Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…» - Альманах
- Дата:04.07.2024
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Название: Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…»
- Автор: Альманах
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…»"
📚 В аудиокниге "Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…»" рассказывается о загадочных событиях, происходящих в жизни главного героя. Свеча, горевшая на столе, становится символом неизвестного, таинственного прошлого, которое начинает влиять на настоящее.
Главный герой, погружаясь в историю своей семьи, сталкивается с тайнами, которые меняют его представление о себе и окружающем мире. Он отправляется в увлекательное путешествие по времени и пространству, раскрывая тайны, которые казались забытыми.
🎧 Автор аудиокниги "Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…»" - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца слушателей своей глубиной и загадочностью. Его работы всегда отличаются оригинальным стилем и захватывающим сюжетом.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, которые подарят вам удивительные моменты и захватывающие приключения.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этих её словах я потеряла дар речи. Когда же я смогла говорить, то спросила, где она и её муж собираются остановиться в Москве. Оказалось, что заранее они этого не знают и будут выяснять на месте. Я почувствовала, что в такой ситуации не могу остаться равнодушной к судьбе молодой женщины. Конечно, я слышала о подобных операциях и читала книги известного хирурга Амосова, но никогда не видела живого человека, которого через несколько дней располосуют и будут колдовать над его открытым сердцем.
Охваченная порывом бесконечного сострадания, я хотела на деле выразить ей своё сочувствие и, не раздумывая, предложила ей с мужем остановиться в моей трёхкомнатной квартире в Москве. Естественно, что своё решение я не согласовала ни с одним членом моей семьи. Нана, так звали женщину, и её муж Зураби согласились, так что ко мне домой мы приехали втроём.
В то время мы жили вчетвером: свекровь, мой муж, я и наша дочь Лиля. У свекрови была своя небольшая комната, моя и Лилина кровати стояли в спальне, муж спал в гостиной на диване. Недавно вспоминая с дочерью события того теперь уже далёкого прошлого, мы никак не могли понять, как мы вшестером разместились в нашей квартире. Единственный вариант, который приходит в голову, – что мой муж в это время находился в командировке или в отпуске, иначе всем нам разместиться попросту было бы негде. Предложить спать кому-нибудь на полу мне и в голову не приходило.
На следующий день Нана легла в больницу. Перед уходом она грустно посмотрела на меня, а у меня разрывалось сердце от сочувствия к ней и вполне объяснимого страха за её жизнь. Операция была проведена через несколько дней. Вечером, вернувшись с работы, я спросила Зураби, как дела у Наны. Зураби ответил, что Нана умерла на столе хирурга…
Я знала, что у Наны осталась дочка, десятилетняя Хатия. Теперь, когда девочка осталась без матери, я во что бы то ни стало хотела принять посильное участие в её судьбе. Поэтому я предложила Зураби отправить Хатию в пионерский лагерь от моей работы. Моя дочка Лиля была всего на год старше Хатии, и я надеялась, что дети подружатся.
В подмосковном пионерском лагере девочки оказались в одном отряде. Но мои надежды на их дружбу не оправдались. К сожалению, некоторое время я не знала об этом и поэтому не догадывалась о переживаниях маленькой грузинской девочки. Лиля и Хатия были слишком разными, чтобы найти общий язык. Лиля – активная, стремительная, бойкая и необыкновенно подвижная, а Хатия – скромная, тихая, незаметная, замкнутая, почти не говорившая по-русски. К тому же Хатия никогда прежде не посещала детский сад и не бывала в пионерском лагере. Иными словами, навыков общения с детьми своего возраста у неё не было. Лиля принимала активное участие в различных играх и соревнованиях, занималась в нескольких кружках, играла в волейбол и пинг-понг, вышивала, и ей было совершенно неинтересно и некогда опекать свою новую знакомую. Да и я, по-видимому, не сумела внушить дочери необходимость сострадать и сочувствовать девочке-полусироте, оказавшейся в совершенно чуждой ей обстановке.
Через неделю после начала смены в пионерском лагере, в субботу, Зураби поехал туда и, узнав от Хатии, что она там совсем одна и очень страдает от невнимания сверстниц, сделал Лиле внушение, что вести себя подобным образом по отношению к Хатии не следует. От него же я узнала, что Хатия очень обижена на Лилю. На следующий день, в воскресенье, я тоже отправилась в лагерь и поговорила с дочерью. Она обещала мне уделять Хатии больше внимания, но не более того. Никакой дружбы с ней она мне не обещала. Я была расстроена, поскольку внутренне чувствовала свою ответственность за судьбу девочки, которую мне доверил Зураби. Как оказалось позже, никаких подвижек во взаимоотношениях Лили и Хатии так и не произошло, что меня сильно огорчало. Однако ближе к концу смены Хатия всё же подружилась с другими девочками, тоже тихими и спокойными, и я вздохнула с некоторым облегчением.
Смена закончилась. Хатия не захотела больше находиться в пионерском лагере и возвратилась с отцом в Грузию. Как дальше сложилась её судьба, я не знаю, но и до сих пор я чувствую перед ней какую-то вину, возможно, за её не реализовавшиеся надежды на ласку и внимание в самый трудный период её жизни, когда она потеряла мать.
Наши взаимоотношения с Зураби на этом не завершились. На следующий год он прилетел в Москву с новой женой, учительницей Марго. Какие дела были у этой пары в Москве, я не знаю. Помню только, что, приходя домой после работы, я всегда видела её на нашей крошечной кухне. Обычно она готовила целую гору мяса, которое обильно сдабривала зеленью. Повзрослевшая за год Лиля теперь считала своим долгом уделять гостям достаточно внимания и поэтому много времени проводила возле Марго, разговаривая с ней и присматриваясь к тому, как и что она готовит. Делясь с Лилей своими педагогическими познаниями, Марго в числе прочего рассказала ей, что грузинские дети младше пяти лет не могут правильно произносить гортанные звуки.
Так сложилось, что грузинские гости стали приезжать к нам каждое лето и останавливались на неделю, а то и на две. А потом они попросили нас принять своих друзей. Тогда мне пришлось как можно вежливее дать им понять, что их визиты к нам более нежелательны, тем более что мой муж с самого начала к этим визитам относился неодобрительно. Но сих пор перед моими глазами стоит страдальчески сосредоточенное личико маленькой грузинской девочки.
Евдокия Иванова
Родилась и живу в Казахстане, г. Алма-Ата. Закончила среднюю общеобразовательную и художественную школы. Имею высшее образование – архитектор. На данный момент занимаюсь индивидуальной трудовой деятельностью. Пишу небольшие юмористические рассказы из жизни и публицистику, а также описала свои впечатления о Крыме, собрав в небольшую книгу.
Публикуюсь на сайтах Интернета. Иллюстрирую свои литературные произведения и создаю большие художественные работы как художник.
Баллада о любви
Только стоило образоваться свободной минуте – её голова сразу же наполнялась думами о нём. Женщина всячески пыталась гнать эти слёзные мысли от себя как можно дальше. Но они всё равно возвращались и больно кололи сердце, хоть кто-то, или что-то, настойчиво говорил ей, что необходимо сделать небольшую паузу, а потом придёт долгожданное счастье.
Был ли это внутренний голос, всезнающее подсознание, предчувствие или же Тот, от кого всё зависит в этом мире, – не важно, главное – она была уверена, что так и будет на самом деле.
Что же это такое, может быть, это и есть та самая любовь? Эту навязчивость Женщина даже не принимала в расчёт, не могла себе представить и допустить такое. «Любовь здесь не может быть никогда, нет, – думала она, – это просто небольшое увлечение и скоро наверняка пройдёт. Главное – перестать думать и мечтать о нём, поедая этими мыслями себя. – Легко сказать – не думать. – Что-то я сделала не так. Но что? Всё получилось не так, как хотела, а с точностью до наоборот». После очередного прокручивания в голове произошедших событий она делала удручающий вывод, как сказал М. Оклер: «Никогда не делай сегодня того, чего можно вообще не делать». И те же раздумья начинались снова.
А где-то молодой Мужчина думал об этой Женщине. Он обещал себе забыть её и не вспоминать больше никогда, но это никак не получалось. Снова и снова непроизвольно рассуждая о происшедшем, он не мог понять, зачем она это сделала. Что это – издёвка? Или она на самом деле этого хочет? «Что бы это ни было, надо запретить себе думать о ней. Нам нельзя быть вместе, и на это есть много веских причин. Почему так?» Но мысли всё равно возвращали к минувшим событиям, и его мучения продолжались.
Всё началось как-то случайно, чего Она совсем не ожидала с этой стороны. Вернее, это давно должно было произойти, и Она этого очень ждала, но так…
Сначала Она не стала обращать на Него особого внимания и придавать его шуткам какого-либо серьёзного значения, но жажда любви человека противоположного пола взяла своё.
Однажды Она начала пристально присматриваться к этому, в общем-то, неглупому человеку приятной наружности. Долго ожидать проявления его серьёзных действий у Неё не было ни времени, ни терпения, ни желания. И вот как-то раз, замучившись ждать, Она решилась и пригласила Его к себе в гости.
Он пришёл, как и обещал. Было всё приготовлено заранее к приходу такого важного для Неё гостя, а в её голове уже составлен определённый план действий. Но дела начали развиваться совсем не по плану.
Не только Она долго ждала нежных ласк его красивого тела, но и Он её тоже. Сначала Она попыталась завести разговор, но этот разговор постоянно прерывался страстными поцелуями и безумными объятиями. Доведя себя до полного накала, они оба стали раздевать друг друга. До этой встречи Она даже не могла себе представить, что между ними могут быть такие страстные и горячие поцелуи.
- Замок на песке. Колокол - Айрис Мердок - Проза / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Непарадный Петербург в очерках дореволюционных писателей - Свечин Николай - Прочая документальная литература
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Переводы - Бенедикт Лившиц - Поэзия