На острове - Трейси Гарвис Грейвс
0/0

На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно На острове - Трейси Гарвис Грейвс. Жанр: Прочие приключения, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги На острове - Трейси Гарвис Грейвс:
В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: LuSt            Редактура: codeburgerСпециальный островной мегамикс от DJ Faylorhttp://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012
Читем онлайн На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 71

– Да. Не знаю, каким чудом, но здесь ты заметно вырос.

– И выгляжу старше?

– Да.

– А я симпатичный, Анна? – Он встал передо мной на колени и улыбнулся. – Ну же, скажи.

Я закатила глаза.

– Да, Ти-Джей, – признала я. – Ты очень симпатичный. Если мы когда-нибудь выберемся с острова, у тебя не будет отбоя от девчонок.

Он вскинул кулак в триумфальном жесте.

– Ура! – Положил молоток и глотнул воды. – Даже не помню, как выглядел до авиакатастрофы, а ты?

– Слабо. Но я, наверное, не так сильно изменилась.

Ти-Джей сел передо мной.

– Боже, все мышцы ноют. Сделаешь мне массаж?

– Конечно.

Я размяла его плечи, которые стали значительно шире, чем два года назад. Грудь тоже увеличилась в объеме, а руки окрепли. Я приподняла шелковистый хвост, массируя шею.

– Ммм, хорошо-то как.

Я усердствовала довольно долго, и под конец он пробормотал:

– Ты по-прежнему очень красивая, Анна, если тебя волнует этот вопрос.

Я покраснела, но улыбнулась:

– Нет, Ти-Джей, не волнует. Но спасибо за комплимент.

* * *

Две ночи спустя мы впервые ночевали в новом доме. Было решено сделать одну большую комнату вместо двух маленьких, чтобы в помещении было просторно. Теперь я могла переодеваться в полный рост, а не корячиться, как в палатке. Чемодан и ящик с инструментами встали в угол, а рядом с ними мы положили гитарный чехол, аптечку, нож и моток веревки.

Ти-Джей убрал с плота палатку – теперь у нас была настоящая крыша – и сделал из ролетных дверей окна, пропускавшие воздух и свет. Нейлоновые боковины он приладил к окнам как жалюзи, которые мы закрывали на ночь. А брезент одним концом прибил к фасаду, распрямил его и прикрепил другой конец к воткнутым в землю длинным кольям. И под получившимся тентом выкопал яму для костра.

– Я горжусь тобой, Ти-Джей. Мистер Кости тоже гордился бы.

– Спасибо, Анна.

С тех давних дней, когда приходилось спать на земле, мы проделали долгий путь. Пара робинзонов построили себе настоящий дом.

* * *

Пока мы плавали, в лагуне приземлился гидросамолет. Пилот открыл дверь, высунул голову наружу и сказал:

– Наконец-то мы вас нашли. Искали целую вечность.

Мне было пятьдесят два года.

Я проснулась вся в поту, еле сдержав крик.

Ти-Джея в постели не было. В последние дни он много времени проводил в лесу, собирая дрова и утром, и после обеда.

Я оделась, почистила зубы и пошла к кокосовой пальме. Пока поднимала с земли орехи, один упал с ветки и чуть не шибанул меня по голове. Испугавшись, я подпрыгнула и воскликнула:

– Черт!

Вернувшись к дому, проверила бак с водой. Был февраль, середина засушливого сезона, и воды осталось мало. Я случайно уронила бак и расплакалась, когда драгоценная влага вылилась на землю.

Пришел Ти-Джей с полным рюкзаком хвороста.

– Эй, – окликнул он, опуская свою ношу на землю. – Что случилось?

Я вытерла слезы тыльной стороной ладони.

– Ничего, просто устала и злюсь на себя. Воду вот пролила… – Я снова зарыдала.

– Все нормально. Возможно, чуть попозже польет дождь.

– А может и не польет. Вчера едва покапал. – Я скорчилась на земле, чувствуя себя глупой истеричкой.

Ти-Джей сел рядом.

– Гм, это предменструальный синдром или что-то типа того?

Я зажмурилась, проглатывая рыдания.

– Нет. Просто утро поганое.

– Ложись-ка в постель, – сказал Ти-Джей. – Наловлю рыбы и приду за тобой, договорились?

– Договорились.

Я проснулась, когда Ти-Джей тронул меня за руку.

– Рыба готова, – выдохнул он, растягиваясь по соседству.

– Почему ты не разбудил меня, чтобы ее почистить и приготовить?

– Подумал, что тебе полегчает, если поспишь подольше.

– Спасибо. И вправду.

– Прости, что спросил про ПМС. Я на самом деле ничего в этом не смыслю.

– Нет, вопрос оправданный. – Я заколебалась. – У меня больше не бывает месячных. Уже давно. – В чемодане еще даже оставались тампоны.

Ти-Джей непонимающе нахмурился:

– Почему?

– Не знаю. Недостаток веса. Стресс. Плохое питание. Выбирай.

– О, – только и ответил он.

Мы лежали на боку лицами друг к другу.

– Утром мне приснился кошмар. Будто, пока мы плавали, в лагуне сел гидросамолет.

– И что в этом кошмарного?

– Во сне мне было пятьдесят два.

– Значит, нас очень долго не могли найти. Ты поэтому так расстроилась?

– Я давно хотела ребенка.

– Правда?

– Да. На самом деле, двоих или троих. А Джон ни в какую. А если нас найдут, когда мне исполнится пятьдесят два, будет уже поздно. В сорок два и то тяжело родить. Конечно, можно усыновить малыша, но мне всегда хотелось родить хотя бы одного своего. – Я сняла с одеяла ниточку. – Глупо думать о детях, когда здесь и так хватает причин для беспокойства. Понятно, что ты-то пока вообще не задумывался о потомстве, но я на самом деле очень хочу ребенка.

– Нет, думал о детях. Но я стерилен.

Его слова прозвучали так неожиданно, что поначалу я не нашлась, что ответить.

– Из-за рака?

– Угу. В меня влили чертову тонну всяких ядохимикатов.

– О Боже, Ти-Джей, мне так жаль. Прости, я не подумала. – «Что может быть постыднее, чем ныть о детях перед парнем, чья способность стать отцом была принесена в жертву возможности выжить?»

– Все нормально. Врач поговорил со мной перед началом химиотерапии. Объяснил, что если я когда-нибудь захочу детей, то нужно немедленно сдать сперму в банк, потому что с началом лечения будет уже поздно. И я решил не отказываться от такой возможности.

– Ух ты. Большинству мальчиков не приходится в пятнадцать лет принимать такие решения.

– Да уж, в этом возрасте мы больше думаем о том, как бы, наоборот, предотвратить залет подружки, – усмехнулся Ти-Джей. – Так вот, слушай дальше, будет весело. Мама сказала, что сама отвезет меня в банк спермы, и выдала мне один из папиных журналов «Плейбой» – кстати, в моей тумбочке лежали картинки и попохабнее – и на полном серьезе спросила, знаю ли я, что делать.

– Шутишь, что ли.

– Нет, не шучу. – Он хохотнул. – Мне было пятнадцать, Анна. Я знал предмет во всех подробностях и совершенно не хотел обсуждать детали с мамой.

– О Боже, вот умора, – я так смеялась, что из глаз потекли слезы.

– Угу, а в следующий раз в банк спермы меня повез папа.

Я вытерла глаза и хихикнула напоследок.

– Хочешь, скажу, какое твое главное достоинство?

– Моя симпатичная внешность? – с каменным лицом предположил Ти-Джей.

Я невольно фыркнула.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На острове - Трейси Гарвис Грейвс бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги