Гладиаторы - Владимир Андриенко
0/0

Гладиаторы - Владимир Андриенко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гладиаторы - Владимир Андриенко. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гладиаторы - Владимир Андриенко:
Это история дакийского воина Децебала попавшего в плен и волею Судьбы ставшего гладиатором в Помпеях. А также его друзей и товарищей по несчастью нубийца Юбы, иудея Давида и грека Кирна. Они попали в мир сильных, отважных людей, в мир полный противоречий и жестокой борьбы. Они доблестно дрались на арене цирков и завоевали славу. Они стали кумирами толпы, и они жаждали получить священный деревянный меч — символ свободы. Они любили и ненавидели и прошли через многие испытания. Вот только как достигнут они желанной свободы, если толпа не спешит им её подарить? Может быть, стоит попробовать взять её самим? Но на пути у гладиаторов стали не только люди, но и природа. В 79 году вулкан Везувий раскрыл свои огненные недра…
Читем онлайн Гладиаторы - Владимир Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 119

Юлия остановила свои носилки у порога дома ланисты Акциана. Рабы покорно опустили их и дворе сопровождающих факелоносцев услужливо распахнули створки, давая госпоже выйти.

— Доложите, господину Акциану, что его хочет видеть Юлия Виндекс! Он должен помнить моего отца и меня и не заставит ждать у порога!

Раб привратник у ворот молча поклонился и пропустил господу в дом. Другой раб отправился с докладом к Акциану. Через несколько минут к ней навстречу вышел сам господин ланиста.

— Юлия? Ты всегда желанный гость в моем доме. Я всегда уважал твоего отца пропретора (пропретор — наместник провинции в римской империи назначаемый сенатом) Лугудунской Галлии Гая Юлия Виндекса. Он первым восстал против Нерона! И за это достоин вечной благодарности римского народа.

— Рада, что ты не забыл имени Гая Виндекса. Я прибыла к тебе с просьбой, Акциан.

— Рад выполнить любое твое желание, прекрасная Юлия.

— Я желаю купить одного из твоих гладиаторов.

— Догадываюсь кого. Тебе нужен Децебал? Ты спасла его от смерти, и он и так принадлежит тебе! Я все знаю о твоей роли в этой истории, Юлия и мне ничего не стоит пояснять.

— Нет. Я принесла деньги и заплачу тебе. Но Децебал не должен знать, что я его выкупила. Он слишком горд, чтобы получить свободу таким образом.

— Могу я узнать, что ты желаешь делать дальше, Юлия?

— Уехать из Италии! Мне даже ненавистен воздух этой благословенной провинции куда сейчас съезжаются многие римские патриции чтобы погрязнуть здесь в кутежах и грязном разврате.

— Уехать? — задумчиво произнес Акциан. — Это хорошо бы. Может быть я бы не прав когда рвался в Италию, думая найти здесь богатство и почет?

— Нет, Акциан. Ты был прав, но ты сделал одну ошибку. Ты купил себе не тех рабов! Децебал и ему подобные никогда не склоняют голов.

— Это так и я зря потратил на него столько денег.

— Потратил? Я принесла тебе деньги, Акциан. Вот возьми этот кошель. Здесь ровно 10 тысяч сестерциев. И не возражай мне. Я сама желаю вернуть тебе эти средства.

Он бросила на столик туго набитый монетами кошелек.

— Я сделаю все так, как будто он сам добыл себе свободу и мы вместе покинем Италию.

— И он согласен на это бегство? — спросил Акциан.

— Да. Мы с ним уедем на моем корабле в дальние провинции империи и начнем новую жизнь.

— Хорошо если все произойдет так, как ты сказала, Юлия. Но боюсь, что Децебал не согласиться на такой вариант. Он вбил себе в голову идею с восстанием и вряд ли от неё откажется. А если он начнет это восстание, то его ждет смерть! Он упрям как осел и находиться в плену опасных заблуждений. Идея освободить человечество самая вредная из всех, что я слышал. Я всегда понимал, когда человек мечтает о свободе, славе и богатстве для себя. Эти люди понятны и предсказуемы. Но есть и другие. Они непременно хотят сделать счастливыми всех. На меньшее они не согласны.

— И Децебал из таких?

— А ты разве не знаешь об этом?

— Знаю, есть еще более сильное чувство, чем жажда справедливости для всех. Это любовь мужчины и женщины. Настоящее чувство — дар богов и не все дано его испытать. И ради любви ко мне он откажется от счастья человечества.

— Хорошо если так, Юлия. Я искренне желаю тебе успеха.

— Сегодня ночью ты отпустить его из казарм. Я пришлю за ним моих слуг.

— Но ты выкупила его и он уже мне не принадлежит. Хоть никто и не знает об этом, но он больше не мой раб. Конечно, отпущу. Я отдам все необходимые распоряжения рутиариям. Как только твои посланцы будут у стен казармы, его пропустят.

— Спасибо тебе, Акциан, и да хранят тебя боги!

Помпедий Руф увидел лицо центуриона Родана и все понял.

— Он ничего не сказал? Так? — спросил он иберийца.

— Да, господин. Это был крепкий и мужественный человек. Пытками его сломить было нельзя.

— И у нас теперь нет никакой нити в руках. И этот проклятый фискал куда-то запропастился. Его нигде не могут найти!

— Разреши мне это сделать, господин. Я отыщу….

— Нет! — прервал его Руф. — Прибыл гонец из Геракланиума. Сообщает, что рабы в некоторых эргастериях неспокойны. Ты возьмешь с собой всех своих иберов и я еще дам тебе 150 всадников из моих здешних городских рабов. Отправишься на мою виллу и станешь ждать там.

— Ждать чего, господин? — не понял Родан.

— Моего гонца с приказами. Но если начнется большой бунт — действуй без приказа. Подави всякое сопротивления мятежных рабов. Не дай поднять бунта в пригородах. А здесь мы справимся сами. У меня какое-то тревожное чувство. Жду беды!

— Но как я узнаю о начале бунта, если таковой начнется?

— Это проще простого. Если увидишь зарево, значит, рабы восстали. И пусть огонь пожарищ станет твоим путеводителем.

— Я сделаю все, господин…..

Квинт с десятком вооруженных людей ворвался в покои Лутации. Женщина еще спала и никак не ожидал такого нашествия на свое жилище.

— Не ждала, старя ведьма? — с порога спросил Квинт.

— Кто вы такие? И чего вам нужно в моем доме? — женщина села на кровати и прикрылась одеялом.

— Не узнаешь меня, Лутация? — усмехнулся Квинт. — Я в свое время захаживал к тебе, когда ты еще не превратилась в старую брюзжащую мегеру.

— Квитн? Ты? Чем это я обязана такой "чести"?

— Я прибыл сюда с товарищами. Они все римские граждане и имеют к тебе вопросы.

— Я не отвечаю на вопросы грабителей и нищих! Пошли вон из моей комнаты, негодяи!

— Ах, вот как старая шлюха заговорила. Мы для тебя нищие? Слышали вы её друзья? Она стала разборчивой и не прыгнет в постель к таким как мы. Ей подавай гладиаторов.

— Это не твое дело с кем и когда я сплю, Квинт! Немедленно покинь мою комнату или жестоко пожалеешь об этом!

— С кем ты спишь, грязная шлюха, мне действительно нет дала. Но мне есть дело до империи, которую ты продала! Ты связалась с гладиаторами и помогала им готовить восстание против власти божественного цезаря!

— Подлая ложь! Докажи!

— С чего это я должен что-то доказывать шлюхе и воровке?

Квинт подошел к женщина и рывком сбросил её с кровати на пол. Затем он схватил кровать и резко передвинул её в сторону.

— А теперь объясни нам, Лутация, что это такое вот здесь в тряпке завернуто? Неужели мечи? — рутиарий развернул больной сверток и клинки высыпались на под.

— Это тебя не касается!

— Не касается? О боги, вы видите всю наглость и бесстыдство этой женщины. Готовит городу гибель и это нас не касается. Но, мы умеем развязывать языки, Лутация. Эй, приготовьте-ка наконечники стрел.

— Они у меня, — один из сопровождавших Квинта людей достал из поясной сумки стальные четырехгранные наконечники.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гладиаторы - Владимир Андриенко бесплатно.
Похожие на Гладиаторы - Владимир Андриенко книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги