Дело о прекрасной эльфийке (СИ) - Евгения Ивановна Лифантьева
- Дата:27.09.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Дело о прекрасной эльфийке (СИ)
- Автор: Евгения Ивановна Лифантьева
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Астралия с детства знала, каким словоохотливым становится дед, когда начинает рассказывать о всякой зелени. Многие не знали, как сбежать от старого Бооти, севшего на своего любимого конька… или, наверное, лучше сказать, на любимое бревно. Поэтому подражать настоящему благословляющему, думающему только о растениях, девушке не составляло особого труда. Леди Луили, видимо, догадалась, что лекция про тропическую экзотику может продолжаться бесконечно. Поэтому она, поморщилась, коротко распорядилась:
— Ладно, доделайте тут все и спускайтесь к себе.
* * *
Когда герцогская воспитанница ушла, Астралия облегченно выдохнула и принялась активно чистить дно искусственного пруда, одновременно прокручивая в голове разговор.
Похоже, леди Луили почувствовала в ее поведении какую-то фальшь, но тема «зеленых домов» была чем-то интересна магичке, и она расслабилась.
«Почему герцогиня Вольмар пригласила горных эльфов в свой дом? — рассуждала Астралия, выскребая накопившуюся на дне пруда слизь. — Не связано ли это с тем, что Асани-младший зачем-то понадобился уходящему главе клана?»
Очень часто «перестающий быть», если он возглавляет клан, оставляет преемнику часть своего дара, и это делает того в последующем негласным лидером. А порой и гласным — законы наследования у эльфов весьма запутаны, богатство для них — не главное, гораздо важнее обладание древними источниками силы и собственный талант. Астралия слышала о случаях, когда какое-нибудь крупное поместье на абсолютно законных основаниях доставалось не родным детям уходящего, а очень дальним родственникам. Просто в завещании значилось: владельцем становится тот, кто сможет войти в определенную комнату и остаться жив. Как правило, соискатель наследства без мощного магического дара не имел ни единого шанса…
Молодой Асани — почти мальчик, но что-то должно его выделять среди других родственников. А супруга его впоследствии станет супругой главы клана… значит, на мальчишку сейчас начнется настоящая охота. Если уже не началась. На обед были приглашены герцогиня Уотерлисс с дочерью. Эта заботливая мамаша — подруга герцогини Вольмар.
«Похоже, хозяйка не имеет ничего против знакомства юного «горного» и дочери своей приятельницы, — размышляла Астралия, срезая подгнившие стебли. — И, похоже, не имеет ничего против того, чтобы это знакомство переросло во что-то большее. Но причем тут леди Луили? Она уступает принцессе в знатности и чистоте крови, но наверняка превосходит в магической силе. Зачем ей этот мальчик с востока? Леди, скорее всего, «владыка темного огня». Этот дар весьма полезен тем, кто имеет дело с металлом. И особенно — с оружием. Стезя леди Луили — боевой маг. Или маг-майстер на железнодельных заводах. Или — маг-артефактор. Все это — занятия разумных, живущих в больших городах. При чем тут «зеленые дома» и горные эльфы?»
* * *
Астралия не успела наполнить пруд свежей водой, когда в кабинете герцогини раздались голоса. Девушка узнала низкое контральто хозяйки дома:
— Братишка, ты помнишь, что я с детства любила собирать всякие диковинки? Посмотри, что получилось, когда у меня появились возможности!
У старшего Асани был запоминающийся голос — мягкая скороговорка, он словно съедал окончания слов:
— Милли, я знал, что ты тоскуешь по родине! Но ты, похоже, решила превратить свой дворец в настоящий зеленый дом!
— А что прикажешь делать? Вырастить домовое дерево тут невозможно. И холодно, и сыро, и ветер с моря. Да и не приняты в столице домовые деревья. Обхожусь тем, что есть…
«Цветочница» повернула кран, и в бассейн, журча, полилась вода. Оставалось только сложить обрезанные листья в ведро и убрать воду на полу. Нужно еще проследить, чтобы стебли лотосов не перепутались между собой, а цветы расположились на поверхности в художественном беспорядке.
«Если господа хотят беседовать без лишних ушей, то они услышат звук текущей воды и прогонят служанку. Если им все равно, никто на меня не обратит внимания», — подумала Астралия, продолжая, как ни в чем не бывало, заниматься своей работой.
Голоса беседующих эльфов постепенно приближались. Говорили о пустяках, о каких-то общих детских воспоминаниях, о редкостях, собранных герцогиней.
— А Ее Светлость увлекается коллекционированием растений? — спросил Асани-младший.
Астралия стала слушать внимательнее. Вряд ли мальчик говорит о хозяйке дома в третьем лице. Значит, речь о герцогине Уотерлисс, или о герцогине Элесси, других «светлостей» на обеде не было. И вряд ли он успел познакомиться с какой-то еще герцогиней. Даже в столице не так уж много дам, носящих этот титул.
— Нет, ее страсть — музыка, — ответила леди Вольмар.
— Тогда мне не придется просить у вас что-то для подарка, — рассмеялся молодой разумный. — Правда, отношения с музыкой у меня не самые лучшие. Вы же знаете, где я провел последние годы. Там не до песнопений…
Это было уже интереснее. Значит, Асани-младший в последнее время жил не с родителями, а где-то, где «не до песнопений». Похоже, парень — из тех «горных», которые контролируют восточную границу империи.
Господа вошли в «приемную», когда Астралия закрывала кран. Герцогиня Вольмар окинула комнату взглядом: все ли в порядке? На цветочницу она даже не посмотрела: девушка с ведром у недавно вычищенного бассейна со свежей водой — это неотъемлемая часть порядка. На влажном полу не валяется ни единого листочка, все прибрано — так зачем обращать внимание на служанку, тем более — при гостях?
— Леди Ди, посмотрите, тут — водные растения. Хотя многие из них на самом деле животные. Посмотрите на этот пурпурный цветок: эта тварющка — хищник. Она притворяется безобидной, но каждый лепесток — это ядовитое щупальце.
Герцогиня с таким увлечением рассказывала о вкусах «живых цветов», что старшие Асани прилипли носами к стеклу аквариума. И лишь Итиус, решив, видимо, полюбоваться на другие редкости, скучающим взглядом окинул комнату — и вдруг увидел Астралию.
Девушка вздрогнула. Она не привыкла, чтобы ее видели. Теней не замечают, даже когда смотрят прямо на них. Тени никому не интересны. Они — пустое место, часть интерьера, не более значимая, чем стул или узор на стене. Кто будет рассматривать стул? Но молодой Асани внимательно глядел на девушку — так внимательно, что она покраснела. Ей стало страшно. Но что мог увидеть молодой эльф?
Астралия знала, что у нее рыжие волосы, карие глаза, светлая кожа и неплохая фигура. Она каждый день наблюдала это в зеркале. Какие чувства вызывает ее внешность у мужчин? Она этого не знала. Мужчины обычно не обращали на нее внимания. Смотрели и не видели. А этот Асани увидел — и девушке вдруг показалось, что он смотит не только ее лицо и платье, но и мысли, сумасшедшими зайцами скачущие в голове, и бешено колотящееся сердце…
— Лисвай? Здесь? — удивленно произнес молодой
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Князи в грязи - Михаил Барщевский - Современная проза
- Раса значения не имеет (СИ) - Васильева Алиса - Любовно-фантастические романы
- Мужик - Александр Яковлев - Советская классическая проза