Обретение Родины - Бела Иллеш
0/0

Обретение Родины - Бела Иллеш

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Обретение Родины - Бела Иллеш. Жанр: О войне. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Обретение Родины - Бела Иллеш:
Во время второй мировой войны Б. Иллеш ушел добровольцем на фронт и в качестве офицера Советской Армии прошел путь от Москвы до Будапешта. Свои военные впечатления писатель отразил в рассказах и повестях об освободительной миссии Советской Армии и главным образом в романе «Обретение Родины», вышедшем на венгерском языке в 1954 году.
Читем онлайн Обретение Родины - Бела Иллеш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Йожеф, Аттила (1905–1937) — виднейший венгерский пролетарский поэт.

15

Танчич, Михай (1799–1884) — венгерский революционный демократ. Основал первую венгерскую рабочую газету.

16

Эсе, Тамаш (ум. в 1708 г.) — один из видных руководителей венгерских повстанцев-куруцев в период освободительной борьбы в начале XVIII века.

17

Лигети, Карой — венгерский военнопленный периода первой мировой войны, примкнувший к большевикам. Активный участник гражданской войны, героически сражался за победу Советской власти в Сибири.

18

Залка, Матэ (1896–1937) — видный венгерский писатель-коммунист, участник Октябрьской революции и гражданской войны. Погиб геройской смертью во время освободительной войны испанского народа, в которой он участвовал под именем генерала Лукача.

19

«Игаз со» («Правдивое слово») — газета, издававшаяся Советской Армией на венгерском языке в конце Великой Отечественной войны и в первый период после освобождения Венгрии.

20

Фрёч — широко употребляемый в Венгрии напиток из смеси вина с газированной водой.

21

Петушиные перья — в старой буржуазно-помещичьей Венгрии жандармы носили головные уборы, украшенные петушиными перьями.

22

Мохач — старинный город на правобережье Дуная в южной части Венгрии. В битве при Мохаче (1526 год) турки разбили венгерскую армию.

23

Салаши, Ференц (1897–1946) — главарь венгерской фашистской партии «Скрещенные стрелы».

24

Лайош I Великий (1326–1382) — король из Анжуйской династии, правившей в Венгрии с 1342 по 1382 год и в Польше с 1370 по 1382 год.

25

Паллавичини — одна из самых знатных и богатых фамилий в буржуазно-помещичьей Венгрии, владевшая огромными поместьями.

26

19 марта 1944 года гитлеровцы, опасаясь сепаратного выхода хортистской клики из войны, оккупировали территорию своего сателлита.

27

Куруцы — участники освободительного движения, возникшего в Венгрии в конце XVII — начале XVIII века и направленного против австрийского гнета.

28

Самуэли, Тибор (1890–1919) — выдающийся борец венгерского рабочего движения, один из руководителей Венгерской Советской республики 1919 года.

29

Ландлер, Енё (1875–1928) — выдающийся деятель венгерского рабочего движения, в период Венгерской Советской республики — нарком внутренних дел, затем главнокомандующий венгерской Красной Армией.

30

Зрини, Миклош (1620–1664) — венгерский поэт, полководец в освободительной войне против турецких завоевателей.

31

Автор имеет в виду так называемый Католический народный союз, находившийся в 20-х годах под контролем одной из правящих партий Венгрии.

32

В 1919 году контрреволюционным «правительством» в Сегеде была сколочена из белогвардейских офицерских банд во главе с адмиралом Хорти «национальная армия» для борьбы против Венгерской Советской республики.

33

Чаба — младший сын Аттилы, предводителя гуннов-кочевников, пришедших из Центральной Азии и завоевавших многие страны Европы (V в. н. э.).

34

«Непсава» («Слово народа») — ежедневная газета Венгерской социал-демократической партии.

35

Эндре II — венгерский король, правивший страной с 1205 по 1235 год.

36

Хари Янош — герой известного в Венгрии юмористического стихотворения поэта и драматурга Яноша Гараи (1812–1853), имя Хари Яноша стало нарицательным для всякого лгуна и фантазера.

37

Гембеш, Дюла (1886–1936), с 1929 по 1932 год — министр обороны с 1933 по 1936 год — премьер-министр. Ярый сторонник немецких фашистов, проводил политику усиленного перевооружения Венгрии.

38

Радиостанция имени Кошута была создана Компартией Венгрии в годы второй мировой войны.

39

Запольяи, Янош (1487–1540) — венгерский король, один из усмирителей крестьянского восстания под руководством Дожа.

40

«Сабад неп» («Свободный народ») — ежедневная газета. Основана в 1942 году Коммунистической партией Венгрии и до освобождения страны издавалась нелегально.

41

Рожа, Ференц (1906–1942) — член ЦК Коммунистической партии Венгрии, основатель газеты «Сабад неп». В мае 1942 был арестован и замучен в фашистских застенках.

42

Шёнхерц, Золтан (1905–1942) — венгерский коммунист, один из главных организаторов и руководителей антифашистского движения национального Сопротивления. По приговору фашистского военно-полевого суда казнен 9 октября 1942 года.

43

«Линия Арпада» — система оборонительных укреплений, воздвигнутых фашистскими войсками в Карпатах с целью задержать наступление советских войск.

44

Пенгё — основная денежная единица в Венгрии, существовавшая до финансовой реформы 1946 года.

45

Арпады — первая венгерская королевская династия, правившая страной с X по XIV век.

46

Кальман Кёньвеш (Книжник) — венгерский король из династии Арпадов, правивший страной с 1095 по 1116 год.

47

Матяш, Корвин (1443–1490) — венгерский король, вел успешную борьбу против турецких завоевателей.

48

Руководители подпольной Коммунистической партии Венгрии Имре Шаллаи (1897–1932) и Шандор Фюрст (1903–1932) были незаконно осуждены в порядке так называемого «ускоренного судопроизводства» и казнены по приговору хортистского трибунала.

49

Марианостра — женская тюрьма в одноименном селе на севере Венгрии с особо строгим режимом, где при Хорти отбывали заключение осужденные коммунистки.

50

Альфёльд — Большая Венгерская низменность, или Большая Средне-Дунайская низменность, — равнинная часть территории Венгрии, простирающаяся к востоку от Дуная.

51

В 1896 году в Венгрии торжественно отмечалась тысячелетняя годовщина прихода венгерских племен под водительством Арпада (840–907) на Паннонскую низменность, где они впоследствии образовали Венгерское государство.

52

Лехел — один из легендарных предводителей венгерских племен в первой половине X века.

53

Хусар, Карой (1882–1941) — реакционный политический деятель, развернувший с помощью карательных отрядов белый террор и стране и подготовивший захват власти Миклошем Хорти.

54

Жупан — губернатор.

55

Зрини, Илона (1643–1703) — легендарная героиня Венгрии — мать Ракоци Ференца II. В течение трех лет возглавляла героическую оборону Мукачевской крепости против войск австрийского императора.

56

Николин день по-венгерски — день Миклоша.

57

Ласло Святой (1040–1095) — венгерский король из династии Арпадов, своим правлением укрепивший позиции католической церкви в Венгрии.

58

Секеи (или секлеры) — обособленная группа венгров, живущая в Трансильванских Альпах (Румыния) и говорящая на особом, секейском, диалекте венгерского языка.

59

«Левентэ» — милитаристская молодежная организация фашистского типа, существовавшая с 1921 по 1944 год.

60

Кишпешт — промышленный пригород Будапешта.

61

Обуда (старая Буда) — третий район Будапешта, расположенный на правобережье Дуная.

62

Три руководителя Фронта независимости попали в автомобильную катастрофу по дороге из Будапешта в Гамасапусту. — Прим. автора.

63

Пустасер — село в южной части Альфёльда, где, по преданию, князь Арпад созвал на вече старейшин и вождей мадьярских племен.

64

По утверждению венгерского придворного летописца, известного под именем Анонимус, главы семи мадьярских кочевых племен в конце IX века заключили между собой союзный договор, скрепленный по языческому обычаю кровью.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обретение Родины - Бела Иллеш бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги