Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф
0/0

Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф. Жанр: Исторические приключения / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф:
Эта книга включает в себя статьи и эссе от мировых экспертов, работающих с Центром китаистики Фэрбэнка при Гарвардском университете, который вот уже шестьдесят лет является ведущим исследовательским институтом мира по изучению Китая. Авторы анализируют прошлое, настоящее и будущее Китая, исследуют историю и развитие китайской цивилизации, рассматривают актуальные проблемы и пути их решения, и дают ответы на самые волнующие вопросы об одной из важнейших наций мира. Станет ли Китай лидером Азии? Что является причиной межэтнической напряженности в Китае? Что значит долголетие для руководства Китая? Подрывает ли внешне политические интересы Китая его исключительность? Насколько сильны вооруженные силы Китая? Могут ли сохраниться высокие темпы его роста? Чему Китай может научить нас в области борьбы с бедностью? Удалось ли китайской пропаганде завоевать сердца и умы? Какое будущее у китайского прошлого? Все это показывает, что опыт Китая — как его неоспоримые успехи, так и поучительные провалы — может послужить на пользу другим странам. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Читем онлайн Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
A Critical Introduction. Hong Kong: Chinese University Press, 2015.

Johnson, David, Andrew J. Nathan, Evelyn S. Rawski, eds. Popular Culture in Late Imperial China. Berkeley: University of California Press, 1985.

The Journey to the West. Attributed to Wu Chengen. Translated by Anthony C. Yu. 4 vols. Chicago: University of Chicago Press, 2012.

Lao She. The Philosophy of Old Zhang: The City of Cats. CNPeReading, 2012.

Li, Waiyee. “FullLength Vernacular Fiction.” In Columbia History of Chinese Literature, edited by Victor Mair, 620–658. New York: Columbia University Press, 2001.

–. Enchantment and Disenchantment: Love and Illusion in Chinese Literature. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993.

Lieberman, Victor, ed. Beyond Binary Histories: Reimagining Eurasia to ca. 1830. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999.

Liu, Cixin. The ThreeBody Problem. Translated by Ken Liu. New York: Tor, 2016.

Makeham, John. Lost Soul: “Confucianism” in Contemporary Chinese Academic Discourse. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2008.

–. New Confucianism: A Critical Examination. New York: Palgrave Macmillan, 2003.

The Marshes of Mount Liang. Attributed to Shi Naian and Luo Guanzhong. Translated by John and Alex DentYoung. 5 vols. Hong Kong: Chinese University Press, 2002.

Mittler, Barbara. A Continuous Revolution: Making Sense of Cultural Revolution Culture. Cambridge, MA: Harvard Asia Center, 2012.

Monkey. Attributed to Wu Chengen. Translated by Arthur Waley. New York: Grove Press, 1958.

The Monkey and the Monk: A Revised Abridgment of The Journey to the West. Translated by Anthony C. Yu. Chicago: University of Chicago Press, 2006.

Morning Sun. Hinton, Carma, Geremie Barme, and Richard Gordon. [Distributed by] Center for Asian America Media, 2003. Documentary film. Morning Sun. http://www.morningsun.org/. Long Bow Group, Inc.

Outlaws of the Marsh. Attributed to Shi Naian and Luo Guanzhong. Translated by Sidney Shapiro. Bloomington: Indiana University Press, 1981.

Plaks, Andrew. The Four Masterworks of the Ming Novel. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1987.

The Plum in the Golden Vase, or, Chin P’ing Mei. Translated by David Roy. 5 vols. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993–2013.

Three Kingdoms: A Historical Novel. Attributed to Luo Guanzhong. Translated by Moss Roberts. Berkeley: University of California Press, 1999.

The Water Margin: Outlaws of the Marsh. Attributed to Shi Naian. Translated by J. H. Jackson. Clarendon, VT: Tuttle, 2010.

Wu, Jingzi. The Scholars. Translated by Yang Hsienyi and Gladys Yang. New York: Columbia University Press, 1992.

Yu, Anthony C. Comparative Journeys: Essays on Literature and Religion East and West. New York: Columbia University Press, 2009.

–. Rereading the Stone: Desire and the Making of Fiction in “Dream of the Red Chamber.” Princeton, NJ: Princeton University Press, 1997.

Благодарности

Издатели благодарят Марка Эллиотта, бывшего директора Центра Фэрбэнка, за вдохновение; Роберта Китли, журналиста и бывшего редактора газеты, за неоценимое редакторское содействие в подготовке статей для широкой аудитории; Кэтлин МакДермотт, нашего редактора в издательстве Harvard University Press, за центральную роль в поддержке проекта; а также весь персонал Центра китаистики Фэрбэнка, воплощающий в жизнь множество программ и инициатив Центра.

Авторы

ПИТЕР К. БОЛ (Bol) — профессор восточноазиатских языков и цивилизаций под патронажем Чарльза Х. Карсвелла и проректор по учебным вопросам Гарвардского университета. Его исследования фокусируются на интеллектуальной истории культурной элиты Китая на национальном и местном уровне с VII по XVII век. Является автором работ «This Culture of Ours»: Intellectual Transitions in T’ang and Sung China (Stanford University Press, 1992); NeoConfucianism in History (Harvard University Press, 2008), соавтором Sung Dynasty Uses of the Iching (Princeton University Press, 1990) и соиздателем Ways with Words (University of California Press, 2000). Также руководит двумя международными проектами цифрового обучения: Историко-географической информационной системой Китая и Биографической базой данных Китая.

ДЭВИД ДЭР-ВЭЙ ВАН (Der-wei Wang) — профессор китайской литературы и сравнительного литературоведения под патронажем Эдварда Ч. Хэндерсона Гарвардского университета. Специализация Вана — современная китайская и китайскоязычная литература, художественная литература и драматургия позднего периода Цин, а также сравнительная теория литературы. Среди его недавних публикаций — The Lyrical in Epic Time: Modern Chinese Intellectuals and Artists through the 1949 Crisis (Columbia University Press, 2015) и публикация в издательстве Harvard University Press работы A New Literary History of Modern China (2017).

ЮЙХУА ВАН (Wang) — доцент кафедры управления Гарвардского университета. Предмет исследований — государственные институты и отношения государства и бизнеса в Китае. Автор работы Tying the Autocrat’s Hands: The Rise of the Rule of Law in China (Cambridge University Press, 2015). Получил степени бакалавра искусств и магистра искусств в Пекинском университете и степень кандидата политических наук в Мичиганском университете.

ЛЕОНАРД В. Й. ВАН ДЕР КЕЙП (Van der Kuijp) — профессор тибетских и гималайских исследований Гарвардского университета. Родился в Нидерландах, получил кандидатскую степень в Гамбургском университете, где изучал индологию, тибетологию, китаистику и философию. Преподавал в Свободном университете Берлина и Вашингтонском университете (Сиэтл), с 1995 года — преподаватель Гарвардского университета. Председатель Программы исследований Центральной Азии и Алтая. Опубликовал отдельно и в соавторстве ряд книг и статей по истории мысли и литературы Индии и Тибета, а также о тибетско-монгольских отношениях во времена династии Юань. За свою деятельность награжден стипендией Мак-Артура и стипендией Гуггенхайма.

ОДД АРНЕ ВЕСТАД (Westad) — профессор Гарвардского университета по тематике отношений США и Азии под патронажем С. Т. Ли. В числе его книг — The Global Cold War (Cambridge University Press, 2007), получившая премию Бэнкрофта, и Decisive Encounters (Stanford University Press, 2003), повествующая о гражданской войне в Китае. Он также участвовал в издании трехтомника Cambridge History of the Cold War (Cambridge University Press, 2010). Недавние работы — Restless Empire: China and the World since 1750 (Basic Books, 2012) и The Cold War: A World History (Basic Book, 2017).

МАРК ВУ (Wu) — доцент права в Гарвардской школе права. Заместитель декана Центра Беркмана — Клейна по вопросам Интернета и общества и Программы восточноазиатских правовых исследований. Также входит в консультативный совет Программы кафедр ВТО и Совет глобального будущего по торговле и инвестициям Всемирного экономического форума. Ранее занимал пост директора по вопросам интеллектуальной собственности в Управлении торгового представителя США, а также экономиста и сотрудника по оперативным вопросам во Всемирном банке в Китае.

СТИВЕН М. ГОЛДСТЕЙН (Goldstein) — руководитель Центра тайваньских исследований и соучредитель Центра китаистики Фэрбэнка при Гарвардском университете. Был членом кафедры управления в колледже Смит с 1968 по 2016 год и приглашенным преподавателем во Флетчеровской школе права и дипломатии, Колумбийском университете и Военно-морском колледже.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф бесплатно.
Похожие на Китайское чудо. Критический взгляд на восходящую державу - Дженнифер Рудольф книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги