Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса
0/0

Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса. Жанр: Контркультура. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса:
Удивительные приключения дурачка из глухой деревни, который периодически общается с… собственной душой, вожделеющей долгожданной нирваны! Убийство и побег… Пребывание в отряде леворадикалов и в клане наркоторговцев… Громкая слава, вендетта и роман с самой «Жемчужиной» хиппи-культуры… И это — путь к нирване?! А почему бы и нет?..
Читем онлайн Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52

— Я хочу поехать в Чакалу!

Сантос понимал, насколько это опасно для Давида, и был готов пообещать другу что угодно, лишь бы удержать его от опрометчивого шага.

— Конечно, ты должен луда ехать, мы вместе поедем! — сказал он. — Арендуем самолет, самый быстрый, и полетим!

— А еще мне надо в домик на холме, у меня там вещи.

— Были! Полиция все обшмонала.

— Мне необходимо попасть туда!

— Нельзя, дом под наблюдением!

— В стене дома спрятаны деньги, в тайнике рядом с бугенвиллеей.

— Ох, хитрец! И сколько?

— Пятьсот.

— Ладно, когда засаду снимут, заберем их.

— Я деньги очень хорошо спрятан, они мне понадобятся, чтобы доехать до Чакалы.

— Сделаем, только не будем суетиться, всему свое время. А теперь поехали!

Они сели в машину, и Чоло помчался по шоссе.

— Куда мы?

— В Кульякан.

— Заедем к тете Марии?

— Потом.

— А Нену повидаем?

— Позже, не сегодня.

— Почему?

— Потому что по дороге к их дому наставили контрольно-пропускных пунктов.

— Так куда же ты меня везешь?

— Ко мне на ранчо. Угадай, кто там сейчас!

— Чато?

— Вот черт! Почему-то мне кажется, что тебе не очень хочется встречаться с ним.

— Нет, я хочу, только мне завтра на работу, дон Данило будет ждать.

— Не беспокойся, привезу тебя рано утром, мне тоже надо возвращаться — я ведь сейчас еду из дома дона Серхио Карвахаля Кинтеро!

— А кто он?

— Мой шеф.

До места доехали в мгновение ока, помешав Чато завершить очередной сеанс двадцатичетырехчасового сна.

Он предстал перед ними заспанный, с пистолетом на изготовку. Брату обрадовался, но довольно скупо выразил свои чувства, как, впрочем, и Давид.

— Откуда он, где ты его нашел? — только и спросил Чато Сантоса.

Накануне утром он ненадолго проснулся, чтобы перекусить, и узнал от Чоло о печальной судьбе дяди Альфонсо.

— Бедняга Давид, не повезло ему! Они сели под гуанакастль пить пиво.

— А где ты живешь, Давид?

— Нигде, ночую в лодке.

— Плохо, брат. А мне вот выпала козырная карта и продолжает фартить. Я теперь работаю вместе с Карвахалем Кинтеро!

— Да ладно тебе! — перебил его Чато. — Громко сказано!

— Я правду говорю, разве не так?

— А что за работа?

— Всего понемногу.

— Ездишь с товаром на. ту сторону?

— Ага, вожу грузовые фуры, доверху набитые травкой.

— Отлично, у меня есть к тебе деловое предложение; мы располагаем двумя миллионами…

— Разве не шестью? В газетах писали, что вы содрали с них выкуп в шесть кило…

— Да, я читал, такую сумму назвал этот каброн Иригойен. Чертовым буржуям ни в чем нельзя верить! На самом деле мы его опустили на два с половиной, причем полмиллиона уже уплыло, а на оставшиеся два мы хотим закупить оружие.

— Не хило!

— Ты часто ездишь в Лас-Вегас?

— Почти каждую неделю.

— А если на обратном пути ты захватишь оружие, чтоб не ехать порожняком, как тебе такое предложение? От тебя требуется только назвать дату и время, а все остальное сделают мои партнеры: подвезут оружие к назначенному тобой месту, погрузят, ты им заплатишь и будь здоров, не кашляй! Оставишь кое-что себе на взятку таможенникам и командировочные, но львиную долю, конечно, составит заслуженное вознаграждение!

— А что, почему бы и нет, как думаешь, Давид? — Но Давид будто не слышал. Как раз в ту минуту внутренний голос говорил ему: «Ты обязан отомстить за своего отца, это вопрос чести!»

Чтобы расшевелить брата, Чато предложил построить для него дом в Альтате.

— Мне не нужен дом.

— Каброн, еще как нужен! И потом, это будет и мой дом тоже! Может, хоть в Альтате можно будет отдохнуть без помех.

— Ну, если и твой тоже, тогда ладно… — Давид с сожалением подумал о своих сбережениях — не хотелось их тратить, но для своего двоюродного брата он был готов на любую жертву. — Я умею строить деревянные дома, научился, когда работал с папой; купи мне досок, а хижину сколотить дело нехитрое!

Чато растроганно посмотрел на брата; ради таких вот ребят он покинул родительский дом и не сомневался, что поступил совершенно правильно.

— Нет, братишка, я специально денег отложил, чтобы мы построили себе кирпичный дом!

— Я тоже хочу участвовать в строительстве, — оживился Чоло. — Вхожу в долю!

— Ладно, за тобой обустройство ванной комнаты, — согласился Чато. — Нам нужен туалет с канализацией и водопроводом.

— Ах, так вам, сеньор, требуются удобства? Хорошо, деньги можете вычесть из моего гонорара! — Чоло принялся со смехом фантазировать по поводу их будущей ванной комнаты, но тут их веселье прервалось из-за непредвиденного обстоятельства.

Именно в этот момент послышался рев не меньше двух автомобильных моторов на пониженных передачах, преодолевающих ухабы на грунтовой дороге, ведущей к воротам ранчо.

— Мать твою! — прохрипел Чато, у которого мгновенно пересохло в горле.

— Вот черт! — Чоло вскочил на ноги. — Отец и брат в отъезде, мама одна сюда не приедет, сестры не умеют водить машину — значит, это чужие.

— И так ясно, умник! Это полиция! — воскликнул Чато и побежал в спальню. Там он достал свой «смит-вессон», проверил, заряжен ли барабан, и на этом — все, решение принято: свободная родина или смерть, ублюдки! Он зашагал к выходу, но Сантос его остановил:

— Чато, спрячься в доме Чалио, может, туда не полезут!

— Пусть Давид остается с тобой!

— Нет, его тоже разыскивают, прячьтесь оба!

Хотя сторож уже знал, что Чато гостит на ранчо, он все же сильно обеспокоился, завидев его с оружием в руке и зверским выражением на лице.

— Нас прислал Сантос!

— Понятно, полезайте под кровати! — предложил Чалио.

— Нет, вы двое полезайте! Если сюда явятся, все равно найдут, так что я лучше буду наготове, присмотрю за ними! — Он занял наблюдательную позицию у маленького окошка. Давид смотрел на него с испугом, он мог только догадываться о том, на какую жестокость способен Чато.

«Наберись мужества, если оно у тебя есть! — отчитана его карма. — Ты должен быть достойным своего брата!»

Между тем Мохардин на всякий случай нацепил ко-. буру с «таурусом». Он знал, что все дальнейшее будет происходить очень быстро. Едва Чоло вышел на передний двор, как прямо перед ним веером остановились два джипа и роскошный седан. Несколько мгновений прибывших не было видно из-за полумрака и поднятой колесами пыли. Когда она осела, из одного джипа выскочили два охранника. Второй был набит людьми в форме военнослужащих генеральной прокуратуры, вооруженными «АК» сорок седьмыми; все они остались на своих местах. Первым, кто вышел из лимузина, был Закариас.

— Уф-ф! — перевел дух Чоло.

Вторым появился адвокат Угарте со словами:

— О тебе уже поговаривают, Сантос. — Он указал на «гранд-маркиз».

Последним вылез дон Серхио Карвахаль Кинтеро, который пребывал в недобром расположении духа.

— Ты заставляешь себя ждать! — начал он.

— Простите, сеньор, я был вынужден заняться решением одного дела, могу все объяснить!

— Будешь объяснять кому-нибудь другому! Послушай, Сантос, у меня мало времени, через пятнадцать минут мне надо быть в аэропорту, а ехать до него еще тридцать километров, так что перейдем прямо к сути: я знаю, что Грасьела сказала тебе все; дело обстоит не совсем так, как она изложила, но в общем похоже. Для меня на первом месте стоят интересы семьи, а ты, как я уже говорил, молод, постигаешь науку, имеешь жизненные цели, мне понравился стиль твоей работы во время поездки в Лас-Вегас, так вот: это соглашение, я полагаю, устраивает тебя даже больше, чем мою внучку. — Дон Серхио жестом подозвал адвоката Угарте, тот открыл чемоданчик и показал Сантосу содержимое: один миллион долларов, документы на передачу в его собственность ресторана в Лос-Анджелесе, дома в Кульякане, другого в Чулавистси третьего в Альтате.

— Это тот, где я был?

— Тот самый. Кроме того, я оставляю тебе бизнес в Лас-Вегасе и Финиксе.

«Ни хрена себе, — подумал Чоло, — прямо как в кино!»

— А Грасьела?

— Она в аэропорту, проходит регистрацию. Так что скажешь? Решай сейчас, ждать не буду.

— Скажу, что я стану богатым.

— Тогда решено, встретимся, когда вернусь. И не вздумай снова прятаться от меня!

— Да, сеньор.

— Ну-ка, Закариас, скажи охране, чтобы ехали вперед, освобождали дорогу.

Все три автомобиля умчались прочь. Когда осело облако пыли, к Чоло подошли Давид и Чато; наблюдая с расстояния, они так и не поняли, что происходит. Сантос невесело улыбался, круги у него под глазами стали еще темнее.

— Угадайте, какая судьба постигла меня только что! — И в двух словах поведал о случившемся.

— Как ты мог так дешево купиться? — воскликнул Чато. — Это же ловушка, наверняка им нужен козел отпущения, и они решили подставить тебя!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса бесплатно.
Похожие на Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги