Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк
0/0

Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк:
В августе 2005 года на Новый Орлеан обрушился ураган «Катрина», вызвавший сильное наводнение и превративший город буквально в руины.Взаперти, без электричества и возможности получить откуда-либо помощь, оказался Мемориальный медицинский центр. Тысячи людей – от тяжелобольных пациентов до родственников медперсонала – на пять дней были отрезаны от внешнего мира. Врачам приходилось принимать непростые решения: кого спасать в первую очередь, кто подлежит эвакуации, а кто, возможно, до нее не доживет.Спустя же несколько месяцев, когда этот ужас остался позади, некоторые медики были арестованы за то, что вводили безнадежным пациентам смертельные дозы препаратов…Что же произошло в Мемориальном медицинском центре на самом деле? Массовое убийство? Или врачи, жертвуя карьерой, пошли на этот шаг, чтобы облегчить последние часы умирающих?Шери Финк даст ответы на эти вопросы, продемонстрировав, как меняется поведение человека в критических ситуациях.
Читем онлайн Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 177
их перемещение.

Разрабатывая план действий, Эванс не могла не думать о том, как будет чувствовать себя на следующий день, если ей придется осуществлять его на практике. Позже она говорила, что ей хотелось, чтобы все действия медперсонала по отношению к пациентам были «понятными, прозрачными и основывались на принципах справедливости и равноправия – насколько это представлялось возможным». Она знала историю доктора Анны Поу и слышала о событиях, происходивших в Мемориале во время урагана «Катрина». Лаура Эванс хотела иметь возможность впоследствии обосновать свои решения и сохранить доверие общественности и тех, кто в будущем мог потребовать объяснений. Она даже догадывалась, какое слово авторы заголовков печально известного таблоида «Нью-Йорк пост» используют, чтобы обыграть ее фамилию в случае, если больные умрут: небеса[9].

В ту ночь, когда Лаура Эванс и ее коллеги заканчивали составление списка, свет в больнице выключился. Городская система электроснабжения все-таки дала сбой. С момента, когда это случилось, до начала работы резервных генераторов прошло семь страшных секунд. Вскоре после этого Эванс позвонили из оперативного штаба больницы. Там считали, что в ближайшие час-полтора все здание останется без электричества, за исключением тех самых шести розеток. Прибывающая вода заливала подвал двадцатипятиэтажной больницы, врывалась в лифтовые шахты, грозя сорвать двери подъемных устройств. Эванс и ее коллеги расставили по паре сотрудников у кроватей всех пациентов реанимационного отделения, подключенных к аппаратам ИВЛ, – на случай, если больным придется проводить вентиляцию легких вручную. По коридорам больницы змеились ярко-оранжевые провода удлинителей, соединявших аппаратуру жизнеобеспечения с резервными генераторами. Медсестры внимательно наблюдали за работой капельниц, чтобы в случае необходимости начать контролировать подачу лекарств по старинке – на глаз.

По словам Эванс, самым трудным было сообщить о принятых решениях самим пациентам и членам их семей. Ни она сама, ни ее коллеги не могли себе представить, как скажут пациентам, что их невозможно подключить к розеткам, поэтому до последнего оттягивали этот момент. Оглядываясь назад, Эванс понимала, что семьи больных, не включенных в список, имели право знать, как обстоят дела. Кроме того, медики не спросили, не согласится ли кто-нибудь из вошедших в список пациентов или их родственников добровольно уступить свою розетку кому-то другому. «Мне это даже в голову не пришло», – призналась Эванс.

В одном из хосписов штата Коннектикут, в Бренфорде, откуда пациентов в спешке вывезли еще до начала урагана «Сэнди», медики перед эвакуацией советовались с пациентами и их родственниками. При этом выяснилось нечто удивительное. Руководство медучреждения планировало первыми эвакуировать самых слабых, но и больные, и члены их семей выступили за то, чтобы вначале вывезли тех, чье состояние было менее тяжелым.

Надо сказать, что участие пациентов и их родственников в триаже практикуется крайне редко. Эта процедура традиционно считается прерогативой медиков. Протоколы, регулирующие доступ к аппаратам ИВЛ, не предавались широкой огласке – возможно, из-за опасений перед негативной реакцией общества: даже многие врачи не знают, что в штате, где они живут, и в больнице, где они работают, существуют такие инструкции.

Нежелание привлекать внимание общественности к подобным вещам вполне понятно. Ведь речь идет о создании своего рода «комиссий смерти»: группе медиков предоставляется право решать, кто из пациентов получит больше шансов на выживание, а кто – меньше. Это не может не вызывать определенных опасений. Аналогичные опасения существуют и в отношении реформы системы медицинского страхования в Соединенных Штатах. Если распространить страховое покрытие на большее количество людей, то из него придется исключить некоторые услуги. Сразу же возникает вопрос: какие? И каких именно категорий пациентов это должно коснуться? Отражают ли протоколы этические ценности большинства, неизвестно. Поскольку речь идет о приоритетах при оказании медицинской помощи, то есть о чрезвычайно сложной и деликатной проблеме, мнение общественности просто никто не решился выяснить.

Сообщив о существовании инструкции, регулирующей доступ к аппаратам ИВЛ (той, которую Лаура Эванс позднее использовала во время урагана «Сэнди»), власти Нью-Йорка отметили: изучение общественного мнения по этому вопросу «является важным условием обеспечения соблюдения этических норм и выработки прозрачных, понятных и справедливых принципов». Предполагалось провести опросы в фокус-группах, охватывающих «самые широкие круги общественности, включая граждан самого разного возраста, в том числе пожилых, инвалидов и представителей этнических общин». Но в итоге никаких социологических исследований проведено не было, а текст инструкции остался прежним.

Доктор Гутри Биркхед, заместитель главы департамента здравоохранения штата Нью-Йорк, в 2009 году в разговоре со мной выразил сомнения, что подобные планы могут получить общественное одобрение. «При отсутствии явной и острой необходимости – не знаю, не знаю. Как такое объяснить людям? И кто возьмется за это?»

* * *

На вопросы, заданные Биркхедом, ответили в штате Мэриленд. «Представьте себе, что все силы ада вырвались наружу, – обратилась доктор Элизабет Ли Догерти к полному залу волонтеров, собравшихся в понедельник, 13 июня 2013 года, чтобы обсудить проблему триажа. – Да-да, мы говорим именно о таком сценарии. Представьте себе: мы делаем все, что можем, но все равно не справляемся: у нас просто слишком много пациентов, и они все продолжают и продолжают поступать».

Сценарий, описанный Элизабет Ли Догерти, вполне реален в случае пандемии и очень похож на тот, с которым столкнулись врачи Мемориала в 2005 году, когда из-за наводнения больница оказалась блокированной и им пришлось решать, кого из больных эвакуировать в первую очередь. С кого начать? С самых тяжелых, поскольку их жизнь полностью зависит от работы медицинской аппаратуры? А как же те, кто имеет больше шансов справиться с болезнью? Разве их спасение – не более эффективный способ творить добро? А ведь есть еще и такие пациенты, которые, несмотря на имеющиеся заболевания, могут прожить еще очень долго. И следует ли при решении вопроса об очередности эвакуации учитывать возраст пациента? Ответить на этот вопрос непросто, поскольку все граждане имеют право пройти все фазы жизненного пути. А надо ли в экстренных ситуациях принимать во внимание социальный статус пациентов и их, так сказать, ценность для общества? И если да, то не следует ли в первую очередь спасать врачей, которые смогут вылечить еще многих больных? А как тогда быть с медсестрами? И где вообще грань, позволяющая определить, кто для общества нужнее?

А может, более справедлив тот простой принцип, который, как правило, применяется при отсутствии каких-либо чрезвычайных обстоятельств: больному, которого привезли первым, и помощь оказывается в первую очередь? Разумеется, с учетом тяжести его состояния. Или же имеет смысл принимать решение на основании жребия или лотереи, которые – правда, скорее формально – предоставляют всем больным равные шансы получить лечение? Подобные вопросы можно

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 177
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк бесплатно.
Похожие на Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги