Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный
- Дата:24.10.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Лекарство Во Мраке
- Автор: Максим Пурпурный
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости, дитя, что так долго… — прохрипел священник, а в голосе прозвучала нотка храбрости.
Лилит хотела поблагодарить его, но, увидев, что творится на палубе, онемела.
Пока в каютах всех спящих перерезали как собак, на палубе уже завязался жестокий бой. Битва была не только с психами, но и с морскими чудищами, которые услышали звуки сражений и запах крови, попавшей в воду. Несколько мёртвых тел лежали на земле, а под ними растекалась густая лужа бурого цвета, которая отлично приманивала утопленников и водяных. Морские чудища с тускло-синей кожей, по ощущениям как резина, и жабрами, постоянно ходили в согнутом положении, имея на спине острые шипы, а на кривых руках — рубящие когти. Мерзкая рожа постоянно открывала вонючую пасть, обнажая жёлтые клыки и длинные языки.
Священник мгновенно отошёл подальше от битвы и посадил испуганную Лилит на землю. Выглядел Отец Матвей не лучше девушки. Кровь смыла морская вода, которая поднялась из-за монстров, а вся одежда была порвана и грязная. Ничего не говоря, он пытался сдержать рвотные позывы, при этом тихо молился себе под нос. Лилит же быстро пыталась залечить свои ушибы, что из-за нервов давалось непросто. Одновременно с этим она рассматривала бой, пытаясь отыскать глазами Льюиса, но того нигде не было. Было трудно разобраться, кто с кем дрался. Одни моряки сражались с другими, и различить их было почти невозможно, кроме тех, у кого прямо в брюхе была всунута сабля, а они продолжали сражение. В целом было сложно разобраться, кто с кем сражался, скорее это выглядело как безумный сон. Но спустя пару минут страх и отчаяние прошли, и теперь Лилит могла поразмышлять. Первый раз она видела такое. Столько мёртвых тел, монстров, криков и боли. Нависший запах крови смешался с запахом моря и был настолько сильный, что заложило нос. Сейчас её не беспокоило, доберутся ли они к материку, а выживут ли Льюис, капитан Хэтч и даже священник, который также понемногу отходил.
— Ты в порядке, ведьма? — вдруг поинтересовался Матвей.
— Да, спасибо… — тихо ответила Лилит. — Ты не видел Льюиса? — обеспокоенно спросила девушка, всё никак не найдя глазами даже его мёртвого тела.
— Когда я выбежал, мельком увидел его на капитанском мостике.
Тяжело выдохнув, Лилит ещё раз осмотрела битву, и наконец её глаз зацепился за фигуру парня, похожего на благородного рыцаря. Тот сражался спина к спине с раненым капитаном Хэтчем, но силы были неравны против такого количества моряков.
— Я его вижу. Ему срочно нужна помощь! — решительно воскликнула Лилит.
— Знаю, дитя, — неожиданно согласился священник. — Хоть сейчас я не в лучшей форме, но всё же готов сражаться. А ещё прости, что нагрубил тебе.
Встав с земли, он подбежал к мёртвому телу моряка и забрал у него из рук саблю, перед этим быстро окрестив тело. Неуклюжий до этого Отец Матвей теперь выглядел как смелый воин, но тело его по-прежнему тряслось, а глаза метались из стороны в сторону.
— Послушай, дитя, я попрошу у тебя одно. Не бери ещё больше грехов на душу, не убивай их. Ты помогла мне, и теперь я готов взять их смерти на себя! — серьёзно проговорил священник, который больше не казался раздражающим ублюдком.
Девушка сильно удивилась этому признанию, но была благодарна священнику. Матвей был готов отдать свою душу на растерзание от, хоть и выдуманных, но грехов, лишь бы Лилит не замарала свои руки в крови. Никого убивать она не хотела, и до последнего надеялась, что до этого не дойдёт. Хоть эти безумные моряки и были опасны, но они ещё оставались обычными людьми, которых кто-то контролировал, как поняла ведьма.
— Хорошо. И вы меня простите, — искренне сказала Лилит. — Давайте всего этого выпьем?
Матвей недоуменно посмотрел на ведьму, но через пару секунд улыбнулся и ответил:
— Так и быть, возьму ещё и этот грешок. Вставай, ведьма, пора спасать себя и Сэра Льюиса. Готова?
Кивнув головой, Лилит приготовила заклинание и пошла за решительным священником.
Пробиваться было тяжело. Постоянные крики и звуки металла глушили не только голос Отца Матвея, но и собственные мысли Лилит. К счастью, морские чудища не были союзниками безумных моряков. Пока те сражались с монстрами, ведьма бежала за священником. Тот неуклюже обходил битвы, отбивал удары и иногда сам наносил их, отчего его лицо искривлялось в гримасе напряжения. Девушке лишь иногда приходилось использовать магию и выбрасывать нападавших за борт.
Проскочив к капитанскому мостику, священник быстро взбежал по лестнице наверх. Из комнаты к ушам донеслись звуки борьбы, и Лилит увидела нескольких трупов моряков и морских чудищ. Вдруг, Отец Матвей, идущий впереди, закричал и покатился назад в обнимку с трупом безумца. Меч пронзил моряка, и священнику ничего не угрожало, он лишь крикнул ведьме:
— Помоги Льюису!
— Спасибо, — тихо сказала ведьма и рванула наверх.
Возле рубки на мечах сражался Льюис с моряком. Рыцарь был покрыт кровью и порезами, а его тяжелое дыхание показывало, что он очень устал. Внутри комнаты лежал раненый капитан, откашливающийся густой кровью. Пока Лилит отбросила одного из противников в море, рыцарь смог контратаковать второго и одним метким ударом отрубить ему голову.
— Лилит, слава Святым, ты жива! — радостно воскликнул Льюис.
— Потом будешь радоваться! Нам нужно отбить корабль, иначе Талисию придется спасать с глубины моря, — Лилит тоже была рада, но сейчас было
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Плач кающегося грешника. Покаянные молитвенные размышления на каждый день седмицы - Фикара Афонский - Религия
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Женские слёзы: двести пятьдесят оттенков мокрого (сборник) - Андрей Шаргородский - Русская современная проза