Пророчество Асклетариона - Александр Балашов
0/0

Пророчество Асклетариона - Александр Балашов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пророчество Асклетариона - Александр Балашов. Жанр: Исторические приключения, год: 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пророчество Асклетариона - Александр Балашов:
Главный герой повести Максим Нелидов пишет грандиозное историческое полотно из жизни двенадцатого цезаря Рима Домициана. Как известно из книги Светония «Жизнь двенадцати цезарей», именно ему волхвы предсказали (с точностью до дня и даже часа) смерть от рук заговорщиков. Художник ищет своё видение цезаря, всю жизнь пытавшегося обмануть судьбу. Страх Домициана перед личной бедой к бедам приводит худшим… Где же Истина, задаётся вопросом художник, если прошлое оплачено, будущее туманно, а настоящее постоянно ускользает? Эти терзания талантливого, но мучающегося в поисках истины и своего внутреннего видения мира шаг за шагом приводят художника к выстраданной им правде. Художественное полотно повести «Пророчество Асклетариона» разворачивается в двух временных исторических отрезках — в наши дни и в Древнем Риме. Временные параллели не случайны. Автор словно подсказывает вдумчивому читателю: иной раз в истории повторяется то, что до нас донесли древние сказания…
Читем онлайн Пророчество Асклетариона - Александр Балашов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34

— О, мой государь… — бледнея, прошептал вольноотпущенник и послушно исполнил волю императора.

Домициан обрадовано вскрикнул, будто ожидал этой встречи со срамом своего слуги:

— Иудей! Я так и знал… Кругом одни евреи, брат… Где вы, сыны Рима, владыки земли, облаченные в тогу?… Парфений!

Тут же из потайной двери появился спальник Парфений, детина под два метра роста, с ужасным шрамом от меча варвара на изрытом оспой лице.

— Парфений… — ласково прошелестел Домициан. — Ну, ты знаешь, что нужно делать с теми, кто пытается обмануть меня… В данном случае я пекусь не только о своем благе, но и о благе государства. Иудей Магон не платил налоги и тем самым преступил закон. А перед законом все равны. И даже мой верный Магон. Не так ли, Парфений?

Тот молча кивнул и подтолкнул остолбеневшего от страха Магона к выходу из спальни императора. Раб в мольбе сложил руки на груди.

— Государь, помилосердствуй… — прохрипел вольноотпущенник.

Домициан закинул крупную виноградину в рот, раздавил ее языком и лениво проговорил, не глядя на склоненного к его ногам доносчика:

— Если я буду поощрять доносчиков, то все подумают, это государство поощряет доносчиков. Люди же должны знать, что я пекусь о здоровье Рима… Хотя без подлых доносчиков не будешь знать о коварных заговорщиках. Однако закон суров, но это — закон.

Император сделал рукой знак Парфению.

— На крест я тебя, Магон, не отправлю… Пусть накажут доносчика по обычаю предков.[10]

Двенадцатый цезарь Рима возлег на ложе, сладко потянулся.

— Доброта, доброта и милосердие погубят меня, а не заговорщики и предсказания халдеев… Я очень добрый. И очень справедливый. Донесли мне, что трое вольноотпущенников оскорбили мою прическу. Я сгоряча потребовал у сената приговорить их к казне на кресте. А когда жестокосердные уже послали моих обидчиков на казнь, я остановил их и пожалел преступников. Говорю сенаторам, что это я проверял, как они меня любят. Теперь вижу, что любят… И хочу помилосердствовать в отношении сенаторов. Пусть осужденные выберут казнь сами. Милосердно? Не так ли, брат?

Флавий Сабина перестал забрасывать в рот сладкий виноград, уставившись на двоюродного брата неподвижным взгядом.

— Они, говоришь, оскорбили твою прическу? Как это?

— Да так… Посмеялись над чьей-то плешью. А такие шутки я принимаю, как личное оскорбление. Ты же знаешь, как я отношусь к волосам. Даже книгу издал об уходе за ними, стихи написал.

И он продекламировал:

— Видишь, каков я и сам красив, и величествен видом?

Он посмотрел на своё отражение в зеркале, вздохнув, сказал:

— Ничего нет пленительнее красоты. Но нет ничего и недолговечней её…

В спальне вновь появился Парфений, встал у колонны, скрестив руки на груди.

— Ну, брат, я пошел… — встал со своего ложа Флавий Сабина. — Ты действительно очень добр ко мне. Врут люди…

— Враги мои, — поправил император.

— И мои тоже, значит.

Домициан хлопнул в ладоши и подмигнул Парфению:

— Проводи дорогого гостя, моего двоюродного брата. И прикажи носильщикам доставить туда, куда он прикажет. Понятно, Парфений?

Тот молча поклонился императору.

Больше Флавия Сабины никто и никогда не видел ни живым, ни мёртвым.

3

Максим сел на перронную лавочку, сжимая в руке закрытую бутылку пива. Со стороны ярко освещенного киоска в его сторону шли двое молодых мужчин, в спортивных штанах и кожаных куртках. На головы были накинуты светлые матерчатые капюшоны, хотя дождь давно перестал.

— Дядя, дай на пиво… — с характерным среднеазиатским акцентом сказал один из парней.

Максим протянул так и не открытую им бутылку «Балтики».

— Откуда, мужики? Таджики?… — спросил Звездочёт, вглядываясь в смуглые лица парней. — Гастарбайтеры? Как платят на стройке?

— Как платят, дядя? — усмехнулся тот, что был пониже ростом. — Вишь, на пиво даже не хватает…

Низкорослый взял бутылку, повертел её в руках и поставил на лавочку.

— Раз ты такой добрый, дядя, то дай нам и закурить…

Максим полез за сигаретами в карман, но маленький таджик вынул руку из кармана, в которой блеснуло узкое лезвие ножа.

— Тихо, дядя… — с присвистом прошипел он. — Гони мобилу, деньги… И тихо, а то порежу…

Его напарник уже снял с плеча сумку, тянул к себе тубу с эскизами к главной картине Звездочёта. Максим тубу не выпускал из рук, чувствуя, как уперся нож маленького гопника прямо в ребро. Дело принимало серьезный оборот. Одно неосторожное движение Максима могло стоить ему жизни.

— Где мобила? — прошипел в ухо маленький.

— Нет у меня сотового, — ответил Максим. — И никогда не было…

Низкорослый, не убирая ножа, бросил напарнику:

— Рафик! Проверь дядины карманы…

Рафик первым делом залез во внутренний карман плаща, вытащил бумажник с деньгами, билетом и паспортом, потом сноровисто ощупал карманы плаща, не обращая внимания на звон ключей от квартиры и мелочи, что дала в качестве сдачи киоскёрша.

— В трубе — что? — спросил маленький. — Рафик!..

Второй гопник дернул за тубу, с характерным звуком открыв крышку пенала — будто пробку из бутылки доброго вина выдернули.

— Мазня какая-то!.. — сказал грабитель, приехавший в Москву на заработки и грязно выругался.

Эскизы полетели в лужу.

— Бери голую бабу!.. — скосил глаза на рисунки маленький, угрожавший Максиму ножом. — Бери, Рафик!

Он заливисто рассмеялся:

— В вагончике дрочить будешь…

Долговязый наступил на эскиз грязным ботинком и тоже утробно забулькал смехом. Звездочет будто очнулся, вышел из оцепенения первых минут налета — эти сволочи теперь обижали его детище, его творение. А этого Нелидов спустить никому не мог.

И тут Максим сделал то, чего никак не ожидал от себя, любимого и в разумных пределах трусливого обывателя. Он, будто сжатый в пружину, резко выпрямился, ударив головой в широкополой шляпе маленького прямо в челюсть. Тот отлетел на метр, проехав юзом по мокрой лавочке. Бутылка с пивом грохнулась на перрон, пенно взорвавшись на асфальте.

— Ой, больна-а-а!.. — закричал маленький таджик, выронив нож. — Он, Рафик, дерется!..

Но Рафик уже бежал по немноголюдному перрону, оглядываясь на копошившегося на лавке сотоварища. Долговязый таджик энергично расталкивал пассажиров с вещами, будто сам спешил на южный экспресс до Душанбе или куда там ему…

— Убью, чурка!.. — замахнулся на маленького Максим кулаком.

Маленький пискнул, забыв про свой складник, скользкой змейкой выскользнул из-под своей жертвы и дал стрекача прямо через пути, запрыгав по блестящим рельсам, как резвая собачья блоха.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество Асклетариона - Александр Балашов бесплатно.
Похожие на Пророчество Асклетариона - Александр Балашов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги