Костяное веретено - Лесли Веддер
0/0

Костяное веретено - Лесли Веддер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Костяное веретено - Лесли Веддер. Жанр: Русская классическая проза / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Костяное веретено - Лесли Веддер:
Как в старой сказке, все начинается с веретена. Темное проклятие заставляет молодого принца уколоть палец и уснуть беспробудным сном. Чтобы спасти королевство от чар, на опасную тропу выходят искательница сокровищ Фи и воинственная наемница Шейн. Вот только Терновый лес — наименьшая из проблем на пути к их цели…
Читем онлайн Костяное веретено - Лесли Веддер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
а в следующий миг сорвался с места и помчался прочь. Рэд встала и подняла зонтик. Шейн сглотнула комок в горле: какая она красавица, даже с растрепанными волосами и в грязной юбке. Что за несправедливость…

Они улизнули из города в лес, Шейн пошла первой, стараясь посматривать, не идет ли кто следом, но вместо этого то и дело косилась на свою спутницу. Северянку всегда влекло к красивым девушкам, а Рэд была угрожающе красива. Но крылось в плутовке что-то еще, какая-то загадка, отчего наемнице хотелось узнать о ней все.

Когда они добрались до поляны, где Шейн и Фи оставили лошадей, Ненроа уже поджидала там с набитыми до отказа вьюками и недовольным лицом.

— А вот и ты! Мы же договорились, что ты не высовываешься! Пяти минут не могла подождать и не вляпаться в неприятности… — Увидев Рэд, она осеклась.

— Забудем о том, что ты проторчала в лавке куда больше пяти минут. Это — Рэд, девушка, о которой я рассказывала. Рэд, эта бесцеремонная особа — моя напарница, Фи.

— Боюсь, это из-за меня Шейн вляпалась в неприятности, — сказала Рэд. — На рынке она поспешила мне на помощь, и все пошло кувырком.

Фи бросила на напарницу взгляд, который говорил, что детали этого происшествия она выяснит позже.

— Очень похоже на Шейн!

— Мы же вышли сухими из воды, — возмутилась та. Затем откашлялась и достала заколку. — Это твое, Рэд.

— Замечательно. — Рэд отложила зонтик, скользнула пальцами по ладони Шейн, забирая заколку. Игриво посмотрела на нее, и это не было случайностью.

Фи чуть не просверлила дыру взглядом в голове своей напарницы, но та даже не заметила, завороженно следя, как Рэд легко перехватила волосы и заколола их на затылке.

Когда девушка наклонилась поднять свой зонтик, Шейн увидела что-то выглядывающее из воротника блузки плутовки — росчерк черных чернил на коже. Татуировка? Шейн рассмотрела только хитрый изгиб и нечто острое, будто клык. Покосившись на Фи, она убедилась, что напарница хмуро сверлит глазами то же место.

Рэд обернулась и посмотрела на кладоискательниц.

— Что ж, мне пора. Нужно кое о чем позаботиться! — Она раскрыла зонтик, оттуда ей на ладонь выпало маленькое серебряное колечко.

Шейн потрясенно вытаращилась на нее.

— Кольцо у тебя!

— Я и не говорила, что у меня его нет, — напомнила Рэд. — Может, еще увидимся…

С этими словами, небрежно подбросив добычу на ладони, она удалилась.

Фи скрестила руки на груди и пристально воззрилась на Шейн.

— Так вот какие девушки в твоем вкусе.

— Это какие? — рассеянно спросила та.

— Опасные.

Шейн недоуменно моргнула — в основном потому, что вспомнила, как Рэд сказала ей то же самое. Скорчив гримасу, наемница стукнула Фи по плечу и заявила:

— Все кроме тебя в моем вкусе!

Филоре покачала головой, свистнула лошадей и вручила Шейн поклажу.

— Пошевеливайся. У Твайлы есть домик на окраине города, она сказала, что мы можем переночевать у нее на чердаке.

— Ну конечно. Продуваемый всеми ветрами чердак — то же самое, что уютная гостиница, — пробормотала Шейн, но не удержалась и еще раз обернулась, выискивая в деревьях проблеск алого.

Глава 11. Шейн

Шейн уже доводилось ночевать на чердаках, как и в других, еще менее гостеприимных местах. Что же до чердаков, у Твайлы было неплохо: никаких крыс, плесени и пыли. Вот только тесновато: здесь и там громоздились до самого потолка различные ингредиенты и связки трав, непонятно для чего предназначенные — для лечебных целей или для готовки.

Мешки с мукой ненадежно привалились к башне из банок с медом, под ногами каталось несколько луковиц в шелестящей кожуре. Тревожиться стоило лишь о том, как бы не повернуться неудачно во сне и не оказаться под завалами.

— Пройди вперед и постели себе возле репы, — посоветовала Твайла, просунув голову в люк в полу и вручив северянке стопку одеял. — Пол там чуть-чуть проседает, зато пахнет лучше, чем в другом углу, с чесноком. Кое-кто жаловался.

— Похоже, ты не боишься прятать нас здесь, — заметила Шейн, отодвигая с пути коробку с мазями.

— Хм, вы не первые, кто проводит ночь у меня на чердаке.

Шейн удивленно воззрилась на Твайлу, и та засмеялась, на щеках у нее появились ямочки.

— Я давно знаю Письмовника. Похоже, его друзья частенько попадают в неприятности. Просто постучите по полу, если что понадобится.

К тому времени, как Фи с двумя свертками под мышкой забралась на чердак по лестнице, Шейн уже заняла место под единственным окном.

— Такую жизнерадостную женщину никогда не заподозришь в укрывательстве беглецов! — заявила северянка, сворачивая свой плащ в подушку.

— Возможно, это и хорошо — и для нее, и для нас. Держи, я кое-что принесла. — Нырнув под связку желтого лука, свисавшего с низкого потолка, Фи вручила напарнице что-то теплое, завернутое в салфетку. Развернув ее, Шейн обнаружила сладкий рулет с яблоками и корицей, жадно впилась в него зубами и довольно вздохнула.

— Хорошо-то как! — пробубнила она с набитым ртом.

— Нагуляла аппетит, пока бегала от этих охотников за головами? — сухо поинтересовалась Фи, откусывая гораздо скромнее, чем ее напарница.

Шейн поведала ей о случившемся на рынке. Фи почти ничего не сказала, зато ее хмурые брови были весьма красноречивы. Северянка потрясла перед ней рулетом.

— Я все еще глубоко оскорблена: кто-то ведь правда думает, что я так выгляжу!

Ненроа фыркнула.

— Кстати, я побеседовала с Твайлой насчет охотников… Ходят слухи, что у главной дороги видели целый отряд. Нужно будет держаться горных торговых троп. Вот еще одна причина, почему нам не стоит высовываться.

Она сказала «нам», но явно имела в виду Шейн.

— Не я затеяла ту драку, — запротестовала наемница.

— Не сомневаюсь, что ты с удовольствием присоединилась.

Отрицать это Шейн не могла.

— А что мне было делать? Позволить какому-то головорезу растерзать Рэд? Ну признай, ты бы поступила так же!

— Может быть, — вздохнув, согласилась Фи. — Шейн, но что ты вообще о ней знаешь?

— Знаю, что она отлично добивается того, чего хочет, — заявила наемница, вспомнив загадочную улыбку Рэд, с которой та поймала выскользнувшее из зонтика кольцо.

— Я серьезно. — Фи шевельнула губами, будто хотела что-то сказать. Она посмотрела на Шейн. — Я видела татуировку у нее сзади на шее.

Наемница вспомнила черную отметину.

— Мне кажется, это похоже на краешек знака охотников, — сказала Фи. — Сама я их ни разу не видела, но говорят, когда после падения Андара охотники пришли к власти, они пытались запечатывать магию, ставя чародеям клеймо на шее.

— Что? — в ужасе переспросила Шейн.

— У них

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Костяное веретено - Лесли Веддер бесплатно.
Похожие на Костяное веретено - Лесли Веддер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги