Крестраж # 1 - Рейдер
0/0

Крестраж # 1 - Рейдер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Крестраж # 1 - Рейдер. Жанр: Периодические издания / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Крестраж # 1 - Рейдер:
Что вы знаете о крестражах? Вы о них ничего не знаете!

Аудиокнига "Крестраж # 1" от автора "Рейдер"



📚 "Крестраж # 1" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир приключений, интриг и опасностей. Главный герой, о котором пойдет речь, станет истинным символом силы и мужества.



В центре сюжета находится *темный лорд*, стремящийся захватить мир и поработить всех жителей. Но на его пути встает *герой*, готовый пойти на все ради спасения своего народа. Смогут ли они одолеть зло и вернуть мир и спокойствие?



Автор "Рейдер" создал увлекательный мир, наполненный загадками и тайнами, который не оставит равнодушным ни одного слушателя. Каждая глава книги увлекает все глубже и глубже, заставляя задуматься над смыслом добра и зла.



Об авторе:



Автор "Рейдер" - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и впечатления.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете и погрузиться в мир приключений и фантазии. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!

Читем онлайн Крестраж # 1 - Рейдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 227
всегда, объяснял назначение и функционал замутной магической кракозябры… если знал хоть примерно её назначение.

— Эх, kotenok! Знала бы ты, сколько непонятного может сотворить любой маг в силу своей придурковатости,— отвечал я и удостаивался совсем нелестных взглядов от владельцев магазинчиков.

Мы ещё побродили по округе, недолго посидели у Розмерты в "Трёх Мётлах", забежали в букинистическую лавку мистера МакМюррея, которая находилась рядом с отделением совиной почты и из которой мне пришлось выволакивать свою девушку силой и только затем мы попали ко мне домой.

***

— Ну и как?— спросила самодовольная и радостно улыбающаяся Гермиона.

— Слов нет!— потрясённо ответил я. — И как мне теперь тебя называть? Леди Галадриэль?.. Хотя нет! Владычица Герминиэль Великая Королева домовых эльфов?! Гермиона, ты перечитала Толкиена?! Но вообще! Кру-у-уто!

Я с недоверием и восторгом трогал пальцем кончик острого ушка своей девушки. Один в один с эльфийским… или эльфячьим… или как его там! Это, Мерлин его побери, было настоящее эльфийское, лопоухое ухо, мать его!!! Метаморфизм! У меня так до сих пор не получается, а Гермиона сейчас шагнула на следующую ступень. Обогнала она меня в таких моих достижениях всего за месяц. Либо у неё склонность к метаморфизму выше, чем у меня, либо она просто талантливей глупого меня.

— Рассказывай, как это у тебя получилось.

— Всего лишь нужно представить, что у тебя…

Из её объяснений я ничего не понял. Не хватало внутренних ощущений — что нужно для запуска процесса изменения формы тела или хотя бы одной из конечностей, того же уха, например. Ведь даже ухо изменить — это уже сложно. Не кость, допустим, в пальце, но хрящевая ткань тоже близка к этому. По словам Гермионы, выходила какая-то антинаучная ересь, которую я специально старался избегать в своих занятиях метаморфизмом для того, чтобы в деталях потом строить боевую форму и представлять этот процесс досконально. А у неё этот процесс проходил на голом желании, без внутренней визуализации. Просто вот захотела ухи себе как у эльфийки и нате пожалуйста, ну, во всяком случае, я понял так из её запутанных объяснений. То, что это происходило совсем нелегко, я тоже понял, но меня интересовало то, какие чувства она при этом испытывала, и вообще, чисто физическая компонента преображения мне была непонятна. И вот тут она буксовала и не могла донести до меня все те оттенки ощущений, необходимых для запуска изменений.

— Сможешь… м-м-м… показать? Через свои воспоминания или просто, что ты чувствуешь в тот момент, когда изменяешься, а я посмотрю через легиллименцию,— задумчиво спросил я Гермиону.

— У меня пока плохо получается формировать воспоминания, как ты учил, но я попробую,— неуверенно ответила она.

— Да ничего такого не нужно, просто вспоминай,— улыбнулся я сомневающейся девчонке и спокойно и успокаивающе продолжил, чтобы намеренно её расслабить: — Я даже палочкой не буду пользоваться, просто поверхностное чтение. И тебе будет легче, и мне. Только ослабь контроль над блоком и не сопротивляйся, а если у тебя получится мне специально передать всё, то тогда ты заодно встанешь на первую ступень и в легиллименции.

— Хорошо, я постараюсь,— прошептала она, зачарованно глядя в мои глаза.

Странные чувства, оказывается, и если я попробую так же, как она, то не вижу никаких проблем с изменением. Это не так, как с ногтями и даже со своими зубами "работать". Наверное, это похоже как резину растягивать, только в качестве материала твоё тело выступает. Получается, что только вот это препятствие меня затормозило в дальнейшем развитии? Тьфу ты, Мордред! Столько основы уже зазря выхлебал, аж жаба душит! И если бы не Гермиона, то так бы и топтался на месте.

Я ведь уже и Нимфадоре все нервы с этим метаморфизмом вымотал в прошлый раз, когда мы виделись после суда. Ей тогда совсем не до меня было. Там в глазах и мыслях сплошные сердечки мельтешили и купидончики крылышками трепетали. Так и хотелось взять воображаемый огнемёт и устроить тотальный карачун у неё в голове. Но Тонкс лишь отделалась от меня списком литературы, который она сама читала и до которого у меня всё не доходили руки, в отличие от Гермионы. Она уже три различных по описанию и сюжету талмуда с упоминаниями метаморфов осилила, не то что я — лентяй и бездельник.

— Ну как? Получилось?— спросила Гермиона с огромным любопытством и огнём безумного учёного в глазах.

— Сейчас проверим,— ответил я, сосредоточившись и полуприкрыв глаза.

Под моим взглядом моя правая рука покрылась фактурной, как у ящера, чешуёй, а пальцы на ладони укоротились, взамен обзаведясь кривыми когтями, неприятными и опасными даже на вид.

— У тебя получилось,— выдохнула Гермиона, с восторженными глазами смотря на мою изменённую конечность.

— Не совсем,— грустно вздохнул я и помахал в воздухе своей лапой.— Это только выглядит так, но на самом деле оно не… функционально. Когти, например, по твёрдости не превосходят мои обычные ногти, а чешуя не защищает и такая же чувствительная и мягкая, как обычная человеческая кожа. Я же рассказывал тебе. Четыре ступени и только на четвёртой можно перестроить организм на желаемые свойства и параметры, и то, только частично. Неубиваемым созданием быть не получится. Но всё равно, ты мне очень помогла, Гермиона, спасибо,— улыбнулся я своей девушке.

— Я ничего и не делала,— смущённо сказала она.

— Всё равно ты молодец и умничка. Я тобой горжусь. Ты знаешь, что ты меня в этом обогнала и теперь можно сказать, что мы шагнули на следующую ступень дара?

— Но я ведь так же, как ты сейчас сделал вот эту лапу, не умею,— с обидой сказала она.

— Глупости! Ты просто не пробовала. Это точно так же, как и с твоими ушами, принцип абсолютно тот же. Пробуй!— уверенно заявил я.

Через десять минут пыхтения, пученья своих красивых глаз и задумчивого покусывания губ Гермиона любовалась на кошачью лапу, вместо своей руки.

Ну вот, а говорила, что не получится!

***

Выходя из своего дома я опять в очередной раз, непроизвольно развеселился смотря на свой маленький дворик и дорожку ведущую ко входу. Такое зрелище в округе было только перед моим "Логовом".

Бэрри в моё отсутствие скучал, а дом был и так в идеальном порядке и сверкал чистотой и когда он робко поинтересовался чем он может быть ещё полезен, то я с очень серьёзным выражением мордочки и интонациями отца-командира посетовал, что вокруг территории дома

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 227
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крестраж # 1 - Рейдер бесплатно.
Похожие на Крестраж # 1 - Рейдер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги