Крестраж # 1 - Рейдер
- Дата:23.11.2024
- Категория: Периодические издания / Фанфик
- Название: Крестраж # 1
- Автор: Рейдер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Крестраж # 1" от автора "Рейдер"
📚 "Крестраж # 1" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир приключений, интриг и опасностей. Главный герой, о котором пойдет речь, станет истинным символом силы и мужества.
В центре сюжета находится *темный лорд*, стремящийся захватить мир и поработить всех жителей. Но на его пути встает *герой*, готовый пойти на все ради спасения своего народа. Смогут ли они одолеть зло и вернуть мир и спокойствие?
Автор "Рейдер" создал увлекательный мир, наполненный загадками и тайнами, который не оставит равнодушным ни одного слушателя. Каждая глава книги увлекает все глубже и глубже, заставляя задуматься над смыслом добра и зла.
Об авторе:
Автор "Рейдер" - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и впечатления.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете и погрузиться в мир приключений и фантазии. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После моих манипуляций с Хедвиг я как бы невзначай стал потихоньку рыться в сумке и, не прекращая болтовню с Лонгботтомом, натягивать на себя выуженный из неё свой василисковый бронежилет. Всё дело в том, что на фамильяре я обнаружил метку неизвестной конфигурации, а это почти невозможно. Хедвиг защищена мной от подобных фокусов и может скидывать следилки любого вида. А тут, вдруг, такой сюрприз. Метка, и очень похожая на охотничью. У Хедвиг потому и хвост ободранный, что она пыталась её скинуть самостоятельно, отгрызая себе перья, но метка переползала на следующие. Похоже, китайские лисички настроены очень серьёзно и шутить не будут. Постараются узнать всю подноготную вопроса и прошерстить всю цепочку для выявления возможных ловушек. Саму метку я снял, ничего сложного, но теперь они, по-моему, знают, где это произошло и если кицуне поверили информации из моего послания, то они уже в Англии. Реактивные лайнеры летают быстрее самых быстрых фамильяров, тут даже домовые эльфы не пляшут на такие расстояния.
Когда я уже просунул голову в жёсткий воротник "броника", то услышал в купе полнейшую, можно сказать, густую тишину. Милисента и Панси смотрели на меня очень испуганно, Сьюзен и Лаванда непонимающе вертели головами, Невилл хмурился, а Гермиона была крайне напряжена.
— Гарри?— осторожно спросила она.
— Что?— так же осторожно спросил я.
— Вот это… то, что ты надел только что. Прошлый раз… когда я видела этот твой… нагрудник, всё потом плохо кончилось… или началось плохое,— отрывисто и нервно объяснила Гермиона.
— Так это… Я, э-э-э… Удобная просто вещь… тёплая к тому же… вот,— сочиняя на ходу отмазки, смутился я.
— Не катит, Поттер,— уверенно заявила откуда-то сверху Лавгуд. — Ты какой-то тупой сейчас. Фу, таким быть!
Действительно. Тупее не бывает. Что мне мешало такую яркую и запоминающуюся вещь в туалете переодеть, например? Не думал, что мой бронежилет с чёрно-зелёным ромбическим рисунком так врежется в память девчонкам при атаке дементоров. Да ещё и ассоциации с поездом в тему просто.
— Ну… на всякий случай. Мало ли что?— как можно уверенней и равнодушней сказал я, пожимая плечами.
— Уже лучше, даже я почти поверила,— одобрительно и важно сказала Луна.
— Я вижу, кому-то ферма по разведению пухликов и не нужна совсем?
— Молчу, молчу…
— А что это за ферма такая? И кто такие пухлики?— в наступившей паузе внезапно спросила Боунс.
— Понимаешь, Сьюзен. Ферма по разведению пухликов — это такая комната, небольшая, в которой висят флаги всех-всех наших факультетов Хогвартса. Туда запускают пухликов, и потом их там разводят,— стал подробно объяснять я и посмотрев наверх, встретился глазами с Лавгуд. — Ведь так, Луна?
— Ой!— со спокойной мордашкой тихо сказала она.
— Ты на что это намекаешь, Лавгуд?— прищурившись и гневно сопя, спросила Булстроуд. — Я не толстая!
Капец белобрысой!
***
— Ну вот видишь? Всё нормально и ничего не случилось,— успокаивал я встревоженную Гермиону. — В стопервый раз говорю: просто так надел, на всякий случай. Ты же помнишь, что может случиться в нашем поезде? Сегодня, вот, всё обошлось.
— Хорошо, Гарри, но всё равно, зная тебя, я могу предположить, что ты что-то задумал,— неуверенно сказала она, и вздохнув, прошептала: — Пожалуйста, будь осторожен.
Мы стояли на платформе 9 и 3/4, вокруг суетились, сталкивались багажом и перекрикивались студенты, которых встречали родители-волшебники. Мне и Гермионе с багажом возиться не нужно. Наши сумки обеспечивали комфортное путешествие, потому мы и не спешили к багажным тележкам, как основная масса учеников.
В принципе, остаток пути прошёл даже весело, и все не стали вспоминать прошлое происшествие с дементорами. Слизеринки, на пару с Браун и Боунс, гоняли Лавгуд, которая мартышкой скакала по верхним полкам купе, отборно материлась и отбивалась жалящими чарами, мы с Лонгботтомом пытались её защищать, за что огребли даже больше от разъярённых девчонок. Потом пили чай со сладостями и болтали о всякой ерунде. Только Гермиона оставалась немного задумчивой.
— Ты куда сейчас?— грустно спросила она.
— Мне туда,— я махнул подбородком в сторону общественных каминов. — Нужно на "Косую" забежать, забрать кое-что из моих заказов. Только тебя провожу.
Уже возвращаясь со стоянки через маггловскую часть вокзала Кингс-Кросс, я почувствовал то, что совсем не хотел, но к чему готовился и ожидал. Вычислить меня по клетке с магглоотталкивающими чарами и сидящей внутри Хедвиг для мага или волшебного существа не составляло никакого труда. Я, собственно, поэтому её с собой и взял, чтобы наверняка узнали. Очень мне хотелось потолковать по душам с наглыми кицуне, которые запросто цепляют на чужого питомца всякую дрянь и охотятся на почтальона, принёсшего им ценную информацию.
Проход на магическую платформу был перекрыт. Нет, не наглухо, скорее даже не перекрыт, а под наблюдением. Очень грамотным. Два натуральных маггла-китайца, одетых в деловые костюмы, сухощавых и невысоких, но подтянутых, вроде как естественно прогуливались по перрону недалеко от входа. А стоящая около стены молодая и симпатичная китаянка в белом модном плаще, плотно стянутом на тонкой талии широким ремнём, равнодушно скользила взглядом по выходящим с платформы студентам. Казалось бы, ничего не изменилось, когда её взгляд пробежался по мне, но в ментале вспыхнул азарт, узнавание и предвкушение. Ну-ну, удачи.
Целенаправленно я протопал мимо этой компании в сторону вокзального туалета, изображая из себя полного лопуха и беззаботного подростка. Только завернув за угол, ускорился и нырнув за колонну, накинул на себя мантию-невидимку. Посмотрим, как вы меня найдёте. С клеткой в руках было неудобно, но тут уж сонной Хедвиг придётся сыграть небольшую роль. План для приватного разговора сложился как-то внезапно и для этого мне нужно будет изолированное помещение, что на вокзале мне мог предоставить только туалет, как общедоступная площадь.
"А пойдут на обострение, так будем "мочить" в сортире",— непонятно откуда пришла очень знакомая мысль, вот только авторства её я так и не помню.
Троица интуристов спорым шагом выскочила из-за угла и в небольшом недоумении стала оглядываться. Девушка нахмурилась и тихо скомандовала на китайском:
— Первый, налево, Второй, вперёд, он не мог далеко уйти. Приведите его мне.
Молчаливые живчики молча и синхронно кивнули и выхватили из-за пазухи по воронённому пистолету, в
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Карибский рейдер - Сергей Лысак - Альтернативная история
- Прошу, найди маму - Син Гёнсук - Русская классическая проза
- Могучий Рурк - Теодор Драйзер - Классическая проза