Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда
0/0

Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда:
Брак без любви - это плохо, но когда выясняется, что этот самый брак был заключен лишь ради того, чтобы молодая супруга была принесена в жертву кровожадной богине... Повезло, что новобрачная сумела сбежать, но ничего еще не закончено, ведь недовольная богиня ждет обещанного дара. Теперь беглянке надо где-то спрятаться от преследующего ее мужа и его семьи. На помощь родных рассчитывать не стоит, и выход напрашивается сам собой - надо отправиться как можно дальше, в недавно открытые земли. До них не так-то просто добраться? Тем лучше.
Читем онлайн Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 181

  - Вот и все... - закончил свое повествование Глаз.

  - Не понимаю, для чего вы разделились... - Эдгар пошевелил палкой в костре. - Вдвоем идти куда быстрей и безопасней, а вы оба ранены. И потом, ты же знаешь правило, которому стараются следовать в здешних краях, и звучит оно так: никогда не пускайся в дальний путь один, без товарища. Конечно, это не всегда получается, но в вашем случае...

  - Вы просто Осоку не знаете... - пробурчал Глаз. - Ему нужно до нанимателя добраться, ведь тот за сообщение о том, что случилось, должен ему заплатить, а мы же за деньги работаем.

  - С такой раненой ногой, да еще и в одиночестве преодолеть такое расстояние... - Эдгар покачал головой. - Не доберется.

  - Я так не считаю... - вздохнул Глаз. - Осока ж упертый до невозможности. Если кто и доползет до поселка старателей в одиночестве и с разодранной ногой, то только он. У этого парня здоровья на троих хватит, а по жизни ему никто из друзей не нужен, да и я ему в приятели не набивался. Хочет быть один - его дело.

  - А на тебя Осока крепко разозлился из-за того, что ты упустил нас... - сделал вывод Леон. - Позже, под благовидным предлогом избавился от того, кого счел обузой, то бишь от тебя. Как я вижу, из своего оружия он тебе всего лишь нож выделил.

  - Ну да... - неохотно отозвался Глаз. Похоже, ему не хочется вспоминать разговор с Осокой - скорей всего, ничего хорошего в той беседе не было. - Сам знаешь - со своим оружием вряд ли кому-то хочется расставаться. Только и тот нож вы у меня недавно забрали. Хорошо, что Осока хоть что-то согласился отдать, а то у меня осталось всего-то с пяток сюрикенов.

  - Ты говорил, что Осока в пещере побывал... Он ничего не рассказывал о том, что видел?

  - Я не особо интересовался, а Осока много не скажет... - неохотно отозвался Глаз. - Упомянул лишь о том, что туда лучше не соваться.

  - А теперь скажи, зачем ты к нам пришел? Только давай без ненужных отступлений.

  - Ладно... - неохотно отозвался тот. - Ты все верно понял - я к тебе за помощью пришел.

  - Нынче нищим не подаю - сам не при деньгах.

  - Да ладно тебе, Леон... - вздохнул Глаз. - Ты меня как-то вытащил едва ли не с того света, и, похоже, сейчас без тебя мне тоже не обойтись.

  - С этим - не ко мне. Один раз я тебя спас, второй раз совершать такую глупость не собираюсь.

  - Тут мне возразить нечего - виноват, но я ж тебе уже говорил - не знал, что меня нанимают, чтоб отыскать твою дочь! Поверь: знал бы - ни за что не стал бы подписываться на это дело! Сейчас-то я понимаю: надо было тебя послушать, отказаться идти в пещеру, но все мы задним умом крепки. Не знаю, что это за чудище напало на меня в той пещере, однако отбиться от него я сумел, хотя это было непросто. В горячке схватки я даже не обратил внимания на то, что та непонятная тварь все же сумела меня достать, поцарапала неплохо, но уже на следующий день я сообразил, что с ранами, полученными от его когтей, дела обстоят непросто. Ранений за свою жизнь у меня было столько, что и не сосчитать, но тут все была не так, как обычно. То, что сами раны зверски болят и выглядят странно - это одно, но когда понимаешь, что твое сознание начинает туманиться, и ты то и дело ничего не соображаешь, словно видишь себя со стороны и ничего не можешь предпринять... Я человек опытный, и знаю, когда можно перетерпеть, а когда следует хвататься за голову. Мне однажды довелось услышать о таких последствиях ранений, которые сейчас вижу у себя - кое-кто из местных поделился знаниями, так что имею представление, что меня может ожидать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

  - Извини, но сочувствовать тебе не собираюсь... - развел руками Леон. - И не понимаю, зачем ты мне все это рассказываешь. Я тебе не лекарь, и быть им не собираюсь.

  - Зато ты знаешь тех, кто умеет лечить... - выдохнул Глаз. - Ты с местными на короткой ноге, и...

  - И если б я тогда не упросил местных взяться за твое лечение, то ты бы уже давно отвечал на Небесах за свои грехи... - усмехнулся Леон. - Верно: когда я притащил тебя к Тайу-Та, ты больше походил на изодранный мешок с костями, а не на человека. Мне надо было еще тогда бросить тебя в лесу, только вот подобное было мне поперек горла. Сейчас в очередной раз понимаю, что не всегда следует проявлять человеколюбие. Не буду говорить о том, как непросто длилось твое излечение. Если же вспомнить, что произошло за последнее время, то должен признать, что мне не следовало упрашивать Тайу-Та спасти твою никчемную жизнь - лучше бы ты тогда помер. Правильно он говорил, что у тебя темная душа. А ведь после того, как тебя, можно сказать, тебя вытащили с того света, ты поклялся, что отныне всегда будешь на моей стороне и я всегда могу рассчитывать на твою помощь...

  - Я и сам догадываюсь, что это Боги наказывают меня за нарушенную клятву... - только что не огрызнулся Глаз. - Леон, отведи меня к Тайу-Та.

  - Тебе надо, ты и иди, а я тебе в проводники не нанимался. Дорогу сам отыщешь - не маленький мальчик, не заблудишься.

  - Тайу-Та со мной и разговаривать не станет! Он вообще сторонится чужаков, и уж тем более не стремится общаться с ними! Да и меня отчего-то недолюбливает.

  - Интересно, с чего бы это? Впрочем, ему виднее... - пожал плечами Леон. - У меня тоже нет желания иметь с тобой хоть какие-то дела, но, как видишь, вынужден поддерживать разговор.

  - Леон, уговори его снова помочь мне! Я знаю - этот колдун-целитель способен на многое!

  - Много я наглецов на свете видел, но таких как ты надо еще поискать!

  - Леон, я тебе уже говорил, и еще раз повторю: я не знал, что подписался на поиски твоей дочери! Никогда б на это не пошел!

  - Я тебе об этом сказал, когда вы все заявились в наш лагерь, но ты не очень-то прислушался к моим словам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

  - Прости, так получилось! Понимаю, виноват... В свое оправдание могу сказать только одно: не знаю, чем твоя дочь так довела того мужика, который ее ищет, но при одном упоминании о ней нанимателя трясет то ли от злости, то ли по какой другой причине. Кажется, если бы он мог, то своими руками придушил бы эту красавицу! Этот человек никогда бы моего отказа не принял, да и остальные охотники тоже.

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 181
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда бесплатно.
Похожие на Прятки: игра поневоле (СИ) - Корнилова Веда книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги