Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова
0/0

Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова. Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова:
Сергей нежно обнял меня за плечи и сказал: — Что ты чувствуешь сейчас? — Даже не представляла, что такое может быть. Это какое-то волшебство. — А может это любовь? Ведь не случайно, мы вместе почувствовали одно и то же. Тем более в таком месте. Может быть, Господь хочет нам подать какой-то знак и соединить наши души, — сказал Сергей. — Не думала, что ты веришь в Бога, я сейчас совершенно не соображаю, мне кажется, что это сон, и что мы скоро проснемся, с улыбкой вспоминая то, что нам приснилось, — ответила я. — Нет, Мила, это не сон. Это самая настоящая явь. Я люблю тебя и готов кричать об этом на весь мир, — прошептал Сергей мне на ушко.
Читем онлайн Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 54
мы от них никогда не уйдем, — сказал Сергей.

— Иди ко мне, забудь, не придирайся, нас ждет вот эта огромная кровать, о которой я мечтала весь день, и пусть она станет ложем, где мы познаем счастье, — пафосно сказала я.

Сергей взял меня на руки, стал целовать и раздевать, а я полностью отдала себя страсти. Несмотря на трудный день, мы совершенно не чувствовали усталости, открылось второе дыхание, мы снова обретали крылья и летели над землей. Нам казалось, что мы одни в этом мире, что нет никого и ничего, а только есть одно целое, неделимое, вечное.

— Моя любимая птичка, что ты со мной делаешь? Я сам не узнаю себя. Я чувствую, что стал другим, не похожим на того, кем был раньше. Ты меня научила очень многому, я всегда любуюсь тобой, восхищаюсь твоей неземной красотой, умением ладить с людьми, да и вообще ты для меня — идеал и совершенство, — сказал Сергей.

— Ну, ты и наговорил мне целый короб комплиментов, даже не знаю, как мне с этим жить, — пошутила я.

— Живи счастливо и безмятежно, люби меня так, как сейчас, а я буду любить тебя вечно, как в песне «Вечная любовь», которую поют Мирей Матье и Шарль Азнавур, — сказал Сергей и стал напевать по-французски слова этой песни. Вот сейчас я начинаю понимать смысл этой песни, а раньше для меня это были просто слова.

— Какой ты у меня неисправимый романтик, тебе надо было жить на несколько веков раньше, — сказала я.

— В то время, когда жила Лукреция Панчатики? — спросил Сергей.

— Какой ты молодец! Запомнил такое сложное имя, ты начинаешь меня удивлять, — сказала я.

— Все, что касается тебя, для меня очень важно, я буду стремиться соответствовать тебе, а то поначалу мне казалось, что я никогда не дотянусь до твоего интеллектуального уровня, — сказал Сергей. Хотя, вообще-то, я способный ученик и всегда хорошо учился, — продолжил он.

— Да, да, конечно. Сам себя не похвалишь, никто не похвалит. Буду заниматься твоим образованием, если захочешь. Наверное, из меня вышел бы неплохой педагог.

— Ты не просто педагог, ты — талантище! Вот уж не зря говорят, что если человек талантлив, то талантлив во всем. Это про тебя сказано. Ну, ничего, я буду у тебя учиться уму разуму, моя королева, — спросил Сергей.

— Какой почет, я уже стала королевой, как это приятно, мой король. Давай немного поспим, а то завтра на ногах стоять не будем, а вообще, лучше бы ты шел к себе в номер, — сказала я.

Сергей немного расстроился, но понимал, что я была права, поэтому стал быстро одеваться.

— Если бы ты знала, как я не хочу от тебя уходить, ты бы не выгоняла меня посреди ночи, — обиженно сказал Сергей.

— Но, милый, пожалуйста, у меня самой сердце разрывается, но ты же сам все понимаешь, — ответила я.

— Да, конечно, моя птичка! До завтра. Люблю тебя, — сказал Сергей, поцеловал меня и вышел, тихонько закрыв за собой дверь.

Я много думала о том, почему у меня с Сергеем был идеальный секс. Раньше мне казалось, что люди занимаются сексом, потому что они любят друг друга, но ведь можно заниматься сексом и без любви, а это — разные вещи. То, что у меня было с Сергеем, мне бы даже не хотелось называть сексом, это была настоящая всепоглощающая любовь, когда ради любимого ты готов на все. Если бы мне нужно было отдать свою жизнь ради него, я бы ни на секунду не задумалась и сделала бы это. Думаю, что, наверное, он бы поступил таким же образом. Это не было притворством, невозможно так играть чувствами, я действительно любила его, а он любил меня. Только с ним я узнала, что такое настоящее счастье.

Я долго не могла заснуть, меня терзали разные мысли, я прокручивала весь предыдущий день, в котором было так много эмоций, а заснула только тогда, когда начало светать.

24

Руководство решило дать артистам возможность отдохнуть в первую половину дня после такого долгого и утомительного переезда. Я узнала об этом, когда пришла на завтрак. Это было очень кстати, можно было еще поваляться в постели, так как я совершенно не выспалась. Сергея на завтраке я не видела, очевидно, он тоже решил отдохнуть. Думаю, что Михалыч сообщил ему ранее о своем решении, ну а я об этом я узнала позднее.

Первый концерт на Сицилии должен был состояться в Театре Витторио Эмануэле, который является главным и самым большим на Сицилии. Любопытная деталь, которая привлекает внимание — это табличка с благодарностью русским морякам, которые спасли тысячи мирных жителей во время землетрясения 1908 года, за что их называли «Ангелами с моря».

В театре все было подготовлено именно так, как нужно, сцена была подходящей, никаких замечаний со стороны Михал Михалыча не было. Репетиция была короткой. Обычно во время репетиции прогоняется вся программа концерта, в этот раз Михал Михалыч решил прогнать только несколько танцев.

Когда мы приехали, то в театре все время крутились братья-близнецы Руссо, всем видом показывая, что готовы к оказанию любой помощи.

Публика бурно восприняла выступление артистов, зрители постоянно кричали: «Браво!» Аплодисменты не прекращались в течение нескольких минут после каждого танца. Да, сицилийцы очень сильно отличаются от обычных итальянцев своей эмоциональностью. А в конце публика не хотела расходиться, устроила настоящую овацию и не отпускала артистов почти двадцать минут.

Во всей этой гастрольной кутерьме я совсем забыла о подарке, который мне сделали браться Руссо. Помню, что только положила коробочку с ожерельем в ящик, а потом совсем забыла об этом. Во время концерта в Мессине один из братьев-близнецов Руссо спросил меня, почему я не надела их подарок. Им было бы очень приятно видеть, как этот жемчуг украсит мою тонкую и длинную шею.

Вернувшись в гостиницу, я достала коробочку, раскрыла ее и стала любоваться необыкновенным и переливающимся

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова бесплатно.
Похожие на Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги