашло, только розовый отсвет освещал пирс Санта-Моники, горели огни на колесе обозрения. На променаде под "Уан-Пико" катались толпы людей на роликовых коньках. Лесли выпила с салатом целую бутылку красного, Джек — чуть не галлон холодного чая.

— Мне любопытно, тебя назначили "душеприказчиком по литературной части", но что это за литературная часть? — спросила миссис Оустлер.

Карлос, выждав момент, когда Лесли ушла в вестибюль отеля зарегистрироваться, сказал Джеку, что она — самая красивая из его девушек.

— Видимо, это связано с ее романом, — сказал Джек.

— Если так, что ты с ним сделаешь?

— Ну, наверное, Эмма хотела, чтобы я решил, публиковать его или нет, — ответил он.

— Романа не существует в природе. Ее третьего романа не было и нет. Она все эти годы ничего не писала.

— Это она тебе так сказала? — спросил Джек, потому что слова Лесли отчего-то показались ему правдой.

Миссис Оустлер пожала плечами:

— Эмма никогда ничего мне не говорила, Джек. С тобой-то она хоть разговаривала?

— О третьем романе — ни разу.

— Его не существует, — повторила Лесли.

Оказалось, Лесли звонила Алану Херготту. Тот ответил туманно, сказал, что нужно решить некоторые "дела литературного плана", но что Эмма открытым текстом написала в завещании, что матери запрещается принимать какое бы то ни было в этом участие. Даже собственно чтение завещания — мероприятие совершенно закрытое, туда допущены только три человека, Алан, Боб и Джек. Только они узнают последнюю волю Эммы.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг бесплатно.
Похожие на Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги