Девушка на перроне. Рассказ - Марина Келли
- Дата:24.07.2024
- Категория: Русская классическая проза / Триллер / Ужасы и Мистика
- Название: Девушка на перроне. Рассказ
- Автор: Марина Келли
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Девушка на перроне. Рассказ" от Марины Келли
📚 "Девушка на перроне. Рассказ" - захватывающий триллер, который не отпустит вас до последней минуты. Главная героиня, загадочная девушка на перроне, станет ключом к разгадке темных секретов и загадок.
Слушая этот рассказ, вы окунетесь в мир интриги, страсти и неожиданных поворотов событий. Каждая деталь и каждое слово Марины Келли создают неповторимую атмосферу, которая заставит вас держать дыхание до самого финала.
Об авторе:
Марина Келли - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей по всему миру. Ее книги полны загадок, страсти и непредсказуемых сюжетных линий. Каждая работа Марины Келли - это уникальное погружение в мир литературы.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая триллеры, детективы, романы и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в захватывающие сюжеты и насладиться увлекательными приключениями вместе с героями любимых книг. Погрузитесь в мир слов и эмоций с аудиокнигами от Марины Келли и других талантливых авторов.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марина Келли
Девушка на перроне. Рассказ
– Лиззи!
Я бегу вдоль перрона красной ветки Бостонского метро и пытаюсь догнать сестру.
– Лиззи! Остановись!
Я кричу, но она меня не слышит. Вокруг полно людей, все спешат на работу, по своим делам, и никто не догадывается о том, что творится в голове у человека, идущего рядом с ним. Никто не замечает, как близок к краю пропасти незнакомец, оставивший сегодня утром на кухонном столе своей съемной квартиры прощальную записку.
Моя сестра сжимает в руках фотографию. Маленькое цветное фото размером девять на двенадцать. Опершись о красную колонну, она наблюдает за подъезжающим поездом. По ее щеке стекает одинокая слеза. Собранные в низкий хвост волосы растрепаны, пальто расстегнуто, длинный серый шарф свисает, касаясь уложенного плиткой пола.
Двери вагона закрываются, и Лиззи провожает его взглядом.
Вытерев слезы пальцем, она бросает на грязный пол черный кожаный рюкзак. Встав на колени, медленно расстегивает молнию и достает оттуда плюшевого белого медведя. Прижав его к груди, кладет на него подбородок и закрывает глаза. Низ пальто намокает от растаявшего снега, но она не обращает на это никакого внимания.
Я подхожу к сестре и стою за ее спиной.
– Лиззи, прошу, не делай этого, – шепчу я, глотая рвущиеся наружу рыдания, но слова проносятся мимо нее.
Сестра отнимает игрушку от себя и ставит ее к колонне. Достав из кармана помятое фото, на котором изображены три счастливых человека, ставит его около медвежонка.
Я оглядываю идущих мимо людей, но никто не замечает того, что делает моя сестра. Всем плевать.
Пассажиры бегут к поезду, следующему в сторону станции «Гарвард». С этой же станции моя сестра каждый день уезжает на учебу. Сейчас она работает там ассистентом профессора и учится в магистратуре. В это время она уже должна быть на своей работе, но сейчас, вероятно, пропуск, выговор или даже последующее увольнение значения для нее не имеют. Больше не имеют.
Боковым зрением я вижу вспыхнувший огонек. Это спичка, которая зажглась в руках Лиззи. Держа горящую деревянную палочку в правой руке, левой она достает из рюкзака свечу. Красивая свеча из покрашенного в оранжевый цвет воска. В хороший день он мог бы ассоциироваться с Солнцем и апельсинами. Сегодня же он напоминает мне желток протухшего яйца, которое я однажды случайно разбила в сковороду, жаря на завтрак яичницу. Ярко‑оранжевый желток затвердел и был окружен густым черным белком.
Пламя горящей спички обволакивает кончики пальцев Лиззи, но она не спешит тушить его. Она ставит свечу напротив фотографии и медленно подносит к ней огонь. Пламя разгорается, освещая собой три улыбающихся лица.
Сев на пол и скрестив под собой ноги, моя сестра медленно стягивает с себя вязаный шарф. Тот, который я преподнесла ей в подарок на прошлое Рождество.
Бережно свернув его в аккуратное кольцо, она кладет шарф под игрушку и ставит поверх него фотографию и горящую свечу.
Сделав глубокий вдох, она любуется полученным результатом. Ее взгляд безмятежен, а дыхание ровное.
Внося последние штрихи, Лиззи довольно смотрит на воздвигнутый мемориал и достает из сумки еще один предмет – свежую гвоздику, купленную в цветочном магазине около жилого комплекса, в котором снимает квартиру вместе со своей однокурсницей. Она ставит ее возле медведя.
Я же, отчаянно озираясь по сторонам, мысленно молю хоть кого‑нибудь из пассажиров метро обратить внимание на происходящее.
Яркое красное соцветие на фоне белой плюшевой игрушки напоминает кровь. Красивая и грустная картина, которая должна была стать сигнальным маяком для тех, кто проходит мимо. Сигнал о том, что человек рядом с ними нуждается в помощи. Но никто не останавливается, никто не спрашивает, нужна ли ей помощь. Никого не заботит то, что может случиться всего через пару минут. Это не их дело. Это то, что их не касается.
– Мы будем вместе, – ласково произносит Лиззи, смотря на стоящую перед ней фотографию. – Вечность вместе. Как ты и обещала.
Она вспомнила обещание матери, сказанное ею перед смертью. Тогда, когда мы вдвоем, будучи двенадцатилетними девчушками, сидели возле ее кровати и наблюдали за тем, как рак забирал последние отголоски жизни из ее измученного болезнью тела.
Я сглатываю свинцовый ком и замечаю, что в ладони Лиззи лежит еще одно маленькое фото, вытащенное из кармана. Четвертый человек. Краска местами стерлась, по краям видны помятины. Лиззи подносит ее к губам и целует. Маленькая слезинка скатывается по ее щеке и падает на лицо изображенного на фото человека. Это ее трехлетняя дочка, погибшая в авиакатастрофе всего месяц назад, – единственный человечек, который сохранял улыбку на ее лице.
В последний раз коснувшись фотографии своей погибшей семьи, она оставляет ее на перроне. Рядом с первым фото. Теперь это были четыре человека, на которых Лиззи смотрела с улыбкой. Они улыбались друг другу, словно вели между собой немой диалог.
Безмятежное выражение лица сестры, которая оборачивается на звук приближающегося поезда, внушает ужас.
– Лиззи…
Я, молясь, оглядываю людей, которые собираются к посадке.
– Хоть кто‑нибудь, пожалуйста! – кричу я, но никто не оборачивается.
Стены метро, выполненного в индустриальном стиле, смыкаются. Мне становится трудно дышать, я изо всех сил пытаюсь не упасть.
Смахнув текущую из носа кровь, я вижу, как сестра поднимается на ноги и медленно, словно находясь в трансе, подходит к рельсам. Слишком близко.
– Лиззи!
Я пытаюсь схватить ее, но ничего не выходит. Она буквально выскальзывает из моих рук. Она не чувствует меня.
Поезд уже близко. Металлическая махина несется прямо на нас. Пять секунд, четыре, три, две…
Я зажимаю рот рукой и трясу головой. «Нет. Прошу. Пожалуйста».
Внутренности сжимаются, теперь я совсем не могу дышать. Я чувствую, как все мое тело разрывает от боли. Ощущения такие, будто все кости в теле ломаются разом. Перед глазами стоит черная пелена, из носа хлещет поток крови.
До удара остается всего одна секунда, и Лиззи делает шаг вперед.
– Нет! – вновь вскрикиваю я, наблюдая, как поезд проносится мимо, даже не затормозив.
Я слышу громкий крик, разрывающий пространство на части. Все происходит словно в замедленной съемке. Суматоха, крики, паника. Около меня вспыхивает белый огонек. Повернувшись, я вижу, как девушка, стоящая радом со мной, хватает гребаный смартфон и включает камеру. Она такая не единственная, я замечаю еще нескольких ребят, держащих перед собой телефоны. Сделать классное фото, заснять крутое видео и запостить в интернет – единственное, что их интересует.
Люди кричат, отбегают
- Свадьба в метро - Татьяна Аманова - Короткие любовные романы / Путешествия и география / Современные любовные романы
- Метро 2033: Джульетта без имени - Татьяна Живова - Боевая фантастика
- Остановись, мгновенье… - Виктория Самойловна Токарева - Русская классическая проза
- Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…» - Альманах - Периодические издания
- Второй хлеб на грядке и на столе - Ирина Ермилова - Хобби и ремесла